An article and an exhibition

Denne fredagen vil jeg gi dere to små tips!

For det første har jeg en ny reportasje på trykk i den helt ferske utgaven av Hotellmagasinet.

Article
Article

Det er noe med ord på papir, altså! Saken går over fire sider og handler om Skottland-turen i sommer. Da besøkte vi et whiskey-brenneri og var med på whisky- og sjokoladesmaking! Stedet var helt nydelig, og bildene mine derfra ligger i dette Flickr-albumet.

Dessuten vil jeg anbefale en utstilling på Grünerløkka!
I det koselige gule grendehuset i Korsgata 16, hvor jeg var på vernissage i går kveld.

Exhibition
Exhibition
Exhibition
Exhibition

Her stiller maleren Stein Bror Strandquist ut hele helga, og i kunsten sin lar han Oslo møte Andeby!

Exhibition
Exhibition
Exhibition

Fargerike og forseggjorte Oslo-scener krydret med Disney-figurer. Helt herlig, synes jeg!

Hele utstillingen bærer preg av humor og engasjement, og lokalet er veldig koselig.
Her og der står fine effekter som er utlånt av Egmont eller hentet fra kunstnerens egen samling.

Exhibition
Exhibition
Exhibition

En vakker dag vil jeg ha en Strandquist på veggen! Man kan se flere bilder på kunstnerens hjemmeside.
Denne morsomme utstillingen står frem til søndag ettermiddag (detaljer her), og anbefales for alle som liker Oslo og Disney!

(Forresten er det Talk Like a Pirate Day i dag, så jeg sender fjasete meldinger til likesinnede, hoho. Alle mann på dekk!)

Var bare det, fininger. God fredag!

– – – – –
In other words: Today I share two little tips, mainly for my Norwegian readers. I have a four-page story from Scotland in a magazine. It’s about a distillery we visited, where we attended a whiskey and chocolate tasting. It was brilliant, and the place was stunning, and you can see my photos from our visit in this Flickr album! I also recommend a local little art exhibition. An artist named Stein Bror Strandquist combines classic Oslo city scenes with characters from Duckburg! His art is colourful and full of humorous details, and the vernissage yesterday was good fun. I would love one of these paintings on my wall some day, and you can see more works here! (Oh, and today is Talk Like A Pirate Day. All hands on deck!) That’s it for now, lovelies. Happy Friday!

A Sunday at sea

En søndag i august fikk jeg tilbud om å bli med ut på sjøen for å drikke riesling og spise krabbe. Jeg lot meg ikke be to ganger.

Arrangementet «Crab a Riesling» ble arrangert for andre år på rad, og det var Tysk vininformasjon som inviterte til seilas.

Det var ingen hvilken som helst båt som skulle frakte oss, men en flott, gammel treskute. Hun het Johanna.

A Sunday at Sea

Ombord var det godt med plass til de vinglade!

A Sunday at Sea

Vi var over hundre stykker som ble med på tokt, og alle fikk utdelt hvert sitt glass fra Riedel.

A Sunday at Sea

Så var det bare å si «ja, takk» hver gang noen kom og tilbød seg å fylle det opp!

A Sunday at Sea
A Sunday at Sea

Ti vinimportører var representert, og alle ville at vi skulle smake på nettopp deres viner. En klassisk luksussituasjon.

Noen av de utsendte hadde passende tatoveringer…

A Sunday at Sea

…og noen hadde fin stil med sløyfe og bart…

A Sunday at Sea

…og noen hadde magnumflasker. Her behøvde ingen å legge bånd på seg.

A Sunday at Sea

Mannskapet kastet loss, og vi seilte ut i Oslofjorden. Forbi Sjømannsskolen, som alltid tar seg ut oppe i åsen.

A Sunday at Sea

Skuta var full av fine detaljer, og etterhvert slo skylaget sprekker, så vi fikk blå himmel og sol. En bonus!

A Sunday at Sea
A Sunday at Sea

Jeg ble invitert med av moren min, som er sommelier, sammen med to andre glade jenter. Her ser vi mor Ingvild og Martelene…

A Sunday at Sea

…og her har vi Synne og Taran, også kjent som Søstrene Suse!

A Sunday at Sea

Vi var et veldig fornøyd firkløver som var ute på eventyr. Vi skålte for livet og det gode i glasset.

Etterhvert var det tid for å spise litt! En anerkjent kokk hadde tilberedt store mengder taskekrabbe.

A Sunday at Sea

Det ble disket opp med krabbe-buffet!

A Sunday at Sea

Drikke til maten, ja? Det skulle vise seg at Riesling passer aldeles utmerket til krabbe. Her var det smil og flasker i fleng.

A Sunday at Sea
A Sunday at Sea

Jeg er egentlig ingen stor tilhenger av skalldyr, men bedre krabbe har jeg aldri smakt, faktisk.

A Sunday at Sea

Vi spiste og drakk i timevis. På en nydelig skute, i godt selskap og sensommersol. For en måte å bruke søndagen på!

A Sunday at Sea
A Sunday at Sea
A Sunday at Sea
A Sunday at Sea
A Sunday at Sea
A Sunday at Sea

Etterhvert dukket det opp faretruende mørke skyer, men da hadde vi allerede satt kursen mot kaia igjen, etter en hel dag på vannet.

A Sunday at Sea

Vi rakk akkurat i land før det begynte å regne, og lyset over Oslofjorden var ganske magisk!

A Sunday at Sea

Vi var alle ekstra blide og en tanke påseilet (pun intended) etter denne utflukten. Jeg er så glad for at jeg fikk være med.

Tusen takk for turen!

– – – – –
In other words: When I was invited to spend a Sunday at sea, tasting Riesling aboard a beautiful old sailing ship, I didn’t have to think twice. The event «Crab a Riesling» was held in Oslo this August. More than a hundred happy sailors participated, and everyone was given a riedel glass when they arrived. Our little group of four included my mother, who is a sommelier, my sister Taran, her friend Martelene and myself. We were all thrilled to be part of the adventure. Ten wine distributors were present (some of which had fun tattoos or great style or magnum bottles), and they all wanted us to taste their wine – we just had to say «yes, please» when they toured the deck to fill our glasses. Quite a snug situation! After a while the clouds parted to reveal the blue sky, and a warming sun was a delightful bonus. Then it was time for dinner, and a renowned chef had prepared lots of fresh crab, which of course was perfect with the Riesling. We ate and drank for hours, and when dark clouds gathered, we were already headed back to land after a whole day on the water. The rain started just a while after we had left the boat, and the sky looked quite magical. I had a marvellous time!

Island excursions

Denne sommeren er blant de varmeste jeg kan huske, og det er helt nødvendig å bade med jevne mellomrom. Jeg er så glad for å ha Oslo-øyene innen rekkevidde! De ligger som strøssel i fjorden rett utenfor sentrum, og ferjene går en gang i timen, og alt man trenger er en vanlig kollektivbillett til tredve kroner. Jonasflotte og jeg prøver å være flinke til å benytte oss av dette herlige tilbudet, og vi har vært ute på ekskursjon flere ganger så langt.

Når man legger fra kai med sola i øynene og salt sjøluft i nesa, føles det omtrent som å være på ferie på Sørlandet. Åh, idyllen her ute i Oslofjorden! Bare himmel, hav, holmer, brygger og båter så langt øyet kan se.

Langøyene

Jeg liker å være på vannet! Alskens instrumenter fascinerer meg. Denne greia så maritim og tøff ut.

Langøyene

Sjøgrønt hav! Blir aldri lei av å stå ved rekka og se ned.

Langøyene

Er så svak for små tårn og sånt, jeg. Dette er kanskje det søteste mini-fyret jeg har sett.

Langøyene

Etter omtrent et kvarter går man i land på Langøyene! (Det pleide å være to øyer, derav navnet, men i dag har de blitt til én!)

Langøyene

Digre fugler ønsker en gjerne velkommen inne ved bryggekanten. Gjess?

Langøyene

På Langøyene er det lurt å styre unna den største stranda med flest barn og mest bråk. Vi finner oss ofte et fint sted med utsikt over vika.

Langøyene

Eplebåter og blåbær er fin solsnacks.

Langøyene

 Det er kjekt å være tidlig ute, slik at det ikke er så folksomt. Forrige gang så vi en vennegjeng komme inn i kajak! Kult!

Langøyene

Strålende sol og glassklart vann. Tid for bading.

Langøyene

Jeg liker å bade fra brygge eller svaberg, for da slipper man sand overalt!

Langøyene

Man slipper ikke unna på føttene, da. En grei pris å betale for å kunne plaske rundt og fjase.

Langøyene

Forresten har jeg håndkle med prøvebildefarger på! Herlig nostalgisk. Fikk det av ei venninne til bursdagen min!

Langøyene

Jeg synes det er fryktelig kjedelig å sole meg, så mellom badene går jeg små turer for å utforske området litt. Fine hus og blomster!

Langøyene
Langøyene

Dessuten har jeg alltid med meg musikk, kryssord og lektyre – i dette tilfellet en gammel barndomsfavoritt, hihi!

Langøyene

Man trenger ikke fly til sørligere breddegrader om sommeren når man har Oslo-øyene utenfor døra. Heldiggriser.

Langøyene

– – – – –
In other words: This summer is really hot and sunny, and I love going swimming in warm weather and clear water. Oslo has the beautiful benefit of many little islands scattered in the sea right outside the city centre. You can take a ferry, which is connected to the transport system, so you just buy a regular bus or tube ticket and off your are! My boyfriend and I make sure to do this regularly during the summer. When you leave the dock with the sun in your eyes and the smell of salt in your nose, you get the feeling you’re on vacation on vacation! The surroundings are so idyllic. I really like being on boats and looking at the strange instruments and staring into the sea-green water. I also fell in love with the cute mini-lighthouse above. When we get to out island of choice, we are often greeted by some big birds (geese?) and then we walk to the far side, where there are fewer people and less noise. Apples and blueberries are great for snacking in the sun. After a little while in the sun it’s time to take a bath, and I prefer rocks or floating docks to beaches, because I’m no fan of getting sand everywhere. There’s no escaping sandy feet, though! It’s a small price to pay for fun in the water. By the way my towel has the colours of the old television test pictures, I love the nostalgia! My friend gave it to me for my birthday. Between baths I like to walk around and look at houses and flowers, as I find tanning awfully boring, and I always bring music, crosswords and something to read. (In this case it was an old favourite from my childhood, The Sword in the Stone! So cute!) I love little excursions like this. No need to fly south in the summer when you’ve got the Oslo islands on your doorstep. We’re very lucky!

Two new for oldies

I sommer har det åpnet to nye retro-steder i Oslo! De ligger begge på Grünerløkka, og det passer meg utmerket, ettersom det er bydelen jeg bor i. Jeg er blitt begeistret for disse stedene på kort tid, så jeg tenkte at vi kunne ta en titt på dem!

Første tips ut: Retrolykke kaffebar!

Retrolykke kaffebarFasaden var gul og fin i begynnelsen av juli, men nå har den visst blitt grå.
Innsiden er heldigvis den samme! Så fargerikt og koselig!

Retrolykke kaffebarDe ansatte er veldig blide og hyggelige, og hele stedet har personlig sjarm.

Retrolykke kaffebarHer finner alle skjærer noe de liker.

Retrolykke kaffebarGod kaffe har de også!

Retrolykke kaffebarInne i alkoven har de bruktklær. Det beste jeg vet, jo! Jeg prøvde en nydelig, gammel og asiatisk-inspirert kjole.

Retrolykke kaffebarDen satt som et skudd, men den hadde så høye splitter i sidene at jeg ikke kunne sitte uten at trusa syntes på sidene!
Ingen handel, haha. Bedre lykke neste gang!

Jeg kunne likevel plukke med meg noen klestips på veien ut. Slike gamle blader er så morsomme!

Retrolykke kaffebarDette livsglade stedet ligger i Markveien 33, litt overfor Olaf Ryes plass.

Neste tips: Bess Retro!

Bess RetroDenne lille butikken selger vintageklær i god kvalitet, og innehaveren driver dessuten med omsøm. Bess har lang erfaring i bransjen!

Butikken er full av fine detaljer og gamle bilder av flotte damer.

Bess Retro
Bess Retro

Klærne finnes i alle regnbuens farger…

Bess Retro…og selv rosetten i taket har fått et strøk pasteller.

Bess RetroPå lave bord er det plassert festlige småsaker og gamle skatter.

Bess RetroMin favoritt er nok platespilleren som snurrer i hjørnet. Den spiller klassiske låter som setter stemningen!

Bess RetroBess Retro ligger i Herslebs gate 2, et skjevt steinkast fra Schous plass.

To nye favoritter! Jeg ville bare dele dem med dere!

– – – – –

In other words: Two new places that have opened up in Oslo lately, both by and for retro lovers. Delightful!

Four in one

Denne uka var jeg så heldig at jeg kunne treffe fire fine frøkner på én dag!

Four in oneDe tre første traff jeg på Bare jazz. Der er det alltid fint, og de har god gulrotkake og god iskaffe, og vi kunne sitte i skyggen og kose oss.

Maren, Vicky og Ine!

Four in one
Four in one

Maren ble jeg kjent med i studietida, gjennom Radio Nova, og Ine har jeg kjent helt siden ungdomsskolen. (Det er så hyggelig at de to senere møttes på en fest hos meg, og er blitt venninner!) Vicky hadde jeg aldri møtt før, men jeg liker bloggen hennes og vet at hun og Maren pleier å spise is sammen, hihi. Det er så koselig når fine folk fører til at man blir kjent med nye fine folk!

Jeg var også der, da. Jeg var veldig glad.

Four in oneVi tilbragte noen fine timer i den kjølige bakgården, og snakket om sommerjobbing og sanser og fine byer. Så koselig!

Four in oneEtterpå gikk jeg for å kjøle meg ned ytterligere, sammen med Åshild! Vi har møttes flere ganger før, over kaffekopper og vinglass.

Denne gangen gikk til Dolce Vita for å spise is. Det angrer man aldri på.

Four in oneÅshild valgte sjokolade og crema catalana. Jeg valgte bringebær. Begge var storfornøyde.

Four in oneVi snakket om reiser og festivaler og uhell og planer for høsten, slik man gjerne gjør om sommeren.

Etterpå gikk vi for å titte litt på bruktklær, og jeg fant en vintage-kjole i omtrent samme farge som isen min! Den skal jeg vise dere senere!

– – – – –

In other words: This week I met four lovely ladies in one day. Lucky me! First I had carrot cake and iced coffee with Maren, Ine and Vicky. The cool backyard at Bare Jazz was the perfect place! Then I had gelato with Åshild at Dolce Vita. Ice cream is always a good idea, and definitely at this place. I chose raspberry, and afterwards we had a look in a thrift shop, and I found a vintage dress the same colour as my scoop! I will show ye later!

To Scotland: A good start

En onsdagsmorgen våknet jeg opp, og sofaen var full av ballonger, og Jonasflotte og jeg hadde femårsdag.

CinqueVi skulle ut på tur (for det var vår gave til hverandre), så vi startet dagen med å spise tømme-kjøleskapet-frokost.

CinqueSå pakket vi i noen timer, og ordnet sånne småting som må ordnes før man skal på ferie i ni dager, og etterpå gikk vi ut i det fine sommerværet.

CinqueDet var blitt tid for lunsj! Flyet gikk ikke før utpå ettermiddagen, så vi rakk å sette til livs hvert vårt digre, diggbare smørbrød på Nighthawk Diner. Jeg har aldri gått derfra uten å være stappmett, og det er kjekt å ha noe å gå på når man skal ut og reise!

CinqueDessuten liker jeg de detaljrike, atmosfæriske omgivelsene.

Cinque
Cinque
Cinque

Jeg var reise-avslappet og kjæreste-glad!

CinqueEtter mye mat og mange kaffekopper (gratis påfyll er BEST!) var vi klare for å gå videre.

CinqueDet føles alltid litt merkelig å forlate Oslo om sommeren, synes jeg, for da er jo denne byen på sitt aller fineste…

Cinque…men vi skulle jo til flyplassen, et av mine favorittsteder! Jeg elsker følelsen av å være i transit og forventningen som ligger i lufta. Denne gangen hang det dessuten skyer rundt omkring!

CinqueVi kjøpte oss en øl etter å ha sjekket inn bagasjen, for det hører med i min familie. Vi sendte MMS til foreldrene mine, som sa seg fornøyde og ønsket oss god tur.

CinquePå flyet bladde vi i reisehåndboka vår, som hadde en litt skuffende oppsummering på baksiden, haha. Man kan aldri vite, tenkte vi.

CinqueDessuten feiret vi litt ekstra med å dele en passende sjokoladeplate. Jeg hadde egentlig fått den til bursdagen min noen uker tidligere, men den fungerte utmerket som femårssnop.

CinqueSå fløy vi inn over Skottlands snorrette kyst, og eventyret begynte for alvor!

CinqueDa vi ankom Edinburgh, lå kveldslyset mykt over de fine steinhusene. Nabolaget vi bodde i så ut akkurat som jeg hadde håpet!

CinqueVi bodde på Caledonian Guesthouse, et koselig pensjonat i et veldig fint og rolig område. De har dessverre ikke nettside, men jeg kan trygt anbefale å sove her. Rommene er store etter britisk standard, og helt nyoppussede.

CinquePå senga ventet en søt overraskelse!

CinqueJonasflotte og jeg var veldig glade for å kunne se utover en helt ny by…

Cinque…og det var slutten på den første dagen og begynnelsen på turen vår!

Cinque– – – – –
In other words: One morning I woke up and the sofa was filled with balloons and my boyfriend and I had been together for five years. We were going to Scotland to celebrate – that was our present to each other – and we started the day by eating an empty-the-fridge breakfast. After a few hours of packing and other preparations necessary before going on vacation for nine days, we went out into the sunshine. We decided to have have a big diner lunch, because travelling always takes a lot out of you. I like atmospheric eateries, and the food and (bottomless!) coffee at Nighthawk is really good. Afterwards we left summery Oslo for the airport, where I love being because of the anticipation in the air, and the place was even decorated with clouds at the time. How cute! My boyfriend and I had a beer after checking in our suitcase, because that’s a tradition in my family. (We sent an MMS to my parents, who were pleased and said bon voyage.) On the plane we read in our travel book (the summary on the back was a little disappointing, but anything can happen, we thought). Furthermore we shared a bar of chocolate which said «congratulations!» and which I was actually given for my birthday a while earlier, but was very appropriate on this occasion also. Then we flew in over the straight Scottish coast, and when we landed in Edinburgh, the evening light was soft and the stone houses were as pretty as I had hoped. We checked in to the Caledonian Guesthouse, which I can recommend, although they don’t have a website. It is located in a nice, calm area, and the rooms are spacious and newly renovated. There was even a sweet surprise on the bed! My boyfriend and I was so happy to look out on a whole new city that evening. That was how our first day ended and how our trip began!

Boats! Boats! Boats!

I går var det torsdag, men for Jonasflotte og meg var det søndag. Vi hadde nemlig brukt onsdagen som lørdag, ettersom begge har ferie. Vi tilbragte den sammen med et par gode venner, ute på verandaen deres med utsikt mot Oslofjorden, og med grillmat og godt drikke. Dagen ble kveld, og kvelden ble natt, men alle hadde det kjempehyggelig og ingen var trøtte, så vi tok første buss hjem om morgenen og la oss klokka fem. Så sov vi til elleve, og så hadde vi en hel dag foran oss som vi kunne ha sløvet vekk. En søndagstorsdag.

Vi var litt trøtte og slitne, men på slike dager har vi en enkel regel: Ute er alltid bedre enn inne. Om man bruker hele dagen innendørs, blir man ikke mindre tung i hodet! Det kan være fristende å bli liggende på sofaen hele dagen, men her må man være litt streng med seg selv. Frisk luft og bevegelse gir energi. Kanskje er man til og med så heldig at sola skinner, slik tilfellet var i Oslo i går, og da får man enda mer overskudd. Vi gikk altså ut.

Først tuslet vi opp på Grünerløkka for å kjøpe blomster til stuebordet og smoothies vi kunne drikke på en benk, og så gikk vi mot vannet. Forbi tigeren på Jernbanetorget, forbi Operaen, ut på Sukkerbiten. Der er det fint, og i går var det enda finere enn vanlig, for nå pågår det en båtfestival der ute! Det visste vi ikke noe om, men det var en hyggelig overraskelse. Det lå små og store båter over alt!

Boats! Boats! Boats!Jeg har veldig lite erfaring med båter, ettersom jeg har vokst opp på innlandet, langt fra havet. Derfor er den maritime kulturen ganske eksotisk for meg, og jeg synes dessuten at gammeldagse fartøy er ekstra fine å se på! Jonasflotte er heller ikke vant til båter fra barndommen, så vi var to begeistrede landkrabber som så nærmere på festivalen. Det foregikk ting på alle kanter, og det luktet salt sjø, beiset treverk og båtbensin i hele området.

Boats! Boats! Boats!
Boats! Boats! Boats!

Musikken var det et omreisende orkester som besørget – de sto på dekk og spilte og sirklet rundt!

Boats! Boats! Boats!Aller finest var det ute på flytebrygga, der det lå massevis av gamle trebåter tett i tett.

Boats! Boats! Boats!En av dem hadde heist sjørøverflagget, og jeg ble selvfølgelig overlykkelig.

Boats! Boats! Boats!De andre båtene hadde mer ordinære flagg, men det var koselig å se på dem, og det var tydelig at båtfolket koste seg ombord.

Boats! Boats! Boats!
Boats! Boats! Boats!

Etterhvert ble skyene borte og himmelen knallblå.

Boats! Boats! Boats!Da vi snudde i enden av brygga og gikk mot fastlandet igjen, så vi at noen hadde fisket opp en sykkel. Den kuleste jeg har sett.

Boats! Boats! Boats!Som et kunstverk! Tenk at slike ting skjer av seg selv der nede på bunnen.

Boats! Boats! Boats!Vi passerte også noen båter som skilte seg ut fra de andre. Vikingskip med fine utskjæringer!

Boats! Boats! Boats!
Boats! Boats! Boats!
Boats! Boats! Boats!

Dessuten møtte vi en gammel kjenning på veien tilbake! Nå sender NRK et eller annet sommerprogram fra Operakaia, og de hadde tatt med seg Flode! Alle som ville kunne få sette seg ved siden av ham og se utover fjorden, og jeg lot ikke sjansen gå fra meg.

Boats! Boats! Boats!Det ble en veldig fin ettermiddag utendørs!

– – – – –

In other words: This Thursday was like a Sunday, because this Wednesday was like a Saturday. My boyfriend and I spent it with friends, having a little barbeque and lots of drinks on their veranda, and no one ever wanted to go home, so we eventually took the first morning bus and went to bed at five o’clock. After sleeping ’till noon we got up and went out. We have a rule on those slow days when you’re sleepy and your head is a little heavy: Outdoors is always better than indoors. You might not feel like leaving the house, but that is always best. Fresh air and movement is so good for us. We went for a walk by the sea and discovered that there was a boating festival on. We had no idea, but it was such a pleasant surprise! I grew up far from the ocean, so I think the whole maritime culture is quite exotic, and I love all kinds of old vehicles. In this case there were hundreds of boats everywhere, and most of them were old wooden ones, so the whole area smelled of salt and wood stain and boat fuel. We had a look around, and there were so many charming details. I was also thrilled to see the pirate flag and the viking ships among the other boats, and there was even a bike that someone has fished out of the water – it looked like a piece of art! On the way back we met a beloved TV figure from our childhood. We were both very happy that we spent the afternoon outdoors!