Edinburgh Castle

Spenn dere fast! Nå tar vi en liten tur tilbake til Skottland, til hovedstaden, til slottet!

Dette var blant de tingene jeg gledet meg mest til å se da jeg besøkte skottenes hovedstad, og jeg synes det fortjener et eget innlegg. For de som nå blir litt forvirret: Jonasflotte og jeg var i Skottland i fjor sommer, men enkelte bilder og opplevelser har ennå ikke funnet veien inn på bloggen. Sånn blir det når livet kommer i veien, hoho. Bedre sent enn aldri, sier nå jeg – særlig når det gjelder reisestoff! De beste turene er tross alt dem man kan glede seg over i lang tid etterpå!

Edinburgh Castle kneiser over byen på en bergknatt.

Edinburgh Castle

Vi tok fatt på trappene, og da vi så en fyr i denne uniformen, regnet vi med at vi begynte å nærme oss.

Edinburgh Castle

Så bar det inn! Inn gjennom portene, innenfor murene!

Edinburgh Castle
Edinburgh Castle

Jeg blir så fascinert av slike steder. Tenk at hver eneste sten er lagt på plass av hardtarbeidende hender.

Edinburgh Castle

Det var så fint der inne!

Edinburgh CastleBorgen består som dere ser av flere bygninger, og de huser blant annet offisielle boliger og historiske samlinger.

Edinburgh Castle
Edinburgh Castle

Man kan også gå opp på muren, og trappene bærer preg av hyppig bruk i flere århundrer.

Edinburgh Castle

Fra denne høyden får man fin utsikt over byen i alle retninger.

Edinburgh Castle

Vaktene var selvfølgelig ikledd kilt, forresten.

Edinburgh Castle

Vi tok oss god tid til å beundre alskens fine detaljer som piper, tårn, lykter, plaketter og statuer. For en atmosfære!

Edinburgh Castle

Hvis dette er ei slags takrenne, er det uten tvil den fineste jeg har sett.

Edinburgh Castle

Vi hadde for øvrig flaks med tida, for klokka ett hver dag fyres det av en kanon! Man kan visstnok stille armbåndsuret sitt etter «The One O’Clock Gun»… Dette grønne beistet sto klart til dyst, og vi sto spent og ventet.

Edinburgh Castle
Edinburgh Castle

Plutselig: PANG! En flott fyr viste frem den rykende patronen etterpå, mens smellet fortsatt ga gjenlyd i hodene våre. Kult!

Dette var virkelig et fortryllende sted å utforske.

Edinburgh Castle

Jeg vil oppfordre andre reisende å besøke Edinburgh Castle, både for utsiktens skyld og for borgens egen del.

Edinburgh Castle

– – – – –
In other words: Buckle up! Let’s take a little trip back to Scotland, to Edinburgh, to the Castle! It watches over the city from the top of a hill, and on the inside of the thick stone walls there are lots of beautiful buildings. Here you find official residences and history museums, for instance, and the atmosphere among the ancient bricks is very special. The guards wear kilts, of course, and at one o’clock every afternoon, a green cannon is fired. The views of the city are lovely, too. Recommended!

Bubbly in a backyard

Det er kjekt å ha en sommelier i nær familie. Når vinkelneren ikke kan stille opp selv, blir man kanskje spurt om man vil gå i stedet. Jeg er ikke vond å be når det er vin i bildet, hoho!

En fredag for noen uker siden fikk jeg anledning til å gå på sprudlesmaking i en bakgård på Solli. Jeg plukket opp Jonasflotte da han var ferdig på jobb, og så gikk vi til Skaugum, hvor ingen av oss hadde vært før.

Bubbly + Backyard, Et dryss kanelGlade mennesker og god vin blir liksom automatisk bra.

Stedet Skaugum var helt annerledes enn jeg hadde forventet – det høres jo så fornemt ut, men det var veldig avslappet stemning, og bakgården var full av skranglesjarm og festlige detaljer!

Bubbly + Backyard, Et dryss kanel
Bubbly + Backyard, Et dryss kanel
Bubbly + Backyard, Et dryss kanel
Bubbly + Backyard, Et dryss kanel
Bubbly + Backyard, Et dryss kanel

Bakgården hadde tre etasjer, og hvis man tok de smale trappene opp i høyden, kom man til en ekstra bar med discokule og en hel vegg full av gamle vaskeservanter. Akkurat passe snodig!

Bubbly + Backyard, Et dryss kanel
Bubbly + Backyard, Et dryss kanel

Vi fikk smake på fire viner: En prosecco, en rosa cava, en sekt (tysk musserende) og en champagne. Ikke overraskende var den sistnevnte best, men sekten kom faktisk på andreplass. Dagens positive overraskelse!

Bubbly + Backyard, Et dryss kanel
Bubbly + Backyard, Et dryss kanel
Bubbly + Backyard, Et dryss kanel

Glassene og bakgården fyltes opp, og sola tittet ned mellom husene. Småsnakk, skåling og helgeglede lå i lufta. Jonasflotte og jeg smakte oss rundt og hygget oss veldig. Her er beviset i form av et discokule-champagne-drikke-bilde.

Bubbly + Backyard, Et dryss kanelDette var en helt utmerket måte å innlede helga på!

Har noen andre vært på Skaugum? Anbefales!

Bubbly + Backyard, Et dryss kanel(Pssst! Forresten: Om du liker å lese om vin, vil du kanskje også like min nye nettside, vinogvegetar.no!)

– – – – –
In other words: There are certain perks that come with having a sommelier in your family. When my mother can’t attend some wine tasting, she often asks if I want to go instead. Yes, please! A Friday a few weeks ago there was a bubbly tasting in a quirky backyard, and my boyfriend and I got to go. I had never been to the place before, as it is hidden away in a more expensive part of town, and I expected it to be quite a fancy affair. On the contrary – the backyard turned out to be full of charm and fun, campy details! It slowly filled up with smiling people who were happy the weekend had begun, and our glasses were filled with four kinds of bubbly: A prosecco, a pink cava, a sekt (German sparkling wine) and a champagne. We weren’t surprised to find that the latter was the best, but the sekt took second place, and that was very interesting! My boyfriend and I had a lovely time tasting everything. This was a great way to kick off the weekend!

On leaving a childhood home

Foreldrene mine skal flytte fra barndomshjemmet mitt. Det har ligget i kortene lenge, og det siste halve året har hele familien gått gjennom en stor prosess. Jeg har vokst opp i en villa. Et gammelt, hvitmalt tømmerhus med mange rom og veldig mye personlighet. I en stor hage, med god plass til å boltre seg og gjemme seg og utfolde seg. Barndomshjemmet mitt har mye sjarm og særpreg og historie. Jeg kommer til å savne alt sammen.

Jeg kommer til å savne luktene og lydene som gjør at det føles så riktig å være der. Alle de små tingene som kjennetegner huset og hagen. Jeg vet hvilke planker som knirker i gulvet i penstua, jeg vet hvordan merkene i taket på soverommet mitt ble til, jeg vet akkurat hvordan det lukter i gangen, jeg vet hvor klistremerkene på innsiden av skapdørene kommer fra. Jeg har skrubbet opp knærne på teppet i loftstua, jeg har gjemt parfymerte kjærlighetsbrev på kottet, jeg har har fått fliser i føttene ute på plattingen, jeg har gravd ned hemmeligheter i hagen. Jeg har hatt en vidunderlig barndom, og huset og hagen har vært rammen rundt den.

Childhood home, Et dryss kanelNå skal foreldrene mine flytte til en flott leilighet i en liten by i nærheten, og dermed skal jeg faktisk aldri «hjem til Løten» mer. Heldigvis skal jeg fortsatt hjem til foreldrene mine – det viktigste er jo hvem man reiser hjem til, ikke hvor de oppholder seg! Mange møbler og andre gjenstander fra huset vårt får selvfølgelig være med til den nye leiligheten, og etterhvert vil jeg sikkert føle meg hjemme der. (Sist jeg var på besøk for å hjelpe til med innflyttingen, tråkket Mor på en planke i stuegulvet og sa «Hør, Synne, det knirker her også!» <3) Det er likevel en forskjell, for den nye leiligheten blir aldri mitt hjem. Den blir hjemmet til foreldrene mine, og jeg kommer fortsatt til å reise hjem på besøk til dem, men jeg kommer ikke til å bo der. Huset på Løten har alltid vært hjemmet mitt, og nå skal det ikke lenger være det, og jeg får ingen erstatning. Det er helt naturlig, så klart, men jeg synes det er sørgelig likevel.

Jeg skal ikke late som at jeg ikke har grått litt i løpet av flytteprosessen, men mengden smil og latter har vært mye større enn antallet tårer. Det er fordi at hele familien har hygget seg med å rydde og mimre, fordi vi har gått gradvis og sakte frem, fordi vi har tatt oss tid til å more oss underveis.

Vi har tatt en siste titt i den overgrodde lekestua. Den får stå som den er, alltid klar for teselskap og Turtles-lek.

Childhood home, Et dryss kanelVi har rotet i hauger med gamle kosedyr, som har mistet ører og øyne og blitt tygget på og gjenglemt og funnet igjen.

Childhood home, Et dryss kanelVi har gått gjennom alskens samlinger. (Som liten samlet jeg på ALT. Glansbilder, viskelær, såper, servietter, steiner og skjell, blyanter, klistremerker…)

Childhood home, Et dryss kanel
Childhood home, Et dryss kanel

(Flink til å skrive, sant? Jeg fikk has på det etterhvert, da. I en periode holdt jeg på med kalligrafi!)

Childhood home, Et dryss kanelVi har montert trampolina, og selvfølgelig hoppet en hel del på den, for å sikre at den fortsatt er i orden. Det er den, så den får bli igjen i hagen når vi drar, og jeg skulle gjerne sett ansiktsuttrykkene til barna som flytter inn når de oppdager den.

Childhood home, Et dryss kanelVi har båret ting opp og ned trappene, fylt søppelsekker med skrot og med klær som kan doneres, tatt bilder ned fra sine vante plasser og sett hvor mye veggen bak har blitt bleket av sola. Vi har jobbet og hjulpet hverandre og hatt det hyggelig. Vi har tatt kaffepauser, og Mor har bakt boller. Hun lager tilfeldigvis de beste på planeten.

Childhood home, Et dryss kanel
Childhood home, Et dryss kanel

Jeg har bladd i minnebøker fra barneskolen, med mer og mindre fullstendige hilsener.
Childhood home, Et dryss kanelVi har gravd frem grelle treningsklær fra åttitallet, og trukket på oss gamle skidresser og arvestykker, og funnet lapper i lommene.

Childhood home, Et dryss kanelJeg har prøvd gamle kjoler for moro skyld. Denne brukte jeg da jeg var kanskje åtte år!

Childhood home, Et dryss kanelVi har funnet igjen gamle dagbøker. Her var jeg sju år gammel og kortfattet, men entusiastisk.

Childhood home, Et dryss kanelJa, det var det. Nå er hele barndommen min lagt i esker og satt på lager. Det som får være med videre, altså – man kan jo ikke ta med seg absolutt alt! Det morsomste og mest spesielle, det jeg likte best og husker best, det vil jeg ta vare på. Det står og venter tålmodig på meg.

Om noen uker flytter en ny familie inn i hjemmet vårt. Da blir det hjemmet deres. Da skal de fylle rommene med sine egne ting, og etterhvert med sine egne minner, og det føles faktisk ganske fint. Jeg liker tanken på at tre nye barn skal løpe opp og ned trappene og klatre i trærne i Løten, akkurat slik mine to søsken og jeg har gjort. Huset vårt er nemlig over 150 år gammelt, og eldre vil det bli, så min egen tid der er bare en liten del av det store bildet. En liten brikke i puslespillet som utgjør husets historie. Nå skal noen andre få glede seg over alt det fine ved huset og hagen, og jeg gleder meg på deres vegne.

Nå tar vi altså farvel med barndomshjemmet mitt. Det er vemodig, men jeg vet at det er riktig. Dessuten har jeg hatt en så fabelaktig oppvekst og ungdomstid, og jeg unner alle det samme. Nå er det på tide at noen andre får vokse opp og bli glade i det store, gamle, herlige huset. Jeg håper den nye familien blir like lykkelig der som hva vår familie har vært.

– – – – –
In other words: My parents are moving house – they are leaving my childhood home, and over the past six months our family have gone through the process of emptying it. I’ve grown up in an old, huge, white villa. It has such a lot of history and charm and personality, and I’m going to miss everything. I know which floorboards creak, I know where the stickers inside the cupcoards come from, I know every scent and quirk in the house, and I’ve skinned my knees and buried secrets in the garden. I’ve had a wonderfully happy childhood, and the house and the garden have framed it all.
Now my parents are moving from the village I grew up in to an apartment in a nearby town. That means that I’m never going «home to Løten» again. It’s so strange – that little place has been «home» all my life. I know that the important thing is not where you’re going home to, but whom. As long as my parents are there, it will feel right. Also, they are obviously taking lots of furniture and things from our house with them, so I’m sure I’ll feel at home in their apartment in time. There is a difference, though – the apartment will never be my home. It will be my parents’ home, but I will never live there, and so… The big house has always been my home, and now it won’t be any longer, and I’m not getting a replacement. I know it’s perfectly natural, but still it makes me melancholy.
I’m not going to pretend I haven’t cried during this moving process, but our whole family have had a good time digging through old things and old memories, and we’ve taken our time, and I’ve ended up laughing much more than I’ve cried. We have taken one last look inside the overgrown playhouse, we’ve gone through piles of ugly clothes from the eighties and found crumpled notes in pockets, we’ve hugged old, worn-out stuffed animals with missing ears and good stories behind them, I’ve reread old diaries full of spelling mistakes, we’ve assembled and jumped around on the the trampoline, I’ve thrown out all kinds of collections (I collected EVERYTHING as a child) of stamps and stickers and rocks and erasers and napkins and whatnot… My mother has baked her famous sticky buns, and the whole family has spent lots of time together, slowly sorting through everything in the house, and it has been quite lovely. Now I have gathered and kept all the things that mean the most to me. My childhood has been packed up in boxes and put in storage.
Another family is moving into our house in two weeks. Our home is becoming their home. It feel good about it, actually. It is nice to know that there will be three children running up and down the stairs and climbing the trees in the garden, just like my two siblings and I have done. The house is more than 150 years old, and that means that my time there is only a little part of the story. A small piece of the puzzle that is the history of the house. Now it is time for someone else to grow up in and grow fond of the house. I’m sad to be leaving it, but I’m glad we’re leaving it in good hands, and I hope the new family will be as happy there as we have been.

Rooftop reading

Rooftop reading, Et dryss kanel
Rooftop reading, Et dryss kanel
Rooftop reading, Et dryss kanel
Rooftop reading, Et dryss kanel
Rooftop reading, Et dryss kanel
Rooftop reading, Et dryss kanel
Rooftop reading, Et dryss kanel

Kveldene blir ikke så mye finere enn de er om sommeren. Spesielt ikke hvis himmelen er høy og lufta er mild, og man sitter på takterrassen i solnedgangen, og med seg har man ei god bok og den man liker aller, aller best.

– – – – –
In other words: Summer evenings are the best. Especially when you can spend your time on the roof, reading in the balmy air under the clear skies, as the sun sets over the city, with your very favourite person by your side.

When Tony came to town

Tida går så fort, dere! Bortsett fra når man er matforgiftet. Da går den FORFERDELIG sakte. Denne uka ble ikke helt som jeg hadde tenkt, men nå er jeg bra igjen, og jeg tenkte vi kunne ne nærmere på noe litt morsommere fra tidligere i vår!

En solfylt formiddag i mai var jeg på Aker brygge.

Tony Hawk / Gumball 3000, Et dryss kanelJeg kunne sittet og sett på båtene, men jeg var der for å se noe helt annet. På Bryggetorget, plassen innenfor promenaden, skulle det være skateboard-oppvisning! Der var det satt opp ei stor rampe og møtt opp en stor folkemengde.

Tony Hawk / Gumball 3000, Et dryss kanel

I forbindelse med billøpet Gumball 3000 (som jeg ærlig talt ikke vet så mye om eller var så interessert i, hihi) var selveste Tony Hawk i Oslo.
Tony Hawk / Gumball 3000, Et dryss kanelTony Hawk er verdens mest kjente skateboarder. Dette var stort! Han er også blant de mest innflytelsesrike skaterne i historien, og var med på å legge grunnlaget for dagens øvelser og utøvere. At han nå er blitt 47 år, er nesten ikke til å tro – i hvert fall ikke når man ser akrobatikken han bedriver!

Tony Hawk / Gumball 3000, Et dryss kanel
Tony Hawk / Gumball 3000, Et dryss kanel
Tony Hawk / Gumball 3000, Et dryss kanel

Dette var utrolig fascinerende å se på nært hold. Tony Hawk hadde invitert med seg noen venner og talenter fra ulike land, og de holdt på i over en time. Jeg sto som i transe under hele oppvisningen! Det hele går så fort, og de svever så høyt, og det krever så intenst mye trening og konsentrasjon å bli god på rullebrett.

Hundrevis av tilskuere hadde møtt opp i det fine været. (Egentlig skulle dette arrangementet finne sted kvelden før, men da regnet det som om skyene var rasende [vi var der da også, hehe], så det ble utsatt til morgenen etter. Da var skyene i godt humør igjen, og vi hadde rukket å tørke.)

Tony Hawk / Gumball 3000, Et dryss kanel

Mot slutten av oppvisningen ble triksene stadig mer avanserte, og det var gjerne flere skatere i sving samtidig – de hoppet over hverandre og sånt, og jeg så på med skrekkblandet fryd.

Tony Hawk / Gumball 3000, Et dryss kanel

Så var det over, og billøpet skulle videre (men det var visst bare Oslo og Las Vegas som fikk skateshow!). Etter litt fjas foran diverse kamera trakk superstjernen seg tilbake.

Tony Hawk / Gumball 3000, Et dryss kanel

Jonasflotte og jeg møtte for øvrig Tony Hawk i Malaysia i fjor vår, husker dere det? Det var helt rått! Å se ham igjen nå, fullstendig omgitt av en diger folkemengde som dyttet og ropte og higet etter bilder og autografer, gjorde faktisk vår egen opplevelse enda mer verdifull å se tilbake på. Det å treffe ham tilfeldig på et rolig sted, langt unna folk og kameraer, å kunne veksle noen setninger i ro og mak, å få gi ham en klem… Det var en stor opplevelse som ikke mange får!

Dette var en veldig morsom start på dagen. Her kan man se et stilig videosammendrag fra oppvisningen!

Jonasflotte og jeg ruslet litt på brygga i finværet etterpå, og var svært fornøyde med denne sjeldne godbiten.

Tony Hawk / Gumball 3000, Et dryss kanel
Tony Hawk / Gumball 3000, Et dryss kanel

 – – – – –
In other words: Time flies, you guys! Except when you have food poisoning. Then it passes excruciatingly slowly. This week didn’t turn out as I had planned, but now I am well again, and I thought we’d take a look at something fun from earlier this spring! My boyfriend and I spent a sunny morning down by the docks, because the one and only Tony Hawk was in town to do a skateboard show! (It was in connection with the Gumball 3000 car race, which didn’t really interest me that much, haha.) Tony Hawk is the world’s most famous skater, and one of the most important skaters in history, having paved the way for our generation of performers. It’s hard to believe that he is now 47 years of age, especially considering his high-flying acrobatics! It was amazing to watch him live and up close. He had brought some friends with him, too, and they were at it for more than an hour. I was entranced the whole time! When the event was over, the car race was off to some other city (but only Oslo and Las Vegas got proper skateboarding shows!), and Tony Hawk had to deal with a massive crowd of people who pushed and yelled and wanted photos or autographs. Seeing this made it all the more special to think that my boyfriend and I actually met him in Malaysia last spring! We happened to cross roads with him in a calm, quiet place with no crowds or cameras, and got to exchange a few sentences in peace, got to hug him… It was huge! As was seeing him in action this sunny day by the seafront.

Monday tip

Denne mandagen kom litt brått på meg. Ganske frekt av den å snike seg innpå, synes jeg, rett etter bursdagshelga mi! Her har jeg svinset rundt i og feiret i tre dager, og så kommer mandagen. I morges sov jeg to timer lenger enn vanlig, om jeg skal være helt ærlig med dere.

Jeg er utstyrt med godt humør og mye viljestyrke, men mandag morgen er ikke alltid like gøyal.

Et enkelt triks for å gjøre mandagen morsommere: Gå på kino!

March, Et dryss kanelKanskje går det en film du lenge har gledet deg til, eller en du hadde glemt at du ville se, eller en du aldri har hørt om. Gøy uansett.

Det er så fint å ha noe å se fram til om kvelden, bare man får mandagsjobben unna… Belønning!

(Og bor man der det ikke finnes kino – jeg har vokst opp på et slikt sted, så jeg vet hvordan det er – så fungerer det å slukke alle lysene i stua, dra for gardinene, skru av mobiltelefonen, poppe popcorn og se en god film i sofaen også.)

Hverdagsluksus er vårt våpen mot blåmandagen, hoho!

– – – – –
In other words: Hey, Mister Monday, you turned up rather abruptly this week. Here I was, celebrating my birthday all weekend, prancing around like a princess, and then you show up. How rude.
Even though a happy mood is my default setting, Monday mornings aren’t my favourite. A simple way of making Mondays more fun: Go to the cinema! It’s great to have something to look forward to i the evening, as a treat when you’ve made it through the day. (If you live somewhere where it’s not an option – I grew up in a small town, so I hear ya – it also works to turn off all the lights, switch off your mobile phone, make popcorn and watch a good film at home as well.)
Everyday luxuries are our weapons in the battle against Monday blues!

Birthday!

Ved frokosten i dag helte jeg smoothie i to glass, og det ble litt mer i det ene, og det tok jeg selv. Vanligvis tar jeg alltid det med minst i, men i dag har jeg bursdag! Jeg fortjener det.

Birthday, Et dryss kanelJeg ELSKER å ha bursdag. Den barnlige begeistringen slipper ikke taket (enda jeg nå fyller 28 år)! Jeg skal kose meg hele dagen.

Jeg fikk presang av Jonasflotte i morges, og det kom en til i posten som jeg skal åpne etter lunsj (jeg fordeler gledene utover!), og det er pizza-rester og hvitvin i kjøleskapet. Jeg har på meg en av mine fineste vintagekjoler, og det er sooooool, og i kveld skal jeg på bakgårdsfest.

Herlighet, stort bedre blir det jo ikke. Hurra for meg!

Jeg ønsker dere alle en strålende fredag og ei super helg!

– – – – –
In other words: It’s my birthday! I’ve always loved birthdays, and I still do, with childlike enthusiasm (although I turn 28 today)! This morning I poured smoothie into two glasses, when my boyfriend and I were having breakfast, and there was a wee bit more in one. Today I took that one for myself. I always take the one with less, but today is my birthday. I deserve it! I was given a present when I woke up, and there is another waiting for me after lunch (I’m making it last!), and there is leftover pizza in the fridge, as well as white wine for later. I’m wearing one of my prettiest vintage dresses, and the sun is shining, and this evening I’m going to a garden party. My goodness, it doesn’t get much better than this! I wish everyone a lovely Friday and a wonderful weekend!