White petals and a pink skirt

Hei, dere! Jeg er opptatt med frilansjobbing hele denne helga, men jeg tar pauser og drømmer meg noen uker tilbake i tid.

I fjor bodde jeg fortsatt i Paris på dette tidspunktet – og jeg savner byen veldig, så klart! I år har jeg riktignok fått med meg alt det beste ved Oslo-våren, blant annet den perioden når kirsebærtrærne på Schous plass står i full flor.

Petals and pink

Disse blomstene er ganske magiske, da.

Petals and pink

Hele plassen blir et enda koseligere sted. Bygningene rundt liksom lyser opp når trærne blomstrer.

Petals and pink
Petals and pink
Petals and pink
Petals and pink

Midt oppi det hele sto jeg, med et nytt, rosa skjørt og et stort smil.

Petals and pink

Jeg fikk skjørtet av moren min, som vet at jeg ikke får nok av ruter. Sier ikke nei til sløyfebånd i livet, heller.

Petals and pink

Jeg ruslet rundt under trærne og snuste og myste.

Petals and pink

Solbriller måtte til. Disse med cat eye-form er blant favorittene mine.

Petals and pink

Jeg hadde også en kattepus på håndleddet, som viste at det var tid for å kose seg.

Petals and pink

Det som er ekstra fint på Schous plass, er at kirsebærtrærne omkranser hele torget.

Petals and pink

Det oppstår en egen liten verden under en blå himmel og hvite, myke blomster.

Petals and pink
Petals and pink

Stort finere blir det ikke, synes jeg!

Petals and pink

Nå er blomstringen over for i år. Jeg passet på å nyyyyte den da den var på sitt fineste.

Jeg skal fortsette å jobbe, men jeg har belønning på lur i form av melon i kjøleskapet. God søndag til alle!

– – – –

In other words: I am working this weekend, but I took a break to enjoy these photos from a few weeks ago. Last year I still lived in Paris at this time of year, but this year I got to enjoy all the best parts of spring in Oslo, like the short period of time when all the cherry trees at Schous plass are in bloom. I spent a good while walking around, drinking in the sight and the smell, wearing a new pink skirt which my mother bought me. (She knows how much I love tartan patterns, and I don’t mind a little bow on the side, either.) I also wore my cat eye sunglasses and a little kitty on my wrist telling me it was time to enjoy the surroundings. I think blossoming cherry trees are quite magical, and this cosy square is lined with them, so each year it becomes this little world white flowers. It doesn’t get much better, if you ask me.

Spring deluxe: The opera and the park

For et vær vi plutselig fikk! Når himmelen over bakgården er så blå og klar som dette, er det bare å komme seg ut.

Spring deluxeI forrige uke tok Jonasflotte og jeg en tur til Bjørvika, for vi hadde ikke vært der siden i fjor sommer.

Spring deluxeVi satte oss ved vannkanten nedenfor Operaen og tittet på rosa bygg og grønnhodede ender.

Spring deluxe
Spring deluxe

Vi hadde kjøpt med oss iskrem! Jah!

Spring deluxeJeg var svært fornøydmed forholdene, og jeg hadde runde retrobriller og rød prikkekjole.

Spring deluxe
Spring deluxe

På dette tidspunktet hadde ikke de sommerlignende temperaturene slått til ennå, så jeg måtte fortsatt ha strømper, men likevel var det varmt nok til at man kunne ta av seg jakka. Det var helt nydelig å kjenne vinden mot huden igjen!

Vi gikk opp på taket, som seg hør og bør, for å beundre skuet utover Oslofjorden.

Spring deluxeEtterpå gikk vi videre langs vannet…

Spring deluxe…for å drikke iskaffe hos Evita på Sørenga.

Spring deluxe
Spring deluxe

Vi satt på brygga og snakket om små og store planer. Hvor går turen neste gang, for eksempel?

Oslo begynner forresten å se riktig stilig ut fra sjøsiden!

Spring deluxeEtter noen timer ved vannet var det tid for å stikke hjem og spise middag. Etterpå måtte vi ut igjen, for vi ville ikke at dagen skulle ta slutt!

Vi forlenget den ved å finne oss en utservering hvor trikkene rumlet forbi og sola skinte på oss mellom helt nyutsprungne blader.

Spring deluxeRosévin, takk. Med dyprosa farge og gjenspeilinger i.

Spring deluxeDen perfekte avslutningen på den første skikkelig varme og solfylte vårdagen!

Finværet fortsatte utover uka. Neste ettermiddag skulle vi treffe noen venner i toppen av St. Hanshaugen.

Spring deluxe
Spring deluxe

Der oppe pleier det å være flott utsikt og veldig avslappet stemning, og denne kvelden var ikke noe unntak.

Spring deluxe
Spring deluxe

Vi satt på pledd og drakk pils i kveldssola.

Spring deluxe
Spring deluxe
Spring deluxe
Spring deluxe

Jeg smugtittet på kjæresten min i motlyset. Det er lov.

Spring deluxeSlik satt vi til sola gikk ned over byen.

Spring deluxeSå gikk noen videre ut på bar, men vi ruslet hjem, forbi skumringshus med fine spir.

Spring deluxeFlere nydelige dager fulgte, med sommervarme og massevis av blomster, men det kommer vi tilbake til!

– – – – –

In other words: Suddenly spring felt like summer! Last week the sky was almost impossibly blue, so my boyfriend and I took the opportunity to visit the opera. Just the outside – this architectural gem lets you walk around on the roof, and it is such a lovely experience in sunny weather. We ate ice cream by the sea, and I was wearing round retro glasses and a red polka dot dress. It wasn’t warm enough yet to leave the tights at home, but it was such a treat just to feel the wind against one’s bare arms! We went to the top of the building to enjoy the view, and then we walked on along the water to have ice coffee on a pier. We talked about all kinds of plans, until it was time to head home and have dinner, and afterwards we went back out to prolong the sunny day. We found a nice sidewalk café, and I had a glass of rosé which was a pretty deep colour. Such a lovely end to the first really warm day of spring! The day after was just as nice, so in the afternoon we went to a park on top of a hill to meet up with some friends. I love the view and the laid-back atmosphere up there. We sat on blankets and drank beer as the evening sun slowly sank behind the hills, and then we walked home in the dusk among elegant houses. More summery spring days ensued, with sunshine and flowers, but we’ll come back to them!

Easter ease

Påskeferie! Endelig!

EasterÅrets pynt på hjemmefronten er ganske enkel, med noen kvister og kaniner på stuebordet, men naturen ordner opp utendørs. I tillegg til krokus og russeblåstjerne har jeg sett både påskeliljer og pinseliljer i blomst den siste uka!

Easter
Easter

I går var min første feriedag, og jeg tok på meg lysegul peplum-topp for anledningen, samt et knappearmbånd fra Paris.

Easter
Easter

I dag har jeg en prikkekjole på, men den får dere se en annen gang, for snart skal jeg rekke en buss.

Jonasflotte har allerede reist nordover for å tilbringe påsken med slektninger i Alta. Altså har jeg hatt leiligheten for meg selv i noen dager (hvilket blant annet betyr at jeg har spiset sushi til middag og sunget så høyt jeg vil), og nå tar jeg en tur hjem til min egen familie.

De kommende dagene skal jeg se på krim med foreldrene mine, lese Kafka, spise sjokolade og marsipan i store mendger, løse kryssord, lure noen til å skrelle appelsin for meg, drikke vin, se filmer, treffe barndomsvenner og lete etter påskeegg. Akkurat slik skal det være, synes jeg.

EasterHåper dere nyter ferien! God påske, alle sammen!

– – – – –

In other words: The Easter holidays are here! My decorations at home are fairly simple, but spring has brought lots of lovely flowers outside! Yesterday I marked the first day off with a yellow peplum top, and wore a button bracelet from Paris to go with it. Today I’m wearing a polka dot dress, but I’ll show ye some other time as I’m off to catch a bus. I’m going home to my parents, and these next few days I’m planning to watch crime on the telly (that’s something we Norwegians do during Easter), read Kafka, eat lots of chocolate, solve crossword puzzles, drink wine, trick someone into peeling oranges for me, spend time with childhood friends and hunt for Easter eggs. That’s exactly how I want it to be. Enjoy the holiday! Happy Easter, everyone!

A slow start and a purple skirt

Håper vi husket pappkrusene. Er dette nok vekslepenger? Uff, den oljeflekken på kjolen krever tilsyn på mandag. Hvem har bilnøklene? Håper femti liter suppe holder til hundre sultne festdeltakere. Hvor har kulepennen gjort av seg? Åh, denne lydprøven låter topp. Hvor mye dopapir må vi kjøpe? Håper regnet ikke ødelegger plakatene. Rekker jeg å stikke hjem og skifte sko? Det er så fint å se at publikum koser seg. Hvor kommer dette blåmerket fra? Jeg må huske å tenne telys. Kan ikke folk bare sette panten i kassene? Vi trenger en ekstra skjøteledning. Hvor mange øl har hun drukket, tro? Vi må oppdatere gjestelisten. Oi, denne tekstmeldingen får jeg besvare senere. Hvorfor må høyttalere være så tunge? Denne kommer noen til å snuble i. Hvor ble det av rullen med søppelposer? Når spiste jeg sist?

Slik har det sett ut på innsiden av hodet mitt i det siste. I hele forrige uke var timeplanen min og tankevirksomheten min fullstendig okkupert. Å arrangere festival er utrolig morsomt og givende, samtidig som det er ganske hektisk og slitsomt! I seks dager var tilværelsen min en virvelvind, som flyttet seg rundt i hele Oslo. Fra filmvisning og marked og radioøl og plakatrunde og fest til kunstutstillinger og debatter og utesendinger og konserter, bare for å nevne noe. Kjempegøy og veldig intenst!

Nå: Stillheten efterpå. Festivalen er over, og jeg jobber med å sortere inntrykkene og ta igjen søvnunderskuddet.

I går gjorde jeg nesten ingenting (les: jeg sov på sofaen, drakk kaffe, brukte Netflix for hva det er verdt, spiste tørket mango, sendte noen eposter og bestilte take-away til middag). I dag har jeg skrevet på en tekst som snart skal leveres, og jeg har tre avtaler i ettermiddag, og jeg merker at jeg trolig tar kvelden tidlig i dag også. Jeg trenger alltid litt tid på å hente meg inn igjen etter slike kraftanstrengelser – men det er jo i slike situasjoner en virkelig kjenner at en lever!

Såh. Jeg synes det passer med en rolig og pastellfarget start på uka. Husker dere dette innlegget? Jeg fikk så mange fine tilbakemeldinger etter å ha skrevet om ambivalens og usikkerhet omkring å legge ut bilder av meg selv. Siden da synes jeg at jeg er blitt litt flinkere, og nå vil jeg gjerne vise frem skjørtet som utløste det hele!

Purple skirtDette vintage-skatten ble med meg hjem etter en morsom byttefest med hyggelige NRK-kollegaer. Skjørtet er veldig pent brukt, og den forrige eieren kjøpte det på Ebay, og det kom flyvende i posten fra England. Nå bor det altså hos meg, og vi er veldig lykkelige sammen.

Fargen er en avdempet, nydelig bleklilla, og stoffet er tettvevd og tungt.

Purple skirtSkjørtet er litt for stort i midjen, men det gjør ikke noe. Det har nemlig dype lommer og hjerteformet liv.

Purple skirtJeg liker å pare det med en ensfarget overdel, slik at det virkelig kommer til sin rett, og bruker gjerne enkle smykker til.

Purple skirt
Purple skirt

Åh, som jeg elsker slike sirkelskjørt som faller i folder og svisjer rundt føttene.

Purple skirt

Mer trengs ikke for å gjøre meg glad, selv når jeg er sliten! Nå skal jeg ta meg en ny kaffekopp…

Jeg ønsker alle en rolig og behagelig start på uka!

– – – – –

In other words: This last week has been a whirlwind. I have been part of a small group which has organised a big festival, and it has been such a fun and rewarding experience – but also slightly exhausting. I have had such a lot of little things on my mind lately, and now I need to wind down and take things slowly. Today I’ve been working on an article I am soon to deliver, and this afternoon I have a few meetings, and I hope to have caught up on all the lost sleep and be back to my old self in a couple of days. I always need some time to «settle» after big efforts like this one, but at least when you’re super tired, you really know you’re alive! Now, do you remember this post? I wrote about my ambivalence and insecurities concerning posting pictures of myself on this blog. You gave me such lovely feedback, and I think I have become a bit braver since then, and now I wish to start this week by sharing my purple skirt friend with you. This vintage beauty came home with me after a swap party with colleagues, and I love the pretty colour, the tightly woven fabric, the heart shape in the waist (it’s a little too big, but that doesn’t matter). I like pairing it with a simple top and silver jewellery. Oh, how I love the way big, wavy skirts like these swoosh around my legs! I wish you all a relaxed (and possibly pastel coloured) start to this week!

Spring cleaning

Denne årstida gir meg ofte lyst til å ruske opp litt. Det var tid for en virtuell vårrengjøring her på bloggen!

Den nye versjonen har større bilder, større skrift og mer luft. Håper dere liker det!

AprilNoen av de eldre innleggene kommer nok til å se rare ut fremover, og det kan ta litt tid å få alle detaljer i orden, men jeg tror dette blir bra.

Her får dere mitt beste «ta-daaa!» fra takterrassen i det fine vårværet.

Roof terraceFortsatt god helg, alle sammen!

– – – – –

In other words: I have given my blog a little makeover! It was time for some spring cleaning. Bigger photos, bigger letters, more air. Older posts may now look a little weird, and it might take me some time to get all the details sorted, but I think this is going to be a positive change. This is me saying «ta-daaaa!» I hope you like the new look!

A birthday and a dress from Bangkok

En mørk og fuktig søndagskveld i februar var jeg invitert i bursdagsselskap.

FebruaryJeg gikk til den delen av byen hvor Maren bor. Hun holder til i en veldig koselig leilighet med en veldig koselig kjæreste. Der var det duket for feiring med tre typer kake, den ene bedre enn den andre!

FebruaryDessuten disket bursdagsbarnet opp med tre typer te i pene kanner og kopper.

FebruaryRundt bordet satt fine frøkner iført kjoler med for eksempel prikker og katter på. Helt etter min smak!

FebruaryMin kjole så forresten slik ut. Jeg kjøpte den i Bangkok i desember. Denne vintage-vennen hang og ventet på meg i en bortgjemt liten markedshall som var stappfull av folk, og det fantes ikke prøverom der, så selgersken tok målene mine og mente at den ville passe. Jeg tok sjansen, og den passet!

BBJeg er så glad i slike enkle, elegante, gamle kjoler. Forresten hadde jeg regnværshår (høy luftfuktighet gjør det mer krøllete) og favorittleppestiften Rebel fra Mac. Jeg var søndagsfornøyd og bursdagsglad!

BBVi spiste kake og drakk te og snakket om morsomme ting i mange timer. Det var så koselig.

FebruaryVi anbefalte hverandre morsomme nettklipp – et uutømmelig samtaleemne! – og sammenlignet pinlige historier fra ungdomsskolen. Vi veide opp med å diskutere politikk og design. Det er så interessant å se tilbake på hvordan samtaler utvikler seg i løpet av en kveld!

Ina hadde rosa gips, og jeg fikk lov til å skrive på den. Det kunne jeg ikke huske å ha gjort før, så jeg måtte benytte anledningen! Maren mente at jeg måtte skrive noe stygt, så det gjorde jeg.

FebruaryOrdet «talgkjertel» er et av de styggeste jeg vet om!

Da søndagskvelden nesten var over, gikk jeg hjemover igjen.

FebruaryEn verdig feiring av en nær venninne og en superhyggelig avslutning på uka!

– – – – –

In other words: One dark and rainy Sunday evening I was invited to a birthday celebration. My good friend Maren served three kinds of cake and three kinds of tea in her cosy apartment. There were many lovely ladies wearing pretty dresses with dots and cats on. My dress looked like this, and I bought it in Bangok. This vintage friend was waiting for me in a little, hidden, crowded market hall where there were no dressing rooms. The saleswoman measured me and said the frock would fit, and it did! I love simple, elegant, old dresses like this one. I also had curly hair (because of the humidity) and I wore my favourite lipstick (Rebel from Mac) and my Sunday smile.  All in all it was such a lovely evening. We ate and drank and talked for many hours. I got to write on the cast of one of the girls, because I couldn’t remember ever having done that before. Maren said I had to write a nasty word, so I did. I wrote «sebum gland» (one word in Norwegian), which is one of the ugliest ones I know! When the evening turned to night I walked home, thinking this was the perfect way to celebrate a close friend and a lovely way to end a week.

Patchwork: February

Ny måned, nytt lappeteppe!

Man rekker mye fint på 28 dager. Vi tar en titt på februar slik den fortonte seg på Instagram.

PFJeg startet med å spille dataspill på en rolig lørdag. Broken Age anbefales! Jeg spiste middag med kolleger på en stilig restaurant som hadde dekket en vegg med vinkorker. Min indre seksåring fikk lage dessert en dag, med saus og strøssel, og jeg var på kurs og smaking i forbindelse med Oslo vinfestival. Så mye godt og interessant!

PFKvelertak på Rockefeller. Jeg har sett dem seks ganger nå, tror jeg? Alltid fett som fanden.

PFJeg oppdaget to knøttsmå votter under en busk på vei hjem fra jobb. På Valentine’s Day gjorde vi det enkelt med kort og blomster. En kveld fikk den indre pensjonisten min drikke portvin, og to dager jobbet jeg på dette hjemmekoselige kontoret hos NRK.

PFForrge helg arrangerte vi fest. Det var ingen spesiell anledning til det, vi hadde bare lyst, og det er selvfølgelig grunn god nok! Jeg tok på meg retrokjole og hengte opp et forklarende bokstavbanner.

PFEn dag tipset jeg om dette tropiske blogginnlegget, og en annen dag hadde jeg på meg jordbærskjørt og nostalgisk topp («Have a Smurf Day!»). Jeg viste frem en pen notatbok med skrivemaskin på, og den siste dagen i måneden var en fredag, så da feiret jeg helga med fargerike sjokoladekjeks og prikkete servietter.

Håper dere også har hatt en fin februar!

Jeg heter Synnebollen på Instagram. Sees der!

– – – – –

In other words: New month, new patchwork summary! Here’s what February looked like through my trusty cellphone. My Instagram username is Synnebollen, and all my captions are in English.