The striped Sunday dress

Nå skal dere få hilse på en stripete vintage-venn! Jeg synes det er den perfekte søndagskjolen.

Den får meg til å føle meg som en harmonisk husmor fra femtitallet, og det er kanskje ikke så rart, når den ser slik ut?

Striped Sunday dressKjolen er veldig god kvalitet og i utmerket stand. Den har tykke striper i litt spesielle farger – blekgult, blågrønt og to lillanyanser, syrin og fiolett. Jeg fant den på en bruktbutikk i Brussel, og den kostet femten euro. Røverkjøp!

Det går gamle, skinnende knapper ned langs hele fronten, og bomullsstoffet er tett og lett på samme tid.

Striped Sunday dressKjolen har fin krage og korte ermer med oppbrett.

Striped Sunday dressDen kan brukes både med og uten belte i livet – her gikk jeg uten.

Striped Sunday dressViktigst av alt: Den gjør meg glad!
Striped Sunday dressDet passet perfekt å ha denne kjolen på da Jonas og jeg en sliten søndag gikk til Ryes for å drikke milkshake.

Der er det nemlig femtitallsstemning og Rockabilly-stil for alle pengene!
FebruaryNam!

February
February

Hurra for godsaker med sjokolade og gamle kjoler med striper!

– – – – –
In other words: I’d like you to meet a vintage friend of mine! I think it’s the perfect Sunday dress. It makes me feel like a harmonious housewife from the fifties, and who can blame me when it looks like this? I bought it in Brussels and it cost me fifteen euros. A steal – this dress is in great quality and excellent condition. The cotton fabric is sturdy, yet light. It has stripes in quite peculiar colours – bright yellow, teal, lilac and violet. It can be used with or without a belt, and it has old, shiny buttons all the way down the front. Most importantly, it makes me happy! This dress was the perfect thing to be wearing when my boyfriend and I went to a rockabilly-themed bar to have a milkshake on a slow Sunday. Yum! I love old dresses and chocolatey treats!

Three pieces of news

Tre små nyheter som perler på en snor!

– Jeg har en ny artikkel på trykk i den siste utgaven av Hotellmagasinet. Den handler om Vintage Hotel, et festlig sted jeg besøkte i Brussel, som er innredet i gjennomført retrostil – og som dessuten tilbyr overnatting i ei veteranvogn i bakgården!

February– Bildet over er et lite hint: Jeg eksperimenterer med briller! Jeg har funnet ut at de er kjekke å ha når jeg er ute og går i byen, for eksempel, for synet mitt er visst blitt litt uklart på avstand. Når jeg setter på meg brillene, er det som å se i HD! (Jeg har ikke vært hos optiker eller noe, for jeg fikk tips om å prøve meg frem med noen billige briller først, for å få et visst inntrykk av hva jeg trenger og hva jeg trives med. Disse fjasebrillene kostet femtini kroner, men de er fine å ha i jakkelommen når jeg skal ut på vift!) Jeg har alltid syntes at briller er fint, for jeg synes alle ser så intelligente og sofistikerte ut med briller, hoho. Med andre ord ble jeg ikke lei meg da jeg merket at skiltene i bybildet begynte å bli uskarpe – snarere tvert imot. Dette brilleparet har en viss retrofasong, og det liker jeg, så klart!

February– Jonasflotte og jeg har bestilt en liten tur til Gøteborg! Begge har vært der før, men da på familieturer med fokus på Liseberg, så det er nærmere femten år siden… Jeg gleder meg skikkelig til å få et oppdatert inntrykk av byen, og til å bruke fire dager til å rusle rundt på måfå med favorittpersonen min. Slike små avbrekk er perfekte turer for rastløse sjeler med begrenset budsjett – som meg!

Slussbron, GöteborgPhoto: Ulf Bodin

Vi reiser om tre uker, og i mellomtida mottas Gøteborg-tips med stor glede. Om det er noe vi burde se eller gjøre eller spise i Sveriges nest største by, må dere gjerne fortelle meg det i kommentarfeltet!

Vlle bare dele, hihi. Ha en fortsatt fin uke, alle sammen!

– – – – –
In other words: Three little things I thought I’d mention: I have a new article printed in a (Norwegian) magazine. It’s about this fun hotel I visited when I was in Brussels, called the Vintage Hotel, which is is filled with fun colours and antique furniture, and even offers visitors to sleep in a veteran camper in the yard! – I’m experimenting with glasses! They come in handy when I’m looking at things far away – it’s like seeing in HD. I’ve always liked glasses on other people, because I think they give the user an air of intelligence and sophistication, so I’m actually rather excited! I just bought a cheap pair to see if it works for me, and I like their slightly retro shape, which works well with the rest of my look. – My boyfriend and I are taking a trip to Gothenburg! It’s the second biggest city in Sweden. We’ve both been there as children, but I’m so looking forward to getting an updated impression, and to wander around for four days with my favourite person. We’re off in three weeks, and I’m really looking forward to it. Little breaks like this are perfect for restless souls with limited funds, like myself! That’s all for now – I just wanted to share. Have a good one, everybody!

Frøken Dianas salonger

Frøken Dianas salonger

Denne butikken er velkjent for de fleste Oslo-boere som liker gamle klær. I fjor flyttet den til nye lokaler, sentralt i Markveien her på Grünerløkka. Jeg går forbi hele tida, og innom nesten like ofte! Forleden knipset jeg noen bilder også, bare fordi det er så fint der inne.

Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger

Her selges både retro-klær og vintageklær, i tillegg til masse fint tilbehør og litt interiør.

Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger

Plaggene er ofte er håndplukket i utlandet, og klærne pleier å være i utmerket stand og god kvalitet.

Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger

Dessuten har innehaverne av butikken skrevet bok! Den står på ønskelista mi!

Frøken Dianas salongerNavnet «Frøken Dianas salonger» er for øvrig et nikk til Ibsen-stykket Hedda Gabler. Jeg har hverken lest etter sett det, dessverre, men det er visstnok snakk om en beryktet bule, drevet av den mystiske Frøken Diana. Morsomt!

I januar kjøpte jeg to nye vintage-venner for julegavepenger. Det føles bra å støtte lokale, uavhengige forretninger slik.

Shopping
Shopping

Jeg fant en prikkete og en rutete kjole, og er allerede blitt glad i begge. (Den grønne fikk være med på fest hos Ina i går!)
Dere skal få se dem etterhvert, så klart!

Frøken Dianas salongerFrøken Dianas salonger er en stor favoritt!

– – – – –
In other words: This is one of my favourite shops! It sells vintage and retro clothing, and I love the look of the place. It is situated in my neighbourhood, so I walk past (and drop by!) all the time, and in January I bought two vintage dresses with some of my Christmas money. We are great friends already, and the green one came with me to a party just last night! I will show you my new frock friends in time, of course!

The houndstooth dress

Jeg kjøper aller helst vintageklær, men iblant må man gjøre unntak. Enkelte kjoler er så retrofine at jeg ikke kan motstå dem!

For eksempel denne hundetannsmønstrede søtsaken i svart og sølv, som bare venter på nyttårsaften.

HoundstoothDenne kjolen har båthals, noe jeg er kjempeglad i, og flere folder i skjørtet skaper volum og fin fasong. Den er sydd i tett stoff med sølvtråder som skimrer og minner meg om brokade. Jeg synes den er både morsom og elegant på samme tid!

Houndstooth
Houndstooth

Faktisk hadde jeg vært avstandsforelsket i denne kjolen en stund før det ble oss to. Nærmere bestemt hadde jeg stukket en nål i den på Pinterest et halvt år før jeg så den i en butikk! Jeg var ikke engang på utkikk, og det var først etter å ha kjøpt den at jeg skjønte at det var samme plagg.

Jeg fant den i Kuala Lumpur, i salgsavdelingen på Esprit, og det hang én igjen i min størrelse med 70 % avslag. Det var helt klart meningen at denne kjolen og jeg skulle finne hverandre!

HoundstoothVi er klare for selskapssesongen!

– – – – –
In other words: I prefer buying vintage clothing these days, but now and then I come across some retro pieces I simply cannot resist. Like this houndstooth pattern dress, which is currently waiting to be worn on New Years’ Eve! It has a bateau neck, which I love, and the folds in the skirt give it volume and make it a flattering shape. The fabric is thick and sturdy, and the silver thread makes me think of brocade. I think it’s fun and elegant at the same time! I actually pinned this dress on Pinterest about six months before I saw it in a shop. I found it in Kuala Lumpur, at the Esprit sale, at 70 % off, and there was one left in my size. We were definitely meant to be, and now we’re ready for the party season!

New hair and winter wear

(Vel, håret er strengt tatt ikke nytt, men det er i hvert fall nylig klippet!)

God andre adventssøndag! I dag skriver jeg julekort og drikker kanelkaffe, og i kveld blir det grøt til middag, søndagsfilm og to tente lys.

Det er blitt mildere, men i utgangspunktet er vinteren et faktum. Jeg har funnet frem kåpa mi fra Camaïeu, kjøpt da jeg bodde i Paris. Den passer godt til skjørt og kjoler, som jo er det eneste jeg bruker – med underskjørt, tykke strømpebukser og leggvarmere kan man svinse rundt og ha det behagelig i vinterhalvåret også.

Winter
Winter

Jeg liker denne lengden på håret, og vil egentlig bli flinkere til å holde fasongen ved like. Nå er jeg i alle fall presentabel en stund fremover – og når luggen er kortere, kommer sølvhårene mine tydeligere frem, slik at jeg får ekstra glitter!

Med etterlengtet hårklipp og varm kåpe er jeg klar for alt!

– – – – –
In other words: Well, my hair isn’t new, but the haircut is! It was way overdue, too. I like this length and shape, and my grey hairs become more visible in front, giving me some glitter! As temperatures are dropping I’ve also found my winter coat from Camaïeu, which I bought when I lived in Paris. On this second Sunday of advent I’m writing Christmas cards and drinking cinnamon coffee. I hope yours is nice as well! With a new haircut and a warm coat I’m ready for anything!

The grey dress from Glasgow

Snart skal jeg ta dere med tilbake til Skottland, men først tenkte jeg å vise frem kjolen som ble med hjem i kofferten.

I en liten bruktbutikk i Glasgow fant jeg en ny vintage-venn som gjør meg gråfarget og glad!

Grey Glasgow dressMed stripete overdel og ensfarget skjørt i perfekt lengde som som faller pent rundt beina.

Den har tidsriktig belte i livet…

Grey Glasgow dress…og i halsen har den en liten utskjæringsdetalj. Morsomt!

Grey Glasgow dressJeg har brukt kjolen flere ganger allerede, og disse bildene ble tatt i slutten av august. Siden da er det blitt ganske mye kaldere, men denne sjarmøren kan kombineres med underskjørt, strømper og cardigan i vinterhalvåret. Praktisk, hoho.

Kjolen er både morsom og elegant på én gang, synes jeg. I prøverommet var pulsen høy, og jeg ble så glad da den passet.

Grey Glasgow dressMin nye (gamle) venn er i utmerket stand, og den får meg til å tenke tilbake på Glasgows brede gater og fine parker og gode mat – det beste ved å kjøpe med seg et plagg hjem fra ferie er jo at de minner en om turen!

Prisen? Jeg fant den på et tilbudsstativ i en bruktbutikk, og den kostet meg fem pund! Vintage for en femtilapp!

Det er hva jeg vil kalle et funn og et kupp, altså.

– – – – –
In other words: I am going to show you more from our trip to Scotland soon, but first I’d like to share this dress I found in Glasgow! I love buying one garment on each holiday to remind me of the trip. This vintage dress made me so happy when I found it. I love the stripes, the length of the skirt, the belt and the cut-out detail… These photos were taken around the end of summer, and now the temperatures have dropped, but luckily I can combine my new friend with tights and a cardigan in the colder months. Me new (old) frock friend is in great condition and fits me just like I had hoped, and it only cost five pounds – what a bargain!

Cute coat

Hei igjen, dere! Jeg er tilbake i Oslo etter fire flotte dager i Belgia, og har hatt det så bra på tur!
Jeg gleder meg til å dele høydepunktene med dere når jeg har fått sortert og bilder og inntrykk.

I mellomtida, ettersom det er blitt adskillig friskere i været, tenkte jeg at vi kunne ta en titt på min nye høstjakke. Den ble sjenerøst sponset av min mor da vi var på handletur forleden. Heldige meg! Jakka er pudderrosa og kommer fra EasyComfort.

Pink coat
Pink coat

Det er så kjekt når man finner slike jakker med god passform og perfekt lengde!

Dette fine veggmaleriet pryder inngangspartiet i barkgården vår, forresten.

Pink coat

Jeg liker fasongen og den duse fargen på jakka, og at den tåler både vind og vann, samt at den har litt maritime detaljer.

Pink coat
Pink coat

Dessuten har jeg utstyrt den med refleks, så klart! Bamse, verdens sterkeste bjørn, lyser opp når det mørkner.

Pink Coat

Både han og jeg er klare for kjølige, mørke, koselige høstkvelder!

Pink coat

– – – – –

In other words: I’m back from brussels! I’ve had a lovely time, and I’m really looking frward to sharing the highlights with you when I’ve sorted my impressions and my photos. In the meantime: This is my new autumn coat! It’s by Easy Comfort, and it resist wind and rain. I like the muted pink colour, the fit, the length and the maritime details. (The cartoon reflector did not come with the coat; I added it myself as the evenings are growing darker! All good Norwegians wear them.) Now the cute coat, the little bear and I are ready for autumn!