Things I miss

17. mai / etdrysskanel.com

Jeg har det så bra her i München. Det er egentlig ingen stor overraskelse, for jeg har det som regel bra overalt, men jeg hadde kanskje ikke trodd at jeg noen gang ville bo i Tyskland, og er faktisk blitt litt overrasket over hvor fint det føles. (Jeg ville definitivt flyttet til utlandet igjen uansett, men om det ikke var for Jonasflotte, ville jeg nok valgt et annet land denne gangen.) Jeg hadde nemlig ikke regnet med at graden av livsnyteri skulle være så høy, haha, men det passer meg selvfølgelig aldeles utmerket. Det er ikke bare sånn at jeg trives; jeg er lykkelig her. Rett og slett.

Når alt dette er sagt, så er Norge et herlig land, og det blir ofte bare tydeligere jo flere andre land man blir godt kjent med. En av grunnene til at det føles trygt og lite risikabelt å flytte ut for en stund, er jo nettopp det at Norge er et så godt land å komme tilbake til. Dessuten følger det så mange privilegier med det å være norsk, helt automatisk, og det har jeg alltid vært veldig bevisst på. Hvis jeg var blitt født med den samme utferdstrangen i et annet land, er det ikke sikkert jeg kunne realisert alle disse drømmene i det hele tatt.

I dag tenkte jeg å ramse opp noen ting jeg savner fra fedrelandet!

Norsk vann.
Rekkefølgen her er tilfeldig, men jeg begynner faktisk med dette, fordi jeg tenker over det hele tida. Vannet i München smaker godt, men det er det mest kalkholdige jeg har vært borti noe sted; kalken danner store flak, og den skaper skjolder og belegg på alt den kommer i kontakt med, og den reagerer med tanninene i te og blir til ekkel snerk, og det er ikke noe særlig i lengden. Håret mitt blir dessuten fryktelig tørt av dette vannet, og huden brukte lang tid på å venne seg til det, så jeg tror egentlig at returen til norsk vann, når den tid kommer, blir en glede for hele kroppen min.
(Ja, det går an å kjøpe flaskevann, men nei, det er ikke aktuelt. Det er greit nok å skaffe en plastdunk eller to når man er på ferie et sted, men vi bor tross alt her, vi lager all maten og kaffen og drikker alle våre hverdagslige vannglass her, så det får være grenser, gitt. Til daglig går alt dette selvfølgelig helt greit, men når man er borskjemt med verdens beste vann fra gamlelandet, så må det være lov å savne det etter en stund.)

Boller.
Tenk at dette er noe vi tar for gitt i Norge, det å ha enkel tilgang på disse små vidunderne til enhver tid. Jeg synes at alle som har mulighet til det, bør kjøpe boller neste gang anledningen byr seg, og så nyte dem litt ekstra på mine vegne. (For å si det på den måten: Ta deg en bolle!)

Godt inneklima.
Det finnes ingen tradisjon for lufteluker i husene her, og de er som regel laget av mur, så de puster ikke. Det er heller ikke regler for avtrekk på kjøkken, for eksempel, så vi har ingen kjøkkenventilator hos oss, og jeg vet om flere som heller ikke har det hos seg. Vifter på bad er ganske vanlige, men der stopper det, og stort sett må man bare åpne vinduene for å få bevegelse i lufta innendørs. Nyere offentlige bygg har ventilasjonsanlegg, så klart, men vanligvis blir det fort tett inne i hus og bygninger. Frisk luft, også innendørs, er ingen selvfølge overalt.

Kjøkkenmuligheter.
Vi bor i en fullt møblert og godt utstyrt leilighet, som dere vet, og vi er kjempefornøyde med den, men man gir naturligvis avkall på en del når man halverer plassen man bor på. Kjøkkenet her har nesten ingen oppbevaring, og det er hybelstørrelse på kjøleskapet vårt, og vi har det mest grunnleggende av dekketøy og redskaper, men ikke så mye mer. Nå har det gått såpass lang tid at jeg begynner å merke det. Jeg savner å ha normalt med plass i kjøleskap og fryser, slik at vi kan planlegge innkjøp og måltider lenger fram i tid, og jeg savner vannkokeren og tebryggeren, som den tesnobben jeg kanskje er blitt, og jeg savner å kunne sette fram et fat med bakst og ei hel kanne med kaffe, for eksempel når vi har besøk, og jeg savner å kunne lage en litt mer komplisert middagsrett, dekke på med fint servise og tøyservietter, sette vinflaska i kjøleren og flotte meg litt på hjemmebane. Vi er relativt nøkterne uansett, føler jeg, men jeg skal boltre meg i kjøkkenmuligheter når vi er tilbake i Oslo.

Geitost.
Det er selvfølgelig kjempetypisk at nordmenn savner brunosten når de er utenlands, men det er jo gode grunner til det, for det er så digg og så unikt! Jeg kan si med sikkerhet at vi kommer til å skaffe geitost på den aller første handleturen vi tar på norsk jord i juli.

Garderobevariasjon.
Her har jeg vel sju gensere, sju skjørt og sju kjoler, sånn omtrent. Den såkalte kapselgarderoben er et flott konsept, men jeg er vant til å kunne kle meg etter humøret og anledningen i større grad, så det blir veldig kjekt å få tilgang på resten av klesskapet på sikt.

Utsikten, særlig fra kjøkkenvinduet.
Dette springer også ut av ren bortskjemthet, så klart, og vi har egentlig fin utsikt fra vinduene våre her også, men det er noe med å ha dette som utgangspunkt… I store byer ser man som oftest mindre av himmelen over seg og landskapet rundt seg, og München er dessuten en paddeflat by, så det handler vel kanskje om overblikk, sånn generelt. Forkjærligheten for det å se langt, og også det å se vann, tror jeg ligger ganske dypt i oss mennesker.

FOLKA </3
Det at man savner familie og venner når man tilbringer et år i et annet land, trenger vel ingen nærmere forklaring, men noen ganger kommer det sånne plutselige, overveldende stikk av lengsel, og det føles hjerteskjærende. Jeg lurer iblant på hvorfor jeg gjør dette mot meg selv igjen og igjen, hahahuff. Kanskje denne fjerde gangen blir den siste? Kanskje jeg kommer til å bli mer hjemmekjær etterhvert, nå som jeg nærmer meg førti?

Det ble åtte visst punkter, for dette er alt jeg kommer på. Egentlig hadde jeg tenkt meg ti, men sånn er det når man stortrives. Vi har fortsatt mer enn tre hele måneder igjen her i München, og de skal vi få mest mulig ut av.

Det er et enormt gode å ha flere land der man man føler at man hører til, flere samfunn man kan glede seg over særegenhetene ved, flere byer man alltid kan reise tilbake til, flere steder som er hjem. Jeg er heldig som har folk og ting å savne!

– – – – –
In other words: I am truly happy in Munich, and I feel so privileged. Then again, here is a little list of eight things I miss from Norway.
For an English version, please use the translation widget.

Celebrations at sea

17. mai er den beste dagen i året, spør du meg. Håper dere hadde en fin feiring, uansett hvordan dere valgte å gjøre det i år! Jeg har feiret denne dagen på mange steder, i flere land og på forskjellige vis, i det store og i det små, og det blir alltid bra uansett. Også i pandemiens tid! Denne gangen valgte vi å forlate Oslo og feire med familien i Asker, for min søster og svoger har en båt som er stor nok til at vi kunne være sammen og holde avstand samtidig. Ettersom det ikke ble barnetog i gatene i år, deltok vi i båttog på Indre Oslofjord i stedet! Det var en flott opplevelse, og en feiring vi alle kommer til å huske. La oss se på hvordan dagen forløp!

Vi dro ned til marinaen om formiddagen. Båten ble pyntet, som seg hør og bør, både ute…

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.com…og inne.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comFlagget bak brukes hele tida, men kom selvfølgelig til sin rett i ekstra stor grad på nasjonaldagen! (Jeg tror det er flagg eller norske farger i nesten alle bildene i dette innlegget, haha.)

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comSnart var hele gjengen på plass ombord,så vi kastet loss og satte kursen ut mot åpen sjø. Utsikten innenfra var svært nasjonalromantisk.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comUtsikten fra sittegruppa bak i båten var heller ikke verst, syntes denne landkrabben.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.com(Som dere ser, ventet vi med søndagsklærne til etter båtturen. På vannet er det viktigere å være varmt og praktisk antrukket!)

Min niese Fiona er nå to år og to måneder gammel, og hun fikk hjelpe til ved roret.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comHun fikk ikke smake på denne, da.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comDenne magnum-champagnen var forbeholdt oss heldiggrisene som var gamle nok, og som ikke styrte skuta.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.com

Dette mobilbildet har jeg lånt av min mor:

97681885_10220754086189268_3393670324489814016_n

Jeg fikk æren av å åpne og skjenke! Ikke så lett med bølger, men jeg klarte meg uten søl.

Vi hadde med oliven til de franske boblene, for det er en herlig kombinasjon. Dessuten hadde min søster skaffet blåbær og jordbær, for det er jo like godt som det er passende i fargen på denne dagen! Derfor hadde vi også med oss en musserende vin til, med litt sødme i, som skulle passe til bærene. (Dette har jeg faktisk skrevet om på Vin og vegetar!) Nam!

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comVi hang på vannet en god stund, i lettskyet pent vær og behagelig bris, på vei mot stedet der båttoget skulle starte. Da vi nærmet oss, dukket det opp båter i det fjerne.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comVi kom nærmere, og det ble flere og flere båter, og vi kunne ikke se enden på rekka!

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comVi sluttet oss til toget, med farkoster på alle kanter og tårer i øynene. Det var hundrevis, om ikke tusenvis av båter!

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comStore seilbåter, små snekker, dyre lystbåter, gamle joller. Folk i allværsjakker, folk i bunad. Flagg og bjørkeris festet overalt. Solbriller og store smil på alle. Folk hilste og vinket og ropte gratulasjoner over båtripene. Det var så stemningsfullt, så samlende, så rørende.

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comToget fulgte ei løype som tok et par timer. Klokka ett samlet alle båtene seg i ei enorm klynge, og vi sang nasjonalsangen sammen med resten av landet. Da tok jeg ingen bilder, for da var jeg for opptatt med å synge og tørke tårer, hihi. En veldig høytidsstemt og fin avslutning på arrangementet.

Dette var et supert initiativ (visstnok fra en lokal 17-åring!) som fikk kjempestor oppslutning, og jeg er sikker på at alle som deltok fikk et godt minne som de vil ha med seg lenge. Når vi ikke kan samles og gratulere hverandre med store klemmer, slik vi vanligvis gjør, var det veldig godt å kunne være sammen på avstand og vinke i stedet. Noe så fint.

Etterpå benyttet Jonasflotte og jeg anledningen til å ta en utepils i marinaen, vår tredje så langt i år. Stas!

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comEtterpå dro vi hjem til vertskapet for å spise middag, og jeg kunne skifte til vintagekjole, for det føles jo riktig å pynte seg på selveste nasjonaldagen. Årets antrekk ble en sjokoladebrun sjarmør med «kappe» og knyting i livet, med prikkete strømper til – pluss flagg i hånda, så klart. Jeg var veldig glad og fornøyd!

Constitution Day 2020 / etdrysskanel.comJeg kjente sjøen i kroppen hele kvelden, hoho, slik jeg gjerne gjør etter å ha vært på vannet.

Det ble en så fin feiring etter forholdene! En annerledes, men veldig hyggelig og minneverdig 17. mai!

– – – – –
In other words: The 17th of May is the best day of the year, if you ask me. Constitution Day is a huge deal here in Norway, and normally we celebrate with parades in the street in every city and town, but this year they were all cancelled because of the pandemic. Usually this day is massively crowded, but we’re still not supposed to be too many people together, and we still have to keep one metre between us. Luckily, my sister and brother-in-law have a boat that’s big enough for our family to be on it together and keep our distance at the same time. What’s more, there was a boat parade planned, instead of the usual ones! We decorated the boat, brought bubbly and joined the celebration. There were hundreds, if not thousands of boats, together apart on the water. It was amazing! Everyone smiled and waved, and at one o’clock we all gathered to join in singing the national anthem with the rest of the country. It was so touching, we all cried, haha. After the boat parade we went back to my sister’s to eat, and I could change for dinner, into this charming vintage number. I was very happy it all turned out so well. This was such a great way of making the most of a strange situation, and truly a 17th of May to remember!

10 x Risør

Etter ei hektisk og krevende uke var jeg veldig klar for å ta tidlig helg denne fredagen, og dra på en liten ekskursjon! Ingenting får meg til å koble av som å reise vekk og utforske et nytt sted. I dette tilfellet var det snakk om Risør!

Jeg har hatt lyst til å besøke min venninne Ina på Sørlandet i flere år, og nå ble det endelig noe av. Vi satte oss på bussen fredag morgen, og ved lunsjtider var vi framme i Trehusbyen. Der tilbragte vi dagen i smale, svingete gater, blant hvitmalte stuer og slyngplanter, i solskinn og salt sjøluft. Vi kjøpte munker, plasket med føttene i havet (kaldt!) og besøkte de beste utkikkspunktene. Jeg lot meg begeistre av den maritime kulturen, som er ganske eksotisk for oss fra tjukkeste innlandet. Sååå kult med bensinstasjon for båter!

Til slutt kom regnet, et sånt nådeløst skybrudd som hører sommeren til. Det gjorde ikke stort, for da trakk vi inn og sparket i gang helga for alvor, med noen flasker vin og den herlige familien hennes. En ørliten bytur ble det også tid til. Jeg sov som en stein i natt, og i morges kunne jeg kose med familiens to flotte katter både før og etter frokost, og så tok jeg bussen nordover igjen.

En veldig hyggelig utflukt i utmerket selskap, til en liten og sjarmerende by som var akkurat like idyllisk som jeg hadde fått inntrykk av! Her kommer ti bildebevis, hoho!

Risør / etdrysskanel.com
Risør / etdrysskanel.com
Risør / etdrysskanel.com
Risør / etdrysskanel.com
Risør / etdrysskanel.com
Risør / etdrysskanel.com
Risør / etdrysskanel.com
Risør / etdrysskanel.com
Risør / etdrysskanel.com
Risør / etdrysskanel.com

– – – – –
In other words: This week has been a tough one, and yesterday I was very excited to go on a little excursion! Getting away and exploring a new place is one of my favourite things to do, and in a strange way it makes me relax. In this case I visited Risør, where my friend Ina is from, and where her parents live. It’s pretty far south in Norway, and on the coast, and it has always seemed to me like such an idyllic place. Indeed it was! Narrow streets, wooden houses all painted white, lots of flowers, and everywhere you go, the smell of the sea. We wandered around the city centre in the sun, and then spent the evening with her family, having wine and cuddling with their two cats. I had such a great time!

Sunny suburbia

Suburbia / etdrysskanel.com

Dette er så eksotisk, dere! Etter et år i London med knøttsmå murhus, store folkemengder og tung trafikk er det veldig rart å leve det norske forstadslivet. Her bor vi nå, i et fredelig område med trehus og velholdte plener, hvitmalte gjerder og frukttrær. Jeg kan plukke bær i hagen og ha på frokostblandingen om morgenen, og når vi legger oss om kvelden er det helt, helt stille.

Suburbia / etdrysskanel.com
Suburbia / etdrysskanel.com
Suburbia / etdrysskanel.com
Suburbia / etdrysskanel.com
Suburbia / etdrysskanel.com
Suburbia / etdrysskanel.com
Suburbia / etdrysskanel.com
Suburbia / etdrysskanel.com
Suburbia / etdrysskanel.com

Samtidig tar det bare ti minutter med toget å komme seg fra Lillestrøm til Oslo, hoho. Veldig godt, det også!

– – – – –
In other words: This feels so exotic! After a year in London, with brick buildings, big crowds and heavy traffic, the quiet life of Norwegian suburbia is quite a lovely change.
This is our new neighbourhood – we’re surrounded by wooden houses, well kept lawns, white picket fences and fruit trees. I can pick berries in our garden for my morning cereal, and when we go to bed at night, there is not a sound to be heard.
On the other hand, ten minutes by train takes me to Oslo city centre. That’s a very comforting thing!

Elsewhere

Norway

Jeg aner ikke hvilken side bilene kommer fra når jeg skal krysse veien.
Jeg tenker stadig «de ligger jo en time foran» når jeg skal ringe familien, før jeg tar meg i det.
Jeg bruker rare mynter med hull i til å betale for ting.
Jeg spiste knekkebrød med Jarlsberg og lefse med avocado til frokost.
Jeg forundrer meg over nye bygg og butikker som har dukket opp, og over stille gater med fargerike trehus.
Jeg vet aldri hvilket språk som kommer ut når jeg åpner munnen.
Jeg er en eneste stor ball av følelser og forvirring.
Jeg drikker kranvann som om det var champagne.

Kort oppsummert: Jeg er tilbake i Norge!

– – – – –
In other words: I have no idea which way to look when crossing the road. I keep thinking there’s an hour’s time difference when phoning my family, but there’s not. I use weird coins with holes in them to pay for stuff. I had crispbread with Jarlsberg cheese for breakfast. I’m surprised by new building and new shops that have popped up, and by tranquil streets with brightly coloured wooden houses. I never know which language comes out when I open my mouth. I’m a mess of emotions and confusion. I drink tap water like it was champagne. In short, I’m back in Norway!

Røros

Røros, Et dryss kanel

Tidligere i sommer besøkte vi Røros! Vi skulle i bryllup, så anledningen for helgeturen var av best sort, og vi fikk mye pent vær i tillegg!

Inne i sentrum lot vi oss fascinere av slagghaugene, begeistre av bakgårdene og sjarmere av alle de fine detaljene. Jeg hadde vært i byen én gang før, men den var enda finere enn jeg husket. Røros er et så stemningsfullt sted.

Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel

Etter å ha ruslet en stund fant vi et spisested med uteservering, hvor vi koste oss med god mat og godt drikke.

Røros, Et dryss kanelRøros, Et dryss kanel

Selve vielsen fant sted i Røros kirke, også kalt Bergstadens Ziir, og det er så flott der inne! (Selve bryllupet kan jeg vise litt mer av etterhvert – hvis jeg får lov av brudeparet, hihi.)

Vi bodde på ei hytte i fjellet, som vi fikk låne av noen venner, og den var så fin!

Røros, Et dryss kanelVi hadde også lånt en stor bil, og vi var en glad gjeng som kjørte begge veier. Vi fylte bilen med latter og sang (det hører med på lange kjøreturer!), og vi stoppet på veien og spiste is og prøvde taubanen på en lekeplass. Nå er vi tross alt gamle nok til å gjøre akkurat det vi vil, hoho!

Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel
Røros, Et dryss kanel

Månen skinte fra blå himmel over berg og gårder, og vi ble minnet på hvilket flott land vi bor i.

– – – – –
In other words: This summer a group of friends and I went to Røros to attend a wedding. Røros is a very old, very quaint town with lots of colourful, wooden houses. I had been there once before, but it was even more charming than I remembered! We borrowed a cabin in the woods, and we also borrowed a car so we could drive both ways. It was a five hour ride, and we filled the car with laughter and silly songs, and on the way we stopped for ice cream and took a break by a playground to try the zip wire. We’re adults, you know.We can do whatever we want! The landscape was lovely and the moon rose on a blue sky. Norway is a beautiful country.

Hello, Oslo III

Kjære venn: Om våren, når det er blomstrende trær og bugnende bed overalt, og man møter selskapelige katter og gamle biler i gatene, og hele byen er full av solskinn og nye, knallgrønne blader… Da er du så fin at jeg går helt i spinn.

Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel
Oslo, Et dryss kanel

Jeg tror nesten ingen i verden setter så stor pris på denne årstida som oss nordmenn, etter en lang og mørk og kald vinter, og jeg tror kanskje den norske våren er aller, aller finest akkurat her i Oslo!

– – – – –
In other words: Dear friend. In spring, when there are flowers and blossoming trees everywhere, and even classic cars and cats, and all the new leaves have that almost impossibly green colour, you are so lovely that it makes my head spin. I think we Norwegians appreciate spring more than most, since our winters are so long and cold and dark, and I think the Norwegian spring is at its best right here in Oslo!