Four cabins and a canoe

Dette ble den store hyttesommeren for vår del. Her kommer et skikkelig bildedryss, fra fem ulike utflukter!

Den første turen gikk først med buss til mine foreldre i Elverum, og så videre i bil til Våler, og så rett til skogs, til det bortgjemte stedet som har gått i arv på morssiden av familien i mange generasjoner. Til vår egen lille hemmelighet, til Sætra.

July / etdrysskanel.comPå dette tidspunktet i juli var det ganske grått og kjølig, men det blir nesten bare mer stemningsfullt her da.

July / etdrysskanel.comNår det skumrer ute, kan man jo tenne lys inne…

Cabins and canoes / etdrysskanel.com…og når man fyrer opp i ovnen i kjøkkenhjørnet, blir det fort varmt!

July / etdrysskanel.comInnenfor kjøkkenet ligger det lille rommet der sengetøyet og vaskevannsfatet bor. Hei fra kammerset!

July / etdrysskanel.comVi ankom på fredag, og på lørdag gikk vi en lang tur i skogen. Vi fikk noen regnskurer på veien, men gledet oss over frisk luft, knudrete furustammer, treskjegg, lyng, geitrams og fint lys.

July / etdrysskanel.comVi fulgte ei løype med noen tradisjonelle skilt…

July / etdrysskanel.com…og noen litt mer moderne skilt. Alle med røtter i området vet at nissen kommer fra Blåenga!

July / etdrysskanel.comMultene begynte å modnes på myrene. De havner helt nederst på lista over bær, spør du meg. Det er ikke direkte vondt, men det er virkelig ikke godt heller.

July / etdrysskanel.comRuta var faktisk litt våtere og vanskeligere enn vi hadde håpet, men etter nesten to timer med stamping i myrlendt terreng kunne vi endelig se tårnet på toppen av åsen.

July / etdrysskanel.comFra åsryggen får man fin usikt!

Cabins and canoes / etdrysskanel.comDer feiret vi med en rast og noen never turmiks.

July / etdrysskanel.comTuren hjem tok også litt mer tid enn forventet, og innen vi kom hjem til hytta, var det middagstid. Vi var slitne og gjennomvåte på beina, så alt måtte tørkes ved varmen i peisestua.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comVi tente på parafinlampene, skrudde på gassblusset, lagde middag og tok oss en øl. Veldig velfortjent!

Cabins and canoes / etdrysskanel.comEtter litt lesing og kortspill ved peisen var vi helt ferdige, begge to, så vi vasket av oss myrlukta (etter beste evne) og tok kvelden.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comDagen etter skulle vi sette kursen mot Oslo igjen, så vi luftet og ryddet og feiet, og tok oppvasken ute på trammen, og deretter bar det tilbake til sivilisasjonen, hvor lampene er mye kjedeligere enn her.

Cabins and canoes / etdrysskanel.com

Takk for denne gang, Sætra!

Neste utflukt begynte med en togtur! Vi tok lokaltoget fra Tøyen stasjon, kanskje det søteste togstoppet i byen – det er liksom bare en perrong på hver side, og det ligger kun et steinkast fra Carl Berner, så det tar oss bare noen minutter å gå dit. Toget tok oss nordover, gjennom bølgende jordbrukslandskap, til Gran.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comVi gikk av toget og ble hentet med bil, og kjørt opp i åsen og inn i skogen bak byen, over ei ferist og gjennom en bom.

Ved en innsjø, omgitt av grantrær og gamle beitemarker, ligger hytta til ei god venninne. Her er utsikten fra hyttedøra!

July / etdrysskanel.comVi skulle tilbringe ei helg sammen med Stine og Dan, og de har et nytt familiemedlem ved navn Charlie.

July / etdrysskanel.comHan holdt på å få tenner på dette tidspunktet, så vi gjorde hva vi kunne for at han skulle bite på andre ting enn oss. Det gikk stort sett bra!

Vi satt ute hele kvelden. For en sommeridyll!

July / etdrysskanel.comDet lå en robåt nede ved innsjøen, så vi tok en båttur på vannet i kveldssola. (Da lot jeg kameraet ligge igjen på land, så dette bildet er fra mobilen.) Jeg slapp å ro, heldigvis, for det har jeg aldri helt lært meg.

Jeg er glad vi tilbragte mye tid ute den første kvelden, for dagen etter kom det mye nedbør. Vi våknet til regn og rauting utenfor vinduet. Det går fortsatt beitedyr i området, nesten helt inntil hytteveggene!

July / etdrysskanel.comVi tilbragte tida innendørs, med et annet medlem av familien, kattepusen Gigi!

July / etdrysskanel.comInne i hytta var det lyst og hyggelig, med fine malerier og myke sofaer, og god plass til at vi kunne holde avstand.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comVi var jo fire stykker, og benyttet anledningen til å spille brettspill i timevis!

July / etdrysskanel.comHei fra hytte nummer to!

July / etdrysskanel.comPå skjorta står det «You fight like a dairy farmer», og det passer jo bra når man er omgitt av kuer. (Det er Jonasflotte som har fått laget den til meg, og sitatet er en dataspill-referanse, hoho.)

På søndag pakket vi sammen, og fire tobeinte og to firbeinte takket for turen. Det var så stas å få besøke dette supersjarmerende stedet!

Tredje utflukt gikk til Finnskogen, slik den alltid gjør i august. Storfamilien samles ved bredden av en innsjø, med kajakker og kanoer og telt og hunder og røverhistorier.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comJonasflotte og jeg pleier å dra fra Oslo etter lunsj på fredag og overnatte i to netter, til søndag, men noen blir i så mye som fem dager. Alle er så glade i dette stedet vi alltid kommer tilbake til, og det er jo noe helt eget ved å tilbringe all tid under åpen himmel, uten vegger rundt seg og tak over hodet! Med mindre man er her inne, da…

Cabins and canoes / etdrysskanel.comDette var helt i starten av august, og endelig kom sommerværet for alvor. De små badet, de tålmodige fisket, og vi padlet. Vi tok med oss dette kartet og fikk skyss et godt stykke oppover elva, og så la vi ut på en lang kanotur, og jaktet på stolper underveis.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comDet var helt nydelig på vannet denne lørdagen!

Cabins and canoes / etdrysskanel.comVi padlet gjennom høyt siv og grunne passasjer, under veltede trær, over brede vann og langs smale, svingete elveløp. Det var så stille og stemningsfullt rundt oss, og det fløy fugler og øyenstikkere omkring, og jeg så til og med en bever! Vi passerte mange fine hytter og rasteplasser på turen, og til slutt kom vi tilbake til vår egen leir, der familien ventet. Det ble mat og øl denne gangen også, og så gjorde vi vårt beste for å tøye slitne armer og skuldre, og så tok vi kvelden.

På søndag spiste vi brunsj i form av lapper stekt på stormkjøkken…

Cabins and canoes / etdrysskanel.com…med tyttebærsyltetøy på. Kanskje årets beste måltid.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comHei fra skauen!

Cabins and canoes / etdrysskanel.comJa, Finnskog-Synne har stråhatt, hoho, og hun har det så bra med seg selv når hun ikke ser seg i speilet på flere dager.

Dette er blant de beste stedene som finnes.

Cabins and canoes / etdrysskanel.com

Jeg gleder meg allerede til neste helg på Finnskogen, i august 2021!

Et par helger etter gikk turen til Larvik! Vi var bedt i 30-årslag, og det er jo alltid en stor glede når folk benytter anledningen til å ha en skikkelig fest! (I dette tilfellet var det naturlig nok litt usikkert om den kunne gjennomføres, men her var det et forsvarlig antall gjester, og vi var nesten utelukkende utendørs, så med avstand og hyppig håndvask gikk det fint.) Jubilanten inviterte til familiens sommerhus, som hadde det avslappende navnet Pustut. Hytta hadde flott beliggenhet et steinkast fra sjøen, med fin hage…

Cabins and canoes / etdrysskanel.com…egen vimpel…

Cabins and canoes / etdrysskanel.com…og det råeste svømmebassenget jeg har sett!

Cabins and canoes / etdrysskanel.comDet var rett og slett skyhøy sommerfaktor.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comTil lunsj ble det rekefest, og de frosne rekene fikk tine i sola – det er visstnok et studentforeningstriks, hoho.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comVertskapet hadde planlagt utendørsaktiviteter. Vi ble delt opp i lag, og skulle blant annet svare på quiz-spørsmål, spille crocket, kaste piler…

Cabins and canoes / etdrysskanel.com…og bygge tårn av spaghetti og marshmallows! En real utfordring!

Cabins and canoes / etdrysskanel.comEtterpå gjorde vi oss klare til fest, og vi satt blant ute ballonger og lanterner og myggjegere, og aftenen forløp med skåling og skråling og allsang. Akkurat slik skal det være!

Vi overnattet på ei speiderhytte rett i nærheten, og våknet til denne utsikten dagen etter.

August / etdrysskanel.comLys og luft hjalp litt på tunge hoder, hihi. For ikke å snakke om et bad! Hei fra bassenget!

(Dette litt kornete bildet er fra Instagram.)

Laget ble avsluttet med felles brunsj i form av skikkelige sveler, stekt på takke. Herlighet, så godt.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comTusen takk for at vi fikk være med på feiringen, Tonje!

Siste hyttetur for sommeren gikk til Brevik, mot slutten av august. Vi tok en buss, og så en buss til, og så ferje.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comSånt er stas, synes jeg! Jeg passet på å ta en tur ned under dekk.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comDer nede hadde ingenting forandret seg på mange tiår! Sånt er så hyggelig. Hei fra salongen!

Cabins and canoes / etdrysskanel.comEtter ferjeturen var det tid for å rusle litt, fra den ene øya til den andre, over ei fin trebru…

Cabins and canoes / etdrysskanel.com…og så gjennom løvskogen…

Cabins and canoes / etdrysskanel.com…fram til hytta, som lå nydelig til med utsikt over vannet.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comOgså her var det god plass til å holde avstand både ute og inne, og interiøret var maritimt.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comHer fant vi klassisk hytteunderholdning, som kortspill, gamle Donald-blader og postens sommerkassett fra 1994!

Cabins and canoes / etdrysskanel.com(Har noen hørt på kassett i det siste, forresten? Vanvittig grøtete lyd!)

På lørdag fikk vi helt fersk makrell til lunsj, for en luksus!

Cabins and canoes / etdrysskanel.comUtpå ettermiddagen ble det reker og vin på bryggekanten.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comDa det begynte å skumre, var det på tide å fyre opp i utepeisen…

Cabins and canoes / etdrysskanel.com…og etterhvert ble det også fyr i badestampen nede ved vannet, der vi kunne sitte og se opp på stjernene, og så hoppe i havet når det ble for varmt. Jeg turte ikke utsette kameraet mitt for mye klor og salt, men dere får bare tro meg når jeg sier at det var skikkelig stas!

Søndagen var avreisedag, så vi tok det piano fram til vi skulle dra. Forresten fikk vi morsomme kaffekopper med mer eller mindre egnet påskrift. Jonasflotte, den fokkeslasken!

Cabins and canoes / etdrysskanel.comDenne passet meg bra.

Cabins and canoes / etdrysskanel.comTakk for oss, Ane-Marte og Alex!

Det finnes så mange fine sommersteder i dette landet! I år har det vært en glede å få besøke flere nye. Det føles som et privilegium å få innblikk i venners familiehistorie og barndomsminner ved å besøke hyttene deres. For øvrig har vi liksom hatt en fin stigning i nivået på fasilitetene underveis, haha – på de to første hyttene var det hverken strøm eller vann, og den tredje turen til skogs var jo enda mer spartansk, ettersom vi sov i telt. De to siste hyttene hadde derimot oppvaskmaskin og kjøleskap og slike fasiliteter som føles som drøy luksus etter tre helger uten noe som helst! Jeg er veldig glad for at vi fikk til disse utfluktene og har kunnet tilbringe tid med alle disse fine folka, det har vært så stas, særlig etter denne underlige og isolerte våren. Sammen med avstand <3

– – – – – –
In other words: This summer we’ve visited several cabins and summer houses. It has been a great to get out of the city and explore a bit, since this spring has been so strange and so isolated. We’ve spent almost all summer outdoors, and we’ve always kept our distance indoors as well, but we’ve been able to hang out with some friends anyway. The first trip was just my fellow and me, though, and we went to my family’s old place deep in the forest. We took long hike on the second day, which turned out to be boggier than expected, haha. Our next outing was to another friend’s old family place, by a lake in the woods, and on the first evening it was sunny and so idyllic. The second day it rained a lot, so we played lots of board games. Oh, and there was a dog and a cat with us! The third trip was the annual camping trip with my extended family. This year my fellow and I went on a long canoe excursion, and it was beautiful. I even spotted a beaver! The thrid trip was a 30th birthday party, and although this cabin wasn’t as old, it had a great view, a lovely garden (perfect for all the activites they had planned) and an amazing pool! The celebrations were superb! The fifth and final trip was to another newer place, by the sea, on an island, so we had to take an old ferry and cross a cool wooden to get there. We had freshly caught mackerel and got coffee mugs with fitting titles on them – mine said landlubber, haha. It has been such a privilege to get to know my friends even better by seeing their cabins and summer houses, since they are part of their family history and their childhood memories, and to spend time with them during this summer, apart together <3

Celebrations at sea

17. mai er den beste dagen i året, spør du meg. Håper dere hadde en fin feiring, uansett hvordan dere valgte å gjøre det i år! Jeg har feiret denne dagen på mange steder, i flere land og på forskjellige vis, i det store og i det små, og det blir alltid bra uansett. Også i pandemiens tid! Denne gangen valgte vi å forlate Oslo og feire med familien i Asker, for min søster og svoger har en båt som er stor nok til at vi kunne være sammen og holde avstand samtidig. Ettersom det ikke ble barnetog i gatene i år, deltok vi i båttog på Indre Oslofjord i stedet! Det var en flott opplevelse, og en feiring vi alle kommer til å huske. La oss se på hvordan dagen forløp!

Vi dro ned til marinaen om formiddagen. Båten ble pyntet, som seg hør og bør, både ute…

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.com…og inne.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comFlagget bak brukes hele tida, men kom selvfølgelig til sin rett i ekstra stor grad på nasjonaldagen! (Jeg tror det er flagg eller norske farger i nesten alle bildene i dette innlegget, haha.)

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comSnart var hele gjengen på plass ombord,så vi kastet loss og satte kursen ut mot åpen sjø. Utsikten innenfra var svært nasjonalromantisk.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comUtsikten fra sittegruppa bak i båten var heller ikke verst, syntes denne landkrabben.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.com(Som dere ser, ventet vi med søndagsklærne til etter båtturen. På vannet er det viktigere å være varmt og praktisk antrukket!)

Min niese Fiona er nå to år og to måneder gammel, og hun fikk hjelpe til ved roret.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comHun fikk ikke smake på denne, da.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comDenne magnum-champagnen var forbeholdt oss heldiggrisene som var gamle nok, og som ikke styrte skuta.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.com

Dette mobilbildet har jeg lånt av min mor:

97681885_10220754086189268_3393670324489814016_n

Jeg fikk æren av å åpne og skjenke! Ikke så lett med bølger, men jeg klarte meg uten søl.

Vi hadde med oliven til de franske boblene, for det er en herlig kombinasjon. Dessuten hadde min søster skaffet blåbær og jordbær, for det er jo like godt som det er passende i fargen på denne dagen! Derfor hadde vi også med oss en musserende vin til, med litt sødme i, som skulle passe til bærene. (Dette har jeg faktisk skrevet om på Vin og vegetar!) Nam!

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comVi hang på vannet en god stund, i lettskyet pent vær og behagelig bris, på vei mot stedet der båttoget skulle starte. Da vi nærmet oss, dukket det opp båter i det fjerne.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comVi kom nærmere, og det ble flere og flere båter, og vi kunne ikke se enden på rekka!

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comVi sluttet oss til toget, med farkoster på alle kanter og tårer i øynene. Det var hundrevis, om ikke tusenvis av båter!

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comStore seilbåter, små snekker, dyre lystbåter, gamle joller. Folk i allværsjakker, folk i bunad. Flagg og bjørkeris festet overalt. Solbriller og store smil på alle. Folk hilste og vinket og ropte gratulasjoner over båtripene. Det var så stemningsfullt, så samlende, så rørende.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comToget fulgte ei løype som tok et par timer. Klokka ett samlet alle båtene seg i ei enorm klynge, og vi sang nasjonalsangen sammen med resten av landet. Da tok jeg ingen bilder, for da var jeg for opptatt med å synge og tørke tårer, hihi. En veldig høytidsstemt og fin avslutning på arrangementet.

Dette var et supert initiativ (visstnok fra en lokal 17-åring!) som fikk kjempestor oppslutning, og jeg er sikker på at alle som deltok fikk et godt minne som de vil ha med seg lenge. Når vi ikke kan samles og gratulere hverandre med store klemmer, slik vi vanligvis gjør, var det veldig godt å kunne være sammen på avstand og vinke i stedet. Noe så fint.

Etterpå benyttet Jonasflotte og jeg anledningen til å ta en utepils i marinaen, vår tredje så langt i år. Stas!

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comEtterpå dro vi hjem til vertskapet for å spise middag, og jeg kunne skifte til vintagekjole, for det føles jo riktig å pynte seg på selveste nasjonaldagen. Årets antrekk ble en sjokoladebrun sjarmør med «kappe» og knyting i livet, med prikkete strømper til – pluss flagg i hånda, så klart. Jeg var veldig glad og fornøyd!

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comJeg kjente sjøen i kroppen hele kvelden, hoho, slik jeg gjerne gjør etter å ha vært på vannet.

Det ble en så fin feiring etter forholdene! En annerledes, men veldig hyggelig og minneverdig 17. mai!

– – – – –
In other words: The 17th of May is the best day of the year, if you ask me. Constitution Day is a huge deal here in Norway, and normally we celebrate with parades in the street in every city and town, but this year they were all cancelled because of the pandemic. Usually this day is massively crowded, but we’re still not supposed to be too many people together, and we still have to keep one metre between us. Luckily, my sister and brother-in-law have a boat that’s big enough for our family to be on it together and keep our distance at the same time. What’s more, there was a boat parade planned, instead of the usual ones! We decorated the boat, brought bubbly and joined the celebration. There were hundreds, if not thousands of boats, together apart on the water. It was amazing! Everyone smiled and waved, and at one o’clock we all gathered to join in singing the national anthem with the rest of the country. It was so touching, we all cried, haha. After the boat parade we went back to my sister’s to eat, and I could change for dinner, into this charming vintage number. I was very happy it all turned out so well. This was such a great way of making the most of a strange situation, and truly a 17th of May to remember!

Galentine’s Day

Galentine's Day
Galentine's Day
Galentine's Day
Galentine's Day
Galentine's Day
Galentine's Day

I år lot jeg meg inspirere av Leslie Knope, og markerte Galentine’s Day i stedet for Valentine’s Day! Jeg inviterte venninner til lunsj, og bød på bobler og oliven ved ankomst. En perfekt anledning til å smake på den spesielle Marilyn Monroe-champagnen jeg har hatt liggende en stund! Jeg hadde mer lyst til å bake enn å lage mat, så vi bestilte massssse sushi, og så lagde jeg ei kake til kaffen i stedet. Jeg oppfordret gjestene til å kle seg kjoler, gjerne sånne de ikke bruker så ofte, sånne som av ulike grunner blir hengende i skapet. Selv dro jeg på meg en sær sak som jeg ikke har brukt på ti år, og som definitivt ikke er min stil lenger, men som jeg av en eller annen grunn ikke har kvittet meg med ennå. Nå fikk den svingt seg en siste gang, hoho, og jeg fikk en hel ettermiddag i best tenkelige selskap, med smil og mimring og høy pyntefaktor, bare for vår egen del. Akkurat hva jeg trengte etter noen strevsomme uker – nå er jeg helt myk i kroppen, sånn man blir av å le sammen med fine folk. Dette blir nok ikke siste Galentine’s Day i vennegjengen. Takk for et godt konsept, Leslie!

– – – – –
In other words: I took a leaf out of Leslie Knope‘s book and celebrated Galentine’s Day instead of Valentine’s Day this year! I invited my girlfriends over and serves bubbly and olives upon arrival. A perfect excuse to try the special Marilyn Monroe champagne I was gifted a while back! I felt like baking rather than cooking, so we ordered lots and lotsss of sushi, and I made a cake for dessert. I had encouraged my guests to wear dresses, preferably ones that they lacked occasions to wear, or ones that for some reason or other just stays in the back of the closet. Personally I put on a strange thing that I haven’t worn for more than a decade, and that definitely isn’t my style anymore, but that I for some reason haven’t gotten rid of yet. Now it got to twirl one last time, and I got an entire afternoon in the best possibly company, with smiles and reminiscing and a high glam factor, just for our own sake. It was exactly what I needed after a couple of tough weeks – now I feel all warm and soft inside, the way you do after laughing a lot with lovely people. This won’t be the last Galentine’s Day in our circle of friends, I think. Thanks for a great concept, Leslie!

«Happy New Year, Miss Sophie!»

Yule / etdrysskanel.com
Yule / etdrysskanel.com
Yule / etdrysskanel.com
Yule / etdrysskanel.com
Yule / etdrysskanel.com
Yule / etdrysskanel.com

Så var romjulsdagene over for i år, men nyttårsfesten venter! Jeg gleder meg, som alltid, til å feire i godt selskap. Det har jeg for øvrig gjort hele den siste uka – julaften med hele familien og tog i treet, tredjedagsfest med halve slekta, fine dager med besøk hos venner, noe godt i alle glass og julesnop i alle skåler. Jeg har brukt mine mykeste klær, som det nye skjørtet jeg har sydd meg av et gammelt dynetrekk (bedre bilde her). Nyttårsforsettet for 2019 var å sy et plagg fra bunnen, og det har jeg gjort, det ble ferdig rett før juleferien tok til. Veldig fornøyd! Neste års forsett har jeg ærlig talt ikke tenkt på ennå – jeg har vært for opptatt med å kose meg! Det har jeg tenkt å fortsette med også i dagene etter nyttår, for jeg begynner på jobb igjen først i uka som følger. Jeg kjente at jeg trengte et skikkelig avbrekk, så nå nyter jeg med hele kroppen. Jula er tross alt ikke over på en god stund ennå! Juletreet vårt står nesten like fint som den dagen vi pyntet det, selv om det har begynt å drysse litt. Jeg skal være forsiktig når jeg svinser rundt her i kveld! Nå henger kjolen nystrøket og klar, champagnen ligger på kjøl, stjerneskuddene venter i gangen, og gjestene våre kommer om bare noen timer. Godt nytt år, kjære dere!
– – – – –
In other words: New Year’s Eve is here! We’re hosting a little shindig, and I have to get ready, so please use the translation tool for this post. It’s just a little status report from this past week. Anyway, I hope you’ve enjoyed your holidays, and that you still can – they are not over, after all! I’ve had a lovely time, and I plan to keep it up. Happy New Year, my dears!

 

A time travel party

Ahoy, mateys! Jeg er skikkelig glad i temafester, og i sommer ble vi invitert på bursdagsfest med tidsreise-tema! Akkurat passe nerdete for sånne som oss, hoho.

Kvelden begynte med middag i bakgården. Man må jo benytte anledningen til å spise utendørs når man kan!

Time travel party / etdrysskanel.comVi spiste og skålte og smilte og lo, og det var fest i bakgården ved siden av også, så feststemningen lå som en dis over hele kvartalet. Folk var utkledd i ulike grader, som ulike tidsepoker eller figurer fra passende filmer, serier og bøker. Gøy!

Jeg benyttet muligheten til å bruke Back to the Future som utkledningsinspirasjon, for det er jo en filmserie som er midt i blinken når det er snakk om tidsreiser, og som jeg dessuten er veldig glad i. Jeg tok utgangspunkt i den andre filmen, som foregår i framtida (som faktisk er vår nåtid, haha), og i gjengen til Griff. Nærmere bestemt jenta man ser her og her! Det ble svart foldeskjørt og mønstret topp, med BH utenpå, kjettinger rundt livet og perler i håret, leggbeskyttere, rosa øredobber og svarte og røde streker over det ene øyet, hoho. Jeg prøvde også å lage sånne pigger av panneluggen min, og de ble irriterende etter omtrent fire sekunder.

Time travel party / etdrysskanel.comJonasflotte var også utkledd, og hadde laget seg et panel for enledningen.

Time travel party / etdrysskanel.comEtter middag gikk vi inn, og døra til leiligheten var pyntet på en veldig passende måte! Jeg regner med at en del Whovians drar kjensel på denne?

Time travel party / etdrysskanel.com(Vi som kjenner vertskapet, vet at døra faktisk ser slik ut hele tida, hoho!)

Inne var det klart for et slags escape room-spill, som bursdagsbarnet hadde laget selv! Jeg hadde aldri vært med på noe sånt før, men jeg har hatt lyst til å prøve i årevis, så jeg gledet meg veldig.

Time travel party / etdrysskanel.comDet var såå gøy! Vi holdt på i halvannen time, og spillet var så vellaget og gjennomtenkt. Jeg deltok med gaaanske stor innlevelse, kan man si. Gleden ble ikke mindre da laget mitt vant! Vi fant løsningsordet, fikk tak i nøkkelen og kunne låse opp premie-glasset med godteri, hoho!

Deretter fortsatte festen på mer tradisjonelt vis. Jonasflotte og jeg drakk en engelsk musserende som er rosa og skikkelig god, denne. Alle som er glade i sprudlevin bør smake på engelske bobler, det er en stor favoritt hos meg!

Time travel party / etdrysskanel.comJeg prøvde å ta et bilde på badet for å vise fram hele kostymet mitt. Det var middels vellykket, men jeg får for forsøket.

Time travel party / etdrysskanel.comKake må til når det er bursdag! Den var så fin og så god!

Time travel party / etdrysskanel.comVertskapet hadde dessuten hjemmelaget hylleblomstlikør å by på, så vi fulgte opp med noen shots…

Time travel party / etdrysskanel.com…og da er det kanskje ikke så rart at det siste bildet fra kvelden, av den fagre, glade glitrende frøkna som fylte år, er akkurat passe uskarpt.

Time travel party / etdrysskanel.comEr det fest, så er det fest! Dette var en ekstra morsom en!

Forresten så er det altså Talk Like a Pirate Day i dag, så jeg avslutter med å si: Kast loss, landkrabber! Skrubb dørken, ramsalte rotter! Skalk alle luker og rev alle seil, ellers kjølhaler jeg dere, før jeg ruller dere i tjære og fjær og så tvinger dere til å gå planken! (Kanskje like greit at jeg ikke er noen sjørøverkaptein, hoho.)

– – – – –
In other words: I love a good costume party, and this summer my fellow and I were invited to a birthday celebration with a time travel theme! Such a cool and geeky concept, perfect for the likes of us. First we had dinner out in the backyard, and everyone were dressed up like different time periods or characters. I chose to take inspiration from Back to the Future, the perfect films when the theme is time travel, which are also personal favourites of mine. The girl in Griff’s gang in the second film, anyone? I did my best to look like her, and had great fun putting my outfit together. The hair spikes became annoying after about four seconds, though, haha. I forgot to ask someone to take a proper photo of the whole outfit, but I did try to take one in the bathroom mirror later in the evening. Oh well, you get an idea! Anyway, after dinner we went upstairs to the hosts’ flat, and the door was perfectly decorated. I imagine quite a few Whovians recognise that thing… Inside we played an escape room style game which the birthday girl had made herself, and it was my very first time doing that kind of activity. I was so excited, and it was amazing! It didn’t hurt that my team won – we cracked the code and got the key and unlocked the prize, a glass of sweets. Victory! Then the party went on in a more traditional fashion, and we had bubbly and were served cake and home-made elderflower shots. No wonder then, that my very last photo from the evening, of the happy and glittering birthday girl, is rather blurry. It was a great party!
Oh, by the way, today is Talk Like a Pirate Day, so I’d also like to say: Ahoy! Set sail, landlubbers! Scrub the deck, ye salty scoundrels! Heave ho, or I’ll have ye keelhauled, tarred and feathered and then forced to walk the plank! (I guess it’s just as well that I’m no pirate captain, haha.)

My birthday this year

Ja, jeg fylte jo år forleden, til min egen store overraskelse… Slik forløp bursdagen!

Det begynte med blå himmel og morgensol på balkongen da jeg sto opp, og en lavendel som hadde begynt å blomstre! Hurra!

Birthday / etdrysskanel.com(Jeg så ei humle der ute senest i dag, så det er fint å vite at blomstene faller i smak.)

Da jeg sjekket mobilen, oppdaget jeg at jeg hadde mottatt en merkelig SMS. Det sto at jeg hadde fått en frokostleveranse på døra! Ganske riktig, i en pose på dørmatta sto det ferskpresset juice, grove scones, rabarbrasyltetøy og kanelsnurrer!

Birthday / etdrysskanel.comMaken til kosefrokost! Dette var en gave fra ei nær venninne, og kom helt overraskende på. For en god idé, og for en herlig start på dagen!

Birthday / etdrysskanel.comPå stuebordet etterpå ventet enda en presang til denne heldiggrisen. Den var fra min frokostkavaler og min yndlingsperson, og kortet var helt optimalt, basert på tube-kartet i London.

Birthday / etdrysskanel.comInnholdet var også optimalt, for jeg pakket opp hele Seinfeld-serien og en champagne-sabel! Nå kan sommelieren Synne sablere sprudlevin så ofte hun vil, hoho!

Birthday / etdrysskanel.comJonasflotte dro på jobb, og jeg tok meg god tid til å pusle litt hjemme og gjøre meg klar for dagen. Hva skulle jeg velge som bursdagsantrekk?

Birthday / etdrysskanel.comDet ble vintagekjole og katteører!

Birthday / etdrysskanel.comJeg fikk hyggelige kommentarer på begge deler da jeg svinset rundt i byen, noe som alltid er koselig.

Ja, for jeg dro ut i sola, uten noen store planer. All tekstejobb hadde jeg fått unna dagen før, slik at jeg kunne ha fri og hygge meg i mitt eget selskap hele dagen! Byen viste seg fra sin beste side.

Birthday / etdrysskanel.comDet var én ting jeg måtte gjøre, jeg hadde et møte på Champagneria klokka tolv. Der er det sol på utserveringen for tida, og i blomsterkassene står det paprikaplanter og stortrives!

Birthday / etdrysskanel.comEtter møtet hadde jeg flere timer tilgjengelig i byen. Jeg tok en kopp på Kaffebrenneriet, blant annet, og der var det fine farger som vanlig.

Birthday / etdrysskanel.comJeg kjøpte også med meg en pose hjem til presskanna, av en kaffetype jeg synes er ekstra god, for sånt skal man unne seg. Jeg gledet meg til å drikke den allerede da, og så hadde jeg nettopp fått godbiter jeg kunne spise til! Jeg meldte meg inn i kundeklubben til Kitchn i vår, og på bursdagen min fikk jeg beskjed om at hvis jeg tok en tur innom dem, skulle jeg få gratis sjokoladetrøfler! Jeg var ikke vond å be. Tips til alle, hoho!

Birthday / etdrysskanel.comEtterhvert nærmet klokka seg fire, og da satte jeg kursen mot Majorstua, for jeg hadde invitert til bursdagsøl på Den gamle major! Der har de gotisk utsmykning, ølkjeller og en hemmelighet som vi skal komme tilbake til.

Birthday / etdrysskanel.com
Birthday / etdrysskanel.com

Årets invitt kom bare noen dager i forveien, for jeg hadde jo nesten glemt hele bursdagen, så jeg var veldig glad for at noen kunne ta turen i det hele tatt. Det var kanskje 15 stykker innom i løpet av kvelden, og mange hadde jeg ikke sett på lenge, nettopp fordi at flytteprosessen har vært så altoppslukende… Vi spiste og drakk og oppdaterte hverandre, og diskuterte alskens tilfeldige ting, og jeg fikk øl og kort og fine ord, og det hele var så koselig.

Birthday / etdrysskanel.com
Birthday / etdrysskanel.com

Nå får dere unnskylde det kornete bildet, for det er tatt med mobil til Instagram. Her ser man bursdagsbarnet, i godt humør, på vei gjennom den skjulte døra i bokhylla!

Birthday / etdrysskanel.comDen gamle major er ett av to steder jeg vet om i Oslo med en slik herlig hemmelighet, som gir assosiasjoner til spøkelseshus og mordgåter og alskens mystiske ting. Jeg har faktisk ikke ord for hvor godt jeg liker sånne detaljer.

Etter en flott kveld i godt selskap var det på tide å runde av, for alle skulle på jobb dagen etter. I halv elleve-draget tok vi banen hjemover igjen, og det var selvfølgelig fortsatt lyst, slik det alltid er i disse dager… Blir så glad av det!Birthday / etdrysskanel.comVi låste oss inn i bygget som vanlig, men på dørmatta vår ventet enda en presang, en blomsterbukett! (Kan aldri huske å ha fått to leveranser på døra på samme dag, så jeg følte meg som en superstjerne.) Den besto av roser, liljer og andre blomster jeg ikke kan navnet på, og på kortet sto en fin bursdagshilsen fra ei god venninne. For en herlig overraskelse!

Birthday / etdrysskanel.comJonasflotte og jeg avsluttet kvelden med pizzarester fra dagen før, og det er jo internasjonalt anerkjent som noe av det beste i livet, pluss noen episoder Seinfeld, og la oss altfor sent.

Jeg følte meg fin og glad og verdsatt fra morgen til kveld – ypperlig tirsdag og bursdag!

– – – – –
In other words: A look at my birthday! It pounced on me this year, because we’ve been so busy this past month, but it turned out great! It started with sunny weather and a lavender that had started blooming on our balcony. I got a strange text, and it turned out that there was a breakfast delivery on our doorstep! I’ve never had one before, it felt so luxurious, and was a gift from a close friend of mine. Such a good idea! Then my fellow gave me a present, with a delightful card based on the London tube map, and inside was the entire Seinfeld series and a champagne sabre! The sommelier is ready for anything and everything now! He went to work, and I picked an outfit for the day, and went out to spend the day in the city in my own company. I enjoyed the sunny surroundings, and received compliments on my dress and my ears, and bought my favourite French press coffee, and got free chocolate truffles in a shop because it was my birthday! Oh, the joy. Then I met up with friends at a pub with a gothic look, a great beer selection and a hidden door in the bookshelf. YES. There are actually two places in Oslo (that I know of) with this intensely cool feature! Anyway, we ate and drank and had a great evening, and this being a Tuesday we called it a night at around half past ten. It was still bright as midday outdoors, though, because that’s Norway in the summer. How I love it. When we returned home, we found another delivery on our doorstep! Two in a day, that’s never happened before, and I felt like some kind of superstar. This was a beautiful bouquet of flowers from another good friend. Just lovely! At this point we had pizza leftovers, which is internationally renowned as one of the greatest things in life, and watched a few episodes of Seinfeld, and went to bed way too late. It was a stellar Tuesday and birthday!

16 photos from the 17th of May in 2018

Ja, la oss ta en titt på nasjonaldagen! Jeg ba om fri fra jobb i januar allerede, hvis jeg husker riktig – jeg er så glad i 17. mai, så det var faktisk helt uaktuelt for meg å jobbe da.

Vi hadde bodd på Carl Berner i ei uke på dette tidspunktet, og alt var et salig virvar, men vi hadde klart å finne penklærne og balkongflagget! Jeg har aldri kunnet flagge skikkelig selv før, så dette føltes faktisk skikkelig stas.

May 17thVi var tidlig oppe, for vi var bedt på frokost. Vi bidro med eggerøre, med ferske urter fra vinduskarmen.

May 17thSå bar det ut i gatene, som selvfølgelig var fulle av flagg og blomstrende trær og folk i finstas!

May 17thFrokosten ble et skikkelig gilde! Vi var seks stykker som startet dagen sammen, og det ble masse mat til overs.

May 17thVi stilte også med mimosa til alle. Det er faktisk noe av det beste jeg vet! Jeg liker riktignok å bruke cava i stedet for champagne, for jeg synes den litt mer rustikke smaken passer ekstra godt til frisk appelsinjuice. (Gleder meg allerede til å starte bursdagen min på samme vis, muaha.)

May 17thVi spiste oss gode og mette med TV-sendingen fra barnetoget i bakgrunnen, og fulgte opp med kaffe og kake, og så trakk vi ut på balkongen. Noen avsluttet måltidet med pipe. Ikke så sunt, men stilig.

May 17thAndre gikk over på øl.

May 17thJeg var strålende glad og iført vintagekjole, for da føler jeg meg aller finest.

May 17thDenne røde 70-tallssjarmøren har jeg hatt i mange år, og i sin tid kostet den 85 kroner på UFF, så antrekket mitt var nok billigere enn gjennomsnittet denne dagen, hoho. Det gjør meg ingenting! Perlene har jeg arvet etter mormor.

Etter mange fine timer rundt bordet og på balkongen var det tid for å begi seg ut i byen! Bladene var perfekt vårgrønne, og kastanjetrærne sto i flor.

May 17thJonasflotte og jeg pleier å besøke hans gamle studentforening på 17. mai, så hele gjengen gikk dit. Åh, skranglesjarmen <3

May 17thEn rufsete bakgård, fylt av et tjuetalls mer eller mindre unge og håpefulle, hyggelige gjensyn, et sammensurium av bunader… Dette er 17. mai i Oslo i et nøtteskall for meg!

May 17thEtterhvert gikk ettermiddag mot kveld, og himmelen ble sånn intenst blå som den bare er da. Tenk at vi skulle være så heldige med været i år! Det var perfekt temperatur hele dagen!

May 17thVi gikk videre gjennom byen, for vi hadde middagsplaner, men vi passet på å spise is på veien. Grunnlovsdag uten is går jo ikke!

May 17thEtter en hyggelig rusletur var vi nederst på Grünerløkka, utenfor et stamsted. New Anarkali har så god mat! Jeg vet ikke helt hvorfor, men så lenge jeg har feiret 17. mai i Oslo, har jeg spist middag her, med litt ulike folk hver gang. Indisk mat på nasjonaldagen er liksom akkurat passe tilfeldig, men det er blitt en tradisjon – tror det var sjuende eller åttende gang i år!

May 17thOmnomnom. Vi spiste oss stappmette, og jeg måtte få med meg restene hjem, så godt var det.

May 17thEtter middag, da klokka begynte å nærme seg ni, var det på tide å trekke seg tilbake. (Vi måtte tross alt hjem for å ta ned flagget på balkongen til rett tid, hoho!) Vi tok bussen oppover Trondheisveien i kveldssol som fikk trærne til å gløde, og bussen var også pyntet med flagg, og det var smil å se overalt, og jeg tenkte at stort finere blir det ikke.

May 17thJeg skulle ønske jeg kunne skrive at vi tok et siste glass og la oss tidlig, men i stedet satte vi oss ned med mål og varenummer og lagerplasseringer, for vi skulle på IKEA dagen etter. Jeg kan love dere at det ikke var så livlig der klokka 10.02 den 18. mai! Det var ikke særlig gøy å stå tidlig opp og ta bussen dit den morgenenen, men vi holdt på i tre timer der inne og fikk kjøpt alt vi skulle unntatt et par småting, så det var verdt det. Etterpå tok vi drosje hjem, noe vi vanligvis aldri gjør, for vi hadde mye å bære på, og jeg skulle rett på jobb på vinbaren etterpå. Også verdt det. Dagen som fulgte fikk vi 350 kilo (!) levert rett hjem, av snille karer som fraktet bokhyllene, sofaen og balkongmøblene helt inn i leiligheten. Også definitivt verdt det. (Jeg vil jo egentlig helst at alt nytt skal være brukt, hihi, men vi har gjort enkelte ordentlige investeringer nå, som vi håper å kunne ta med oss inn i framtida og få glede av i flere tiår. Også verdt det, tror jeg!) Det har gått slag i slag hele mai, og jeg mistenker at dette blir en sånn måned vi vil se tilbake på og ikke huske så mye av, haha. Nasjonaldagen var i hvert fall et herlig avbrekk, og den ble akkurat slik jeg helst ville ha den! Hurra!

– – – – –
In other words: This was Constitution Day this year! I love the 17th of May, and I asked for the day off in January or something – working on this date is out of the question for me. I want to take part in the celebration, which is a reall big deal here in Norway! The day began with us putting the flag out on our new balcony, something we’ve never been ble to do before. It felt really official and really great! We made scarmbled eggs and grabbed the ingredients of mimosas, our two contributions to a breakfast we were going to, and went out to join our friends. The breakfast was a feast, and there were six of us, and after the meal we had coffee and cake and some beers in the sun on the balcony.Then we went out to join more friends, from an old student society my boyfriend used to be part of – this day is all about seeing groups of friends around the city when I celebrate in Oslo. Everyone is all dressed up, many in their national costume, which is called a bunad. (I don’t have one, but they are super expensive and made from wool, which I can’t stand, so I don’t mind. I was wearing a red vintage dress instead!) After socialising we had ice cream, which is important on this day, and then we crossed the city on foot – streets full of happy people – to have dinner at our favourite Indian restaurant. It is a really random thing, and I can’t even remember how it started, but I’ve had dinner at this specific place every time I’ve been in Oslo for the 17th of May, so it is a tradition. This was the seventh or eight time! The meal was great, and afterwards we returned home, taking a bus decorated with flags in the low evening sun, to take down our own flag by nine o’clock. (There are strick rules about this, you know.) Then I wish I could say we had one last drink and went to be early, but we spent hours looking over measurements and order numbers, because we were going to IKEA the next morning. Not a lot of people there two minutes after they opened on the day after Constitution Day, let me tell you! It was really worth it, though, because we got everything we wanted and got out of there in about three hours. (I usually prefer new things I buy to be used, haha, but we’ve made some investments for the new flat now, that we hope to enjoy for decades. Feels good.) This month has been such a busy roller coaster, and I think that when we look back at it, we won’t remember much! The 17th of May was a great break from it all, though, and the day turned out exactly as I had hoped. Hurra!