From Lisbon with love

Ny kuldebølge! La oss varme oss på noen minner fra Portugal-turen i høst!

Portugal / etdrysskanel.comJeg hadde aldri vært i Lisboa før, så jeg hadde gledet meg til å utforske. Det første bildet er fra takterrassen på hotellet vi bodde på, som het Mundial og lå midt i sentrum, i den historiske bykjernen Baixa.

Da vi kom fram, sto det portvin og pasteis de nata og ventet på oss på hotellrommene. Mer portugisisk blir det ikke, haha!

Portugal / etdrysskanel.comVi hadde for øvrig ikke lidd noen nød på selve flyturen heller. Vi dro hele familien, ni stykker, og den yngste deltageren (min niese på fem) delte ut reisepakker allerede på Gardermoen, med snacks, praktiske ting og håndskrevne navnelapper. Sånn sjarm!

Portugal / etdrysskanel.comDen første kvelden, etter ankomst, gikk vi rett ut igjen for å spise middag. For en glede å rusle gatelangs i en helt ny by!

Portugal / etdrysskanel.comForeldrene mine hadde lyst til å vise oss et morsomt spisested rett ved det kjente torget Praça do Comércio, så vi gikk dit, og bestilte opptil flere lokale spesialiteter, og fikk ølen servert i festlige flaskeglass.

Portugal / etdrysskanel.com
Portugal / etdrysskanel.com

Etter middagen gikk halvparten av reisefølget videre til en bar for å drikke dessert, og det er jo litt gøy at Portugals mest kjente pils høres ut som en tegneseriefigur.

Portugal / etdrysskanel.comVi var godt fornøyde med begynnelsen på turen!

Dagen etter sov vi lenge og spiste en god hotellfrokost, og så tok jeg med kaffen opp på rommet og spilte inn denne ekstraordinære episoden klokka elleve. Så gikk Jonasflotte og jeg ut i byen, og det kontinentalet lyset gjorde meg glad fra start!

Portugal / etdrysskanel.comMitt mål for denne utflukten var en heis som jeg forelsket meg helt i. Ja, du leste riktig, en heis! Lisboa er nemlig såpass kupert at det finnes flere kabelbaner og heiser som skal gjøre de ulike nivåene av byen tilgjengelige for alle. Den eldste heisen heter Elevador de Santa Justa og er fra 1902, og den er nyyyyydelig!

Portugal / etdrysskanel.comDet er altså en slags utendørs, frittstående heissjakt i smijern, full av fine detaljer, og en gangbro ut på baksiden. Heisen er fortsatt i drift, 120 år etter at den ble bygget. Et funksjonelt kunstverk!

Portugal / etdrysskanel.com

Sååå glad var jeg for å kunne se nærmere på denne godbiten med egne øyne!

Portugal / etdrysskanel.comEtterpå måtte vi ta en titt på noe annet byen og landet er kjent for, nemlig sardiner. Det finnes egne butikker med bare sadiner fra gulv til tak! Jeg liker vel egentlig den fargerike innpakningen bedre enn innholdet, om jeg skal være helt ærlig.

Portugal / etdrysskanel.comEllers er det nok de gamle trikkene som er Lisboas største kjendiser.

Portugal / etdrysskanel.comEttersom vi har trikk her hjemme i Oslo, og fordi køene var lange og vognene stappfulle, sløyfet vi selve trikketuren. Det er uansett når man rusler gatelangs, og kikker i vinduer og ser hvor de trinnene fører og stikker hodet inn i bakgårder og tar en omvei ned et smug, at den dagligdagse sjarmen virkelig gjør seg gjeldende!

Portugal / etdrysskanel.com
Portugal / etdrysskanel.com
Portugal / etdrysskanel.com
Portugal / etdrysskanel.com
Portugal / etdrysskanel.com
Portugal / etdrysskanel.com

(Ser dere vaskemaskinen på det siste bildet? Typisk storby med hvitevarer og madrasser på gata!)

Vi spiste en god lunsj på en ørliten, litt bortgjemt sjappe der innehaveren var akkurat passe molefonken og maten var akkurat passe billig, haha – og vi bestilte selvfølgelig vinho verde som drikke til. Saúde!

Portugal / etdrysskanel.com(Denne lettdrikkelige, syrlige vinstilen er fin til mat, og som tørsteslukker i varmen, og de ferske har gjerne et litt perlende preg. Finnes her til lands også, vet dere!)

Etterpå tok jeg en liten runde i vintage-butikker også, men det var mye dyrere enn hjemme? Kanskje vi var i feil område? Jeg sto over, i hvert fall.

Portugal / etdrysskanel.comDa ville jeg mye heller bare kikke på de fine flisene og mosaikken helt gratis, hoho! Tenk at hele gater og hele bygårder er dekket av keramikk, og at hver flis ofte er både malt og plassert for hånd… Til å bli tummelumsk av!

Portugal / etdrysskanel.com
Portugal / etdrysskanel.com
Portugal / etdrysskanel.com
Portugal / etdrysskanel.com

Denne delen av Lisboa viste seg altså å være en sjarmbombe. Selv om vi bare tilbragte én dag i Portugals hovedstad, så fikk vi mye ut av starten på turen ved å gå på oppdagelsesferd blant gamle bygg, bratte bakker, smale trapper og brosteinsbelagte torg. Vi koste oss!

Portugal / etdrysskanel.comFamilieferien vår fortsatte i en annen del av landet, men det kikker vi på en annen dag! Tchau!

– – – –
In other words: It’s cold in Norway in the moment (even more so than usual during the winter), so we’ll warm ourselves on some photos from our family trip to Portugal this autumn! Our first stop was a day in Lisbon, which I’d never visited before, and which turned out to be super charming.
For an English version, please use the translation widget!

Almost there: Solstice and solo plans

God solsnu, mine venner! Nå blir det bare lysere igjen, hoho – for en fin tanke!

Jeg tenkte å dele noen fine øyeblikk fra desember hittil, og så fortelle litt om årets juleplaner, og så tar jeg rett og slett juleferie når helga kommer i morgen!

Denne måneden har jeg blant annet gledet meg over den lave vintersola over de snødekte takene i hovedstaden.

December / etdrysskanel.comEllers sitter favoritt-taket mitt på denne telysholderen som jeg fikk i førjulsgave av min søster, og som er laget av kanel, for det lukter såååå godt når lyset er tent!

December / etdrysskanel.comApropos : Vi har bygget litt Lego hver dag, som regel, og har snart et ferdig julehus!

December / etdrysskanel.comDette juletreet, som har batteri og lyser når man trykker ned, tar (jule)kaka!

December / etdrysskanel.comJeg har skrevet og sendt oppunder 40 julekort i år, og en del av dem var kjøpt på De britiske øyer.

December / etdrysskanel.comJuleøl, takk! Gjerne med fine julemotiv!

December / etdrysskanel.com(Er vi litt julelei av juleforstavelsen, eller? Tror jeg må ta det litt julerolig for juleøyeblikket.)

December / etdrysskanel.comFlaks at jeg har sluttet å kalle disse for julestjerner, da, ettersom vi lar dem henge oppe så lenge vi vil, og dermed kaller dem vinterstjerner eller vindusstjerner i stedet!

Midt i måneden var det klart for det årlige førjulstreffet med mor og døtre, og nå også den tredje generasjonen. (Denne gangen var det med en kattunge i tillegg, noe som ikke var meg imot.) Vi reiste opp på min søsters hytte på Rena, og sparket i gang helga og turen med kvalitetsbobler i glasset.

December / etdrysskanel.comDen aller beste starten på noe som helst, spør du meg!

Vi formet, stekte og pyntet pepperkaker, og resultatet var preget av at meliskomiteen var mellom sekstifem og fem år, hoho. Det viktigste er heldigvis at det smaker godt, ikke at det ser pent ut!

December / etdrysskanel.comDet ble også servert kunstferdige mellommåltider, signert min mor!

December / etdrysskanel.comJuletrepynten ble trukket fram, og den hang etterhvert gaaaanske tett akkurat der femåringen rakk opp…

December / etdrysskanel.com…og ble kaaaaanskje flyttet litt rundt etter at hun hadde lagt seg.

Vi sang julesanger, så på juleserier, leste julebøker, snakket om julegaver og la juleplaner. (Oi, jeg er visst på julekjøret igjen.) Dessuten var det godt med snø og stjerneklar himmel, og da er det ekstra fint å være der oppe, synes jeg!

Morgenkaffen fikk jeg servert på senga, og jo mer nonstop det er på pepperkakene, jo bedre er de faktisk.

December / etdrysskanel.comAlt i alt var hytteturen vår kjempefin!

Jeg har også vært på Afternoon Tea på Losby Gods, og det var mitt første besøk der. For et flott sted! Vi var fem stykker som hygget oss med godsaker i tre etasjer, trivelig selskap og julestemning både inne og ute.

December / etdrysskanel.com
December / etdrysskanel.com
December / etdrysskanel.com

Så dere perlemorsskyene denne uka, forresten? De var nydelige!

December / etdrysskanel.comDet passer jo ekstra bra med pastellfargede skyer som lyser opp på himmelen når sola går ned klokka tre, men nå får vi jo bare mer dagslys heretter, og det føles bra.

I skrivende stund drikker jeg forresten en passende øl for anledningen – det er sjuende året på rad, tror jeg!

December / etdrysskanel.comJuleferien min begynner altså i morgen kveld, og vi skal feire med å ta inn og pynte juletreet vårt! Jeg gleder meg skikkelig til å se lysene og kjenne lukta! Årets tre kommer jeg til å få ekstra stort utbytte av, for jeg skal faktisk tilbringe julaften her i Oslo, i mitt eget selskap. Denne gangen blir nemlig familien spredd utover fire forskjellige steder uansett, så jeg tenkte at jeg like gjerne kunne legge til et femte, og feire på egenhånd igjen. (De av dere som har fulgt bloggen en stund, husker kanskje første gang jeg gjorde det? Min solo-jul i London i 2015 så sånn ut!) Slik gir jeg også foreldrene mine, som jeg kunne vært sammen med på julaften, muligheten til å tilbringe sin første jul uten barn på 40 år, hoho. Jeg tror kanskje ikke at de hadde tenkt den tanken før jeg gjorde min mor oppmerksom på det, men nå synes de at det blir ganske fint, virker det som. Selv skal jeg bare gjøre det jeg vil fra morgen til kveld, akkurat som sist! Det blir klementin og marsipan i sofaen med Tre nøtter til askepott, så klart, og så blir det julekjole, og så ser jeg for meg en tur ut for å drikke varm sjokolade på et sted som har peis, og så svinger jeg sannsynligvis innom en åpen julesamling for å donere noen hjemmebakte kokosmakroner, og så stikker jeg hjem og åpner ei flaske champagne når jula ringes inn, og så blir det julemiddag med øl og akevitt når kvelden kommer, og så er jeg bare tilfeldigvis på egenhånd. Jeg gleder meg!

Senere i jula skal jeg treffe hele familien, og det blir veldig godt med en real ferie etter en hektisk måned. Det står over nå, som det heter! Uansett hvilke planer du har, om du skal jobbe eller slafe eller være alene eller være omgitt av folk, så håper jeg at du har noen fine dager i vente. Vi snakkes i romjula, tenker jeg!

GOD JUL, alle sammen!

– – – – –
In other words: Some nice moments from this December, and my solo plans for Christmas Eve. Happy Winter Solstice and Happy Holidays, friends!

Skibladner

Jeg er fortsatt utenlands, mine venner, men jeg har planlagt en liten tur til dere her inne også, i form av dette reisebrevet fra en utflukt i sommer! Bli med, så forflytter vi oss både i tid og sted, tilbake til juli måned, til Innlandet, og til slutt ut på vannet!

Hei på deg, «Mjøsas hvite svane»!

Skibladner / etdrysskanel.com
Skibladner / etdrysskanel.com

Verdens aller eldste hjuldamper i rutedrift, tenk det!

Skibladner / etdrysskanel.comÅrgang 1856, og fortsatt på pletten hver sommer. Det står det respekt av!

Skibladner / etdrysskanel.comDa Jonasflotte og jeg var på Hamar i sommer, tilbragte vi en halv dag ombord i dette flytende klenodiet.

(Noen fikk kanskje med seg dette bildet på Instagram? Ship o’hoi!)

Jeg hadde tatt Skibladner før, som barn, men da var jeg ikke så opptatt av gamle greier. Nå er jeg det, hoho!

Jeg gikk på jakt etter fine detaljer både ute…

Skibladner / etdrysskanel.com
Skibladner / etdrysskanel.com
Skibladner / etdrysskanel.com

…og inne. Her har tida stått stille!

Skibladner / etdrysskanel.com
Skibladner / etdrysskanel.com

Jeg syntes det var morsomt at man kunne kikke rett ned i motoren, der stemplene gikk rundt og rundt. Man hørte lyden, merket varmen og kjente lukta av motorolje.

Skibladner / etdrysskanel.comDet var også stas når dampfløyta ble brukt, så klart! Det tutes alltid når båten passerer under ei bru!

Skibladner / etdrysskanel.comVi hadde bestilt lunsj som en del av turen, og fikk etterhvert beskjed om å ta plass i spisesalongen. Der var de fine, gammeldagse parafinlampene ekstra godt festet i taket.

Skibladner / etdrysskanel.comVi hadde fått et hjørnebord, og satt dermed litt for oss selv, og interiøret var så flott!

Skibladner / etdrysskanel.comMaten var skikkelig klassisk og ordentlig god. Først fikk vi laks med poteter, agurksalat og smørsaus…

Skibladner / etdrysskanel.com…og så fikk vi jordbær med sukker og fløte – eller «jordbærsøll», som det heter der jeg kommer fra!

Skibladner / etdrysskanel.comBakerst i salongen var det ei smal dør som førte ut til en liten «balkong» med en rund sofa. Her må det være fint å sitte på litt varmere dager!

Skibladner / etdrysskanel.comDenne dagen var det ganske kraftig vind, så alle passasjerene hadde kledd godt på seg, og vimplene og flaggene blafret som besatt. Akkurat dette flagget er litt spesielt, for det viser at Skibladner har vært (og fortsatt) er et postskip!

Skibladner / etdrysskanel.comMan kan kjøpe kort og få dem stemplet og postlagt ombord, og det måtte vi selvfølgelig gjøre.

Skibladner / etdrysskanel.comDEN postkassa, da!

Skibladner / etdrysskanel.comHåper det var like stas for mottakeren å få kortet som det var for oss å sende det, hoho.

Takk for en fin dag, Skibladner! Vi hygget oss veldig på turen!

Skibladner / etdrysskanel.com– – – – –
In other words: Let’s take a trip back in time and to the part of the country where I grew up, where this beauty sails every summer on lake Mjøsa! This paddle steamer is from 1865 and the oldest one in the world which is still in scheduled service. We spent half a day aboard Skibladner in July, and although it was a grey and windy day, we loved it! For an English version of the whole post, please use the translation widget.

Vintage 1964

Her kommer et lite innstikk, dere, for vi hadde sånn flaks i går! Vi var på vei hjem etter en liten søndagsrusletur, og da vi gikk forbi busstoppet nærmest leiligheten, la Jonasflotte merke til en ny plakat ved rutetabellen. Det var dette oppslaget, og når spørsmålet er «vil du kjøre veteranbuss?», så er svaret ja!

Det viste seg at den neste bussen skulle komme innom bare ti minutter etter, men det var tre busser i omløp, og vi visste ikke hvilken som ville dukke opp. Gleden var stor da det var den aller eldste som kom kjørende! En sølvfarget storsjarmør!

1964 / etdrysskanel.comDette er nr. 720 fra 1964, så den er altså nesten seksti år gammel.
(Denne bussen var visst i bruk i Oslo helt fram til 1977, og spesielt interesserte kan lese mer her.)

Inni var det retrofusturistisk, på en måte, med duse farger, runde former og sølvdetaljer. Lekkert!

1964 / etdrysskanel.comBussruta var nummer 21, den som går fra Helsfyr i øst til Tjuvholmen i vest. Vi skulle ingen steder, men sjansen var for god til å la gå fra seg, så vi ble med på mesteparten av turen likevel.

Bak den blide sjåføren hang en gammel sjokoladereklame. Tenk at Crispo kostet én krone da den kom!

1964 / etdrysskanel.comVi fant oss seter omtrent midtveis i bussen, og der satt vi og så oss rundt og smilte.

1964 / etdrysskanel.comDet var mye fint å kikke på der inne, og folk ute på gata lyste opp og tok bilder da de fikk øye på oss, og alle nye passasjerer var stort sett like fornøyde som vi selv var. Den dype, brummende lyden og lukta av motorolje var en bonus!

Vi satt på med bussen i en halvtimes tid – helt til endestasjonen, faktisk. Ved bakdøra kunne man kaste billetten, men akkurat denne reisen var gratis!

1964 / etdrysskanel.comHvis man kikket inn helt bakerst i bussen etter å ha gått av, så man at den hadde en slags alkove bakerst med plass til stående og barnevogner, pluss flere gamle reklamer man kunne kikke på. Det får bli en eventuell neste gang, for det var ikke egentlig som om jeg rakk å gå lei!

1964 / etdrysskanel.comDette var en morsom overraskelse, og en optimal utflukt, på en litt sliten og regnvåt søndag.

Tusen takk for turen, nr. 720! Om noen andre ble nysgjerrige, så kommer det nye muligheter 27. august og 17. september. Stor stas!

(Jeg har forresten delt gleden over gamle kjøretøy tidligere, med innlegg om for eksempel denne trikken og denne brannbilen, og små rapporter fra Arts&Métiers-museet i Paris, sporveismuseet her i Oslo og togmuseet i York. Jeg er også glad i de tilfeldige møtene som kollektivtransporten legger til rette for – som dette, dette og dette!)

– – – – –
In other words: The best possible surprise on a dull, rainy Sunday: A free ride with a vintage bus!
For an English version, please use the translation widget.

A little look at our summer

Nå tar vi en titt på ferien, synes jeg! Her kommer en samling fine øyeblikk og små utflukter, litt her og litt der, som sammen gir et visst inntrykk av julimåneden vår. Vi har vært flinke til å utnytte godværsdagene, for det ble jo ikke kjempemange av dem, men heldigvis kan man hygge seg under tak også. Vi fant i hvert fall mye å glede oss over, uansett vær!

En morsom oppdagelse på St. Pauli, i form av hagestoler med solskjerming, klaffebord og utfellbare fotstøtter. Spesialimport fra Tyskland, hoho. Se, så gøyale!

Summer snaps / etdrysskanel.comSkogstur og hyttekos sammen med to venner, to katter og en hund.

Summer snaps / etdrysskanel.com
Summer snapr / etdrysskanel.com
Summer snaps / etdrysskanel.com
Summer snaps / etdrysskanel.com

Hageheng og middagsbesøk hos venner.

Summer snaps / etdrysskanel.comSene kvelder som ikke føltes sene fordi det aldri ble mørkt.

Summer snaps / etdrysskanel.comIs med peanøtter og nonstop – en klassiker! – hos ei barndomsvenninne.

Summer snaps / etdrysskanel.comMaledugnad med både familie og venner i sommerhuset, stedet med den fine utsikten over Mjøsa og det nostalgiske kjøkkenet – og det sultne ekornet, skulle det vise seg!

Summer snaps / etdrysskanel.com
Summer snaps / etdrysskanel.com
Summer snapr / etdrysskanel.com
Summer snaps / etdrysskanel.com

Gode samtaler og overnatting i nytt hus hos et vennepar som har flyttet siden sist.

Summer snaps / etdrysskanel.comVintageshopping på Hamar. Det er blitt så fint på den nye UFF-butikken, og hos Icon Retro fant jeg en kjole!

Summer snaps / etdrysskanel.com
Summer snaps / etdrysskanel.com

En bursdagsfest med dinosaurtema (!) og hyggelige folk i fleng.

Summer snaps / etdrysskanel.comSpontan øl på Blå, fordi en kompis utenbysfra skulle på konsert, og så viste det seg at han skulle se et metalband der bassisten er en bekjent av meg, og så møttes vi alle på uteserveringen. Sånne sammentreff er så hyggelige!

Summer snapr / etdrysskanel.comRolige dager i byens parker med sol, sykkel og Sandman.

Summer snaps / etdrysskanel.comBig Wave (det ultimate sommerølet?) utenfor Lille Ó.

Summer snaps / etdrysskanel.comEn liten vandring i Klosterenga park, som snart er helt ferdig, og som blir så fin!

Summer snapr / etdrysskanel.comEi natt i en Murphy bed! Min første erfaring med skapseng, etter å ha vært fascinert av dem i minst tjue år. Stor stas! Takk til onkel og tante for denne opplevelsen, hoho.

Summer snapr / etdrysskanel.comCocktails på takterrassen på Grand hotell. Hadde ikke vært der oppe før, så det var på tide, og det er noe eget ved Oslosommeren, når man har byen nesten helt for seg selv.

Summer snaps / etdrysskanel.com
Summer snaps / etdrysskanel.com

Så mye fint å se tilbake på! Mange ting glemmer jeg å ta bilder av, så klart, mens de større turene trolig får egne innlegg med tida, og jeg deler jo litt mer fra dag til dag i storiesInstagram. Uansett er det alltid hyggelig med en liten sommersummering, hihi. For de av dere som fortsatt har ferie, så håper jeg at resten av den blir fin!

– – – – –
In other words: A few snapshots from my summer holidays! For an English version, please use the translation widget.

Blommor och blad

Spring / etdrysskanel.com
Spring / etdrysskanel.com
Spring / etdrysskanel.com
Spring / etdrysskanel.com

Kjøkkenutsikten blir gradvis grønnere, og byen ligger badet i vårsol, og det dukker opp stadig flere popcorntrær og rosa skyer. Bedre blir det ikke, og jeg ville bare dele gleden.
Ha en fin uke, mine venner!

– – – – –
In other words: Our kitchen view slowly becomes greener, and the skies are blue, and more popcorn trees and pink clouds turn up every day, and it just doesn’t get any better. I wish you a great week!

Spring fling

Spring / etdrysskanel.com

Joda, jeg har sett værmeldingen fra søndag og utover. Jeg vet at dette er et blaff, at det blir regn og vind og tre grader igjen, men akkurat nå føles det fjernt. Nå er det nemlig bare sola og vårvarmen som gjelder. Nå dukker det opp nye blomster rundt blokka hver eneste dag, og feiebilen er jevnlig innom nabolaget, slik at stadig flere gater og fortau er frie for grus. Nå vokser det fram museører på busker og trær, og det er bare et spørsmål om tid før de rosa skyene nede i krysset slår ut i fullt flor. Nå kan jeg bruke knestrømper istedenfor strømpebukser, og så kan jeg gå ut i småsko og vårjakke. Nå har jeg allerede sittet og lest på et titalls ulike benker i nærområdet, og flere skal det bli. Nå er vi i gang, nå har vi fått en smak på våren, så nå er det ingen vei tilbake, selv når nordavinden kommer igjen. Nå ligger det foran oss, alt sammen, nå får vi etterhvert vår, forsommer og sommer, og tida framover føles som et hav av muligheter. Jeg gleder meg sånn!

– – – – –
In other words: We’ve had proper spring here lately, and it’s not going to last, but it’s such a delight! For an English version, please use the translation widget!