Frøken Dianas salonger

Frøken Dianas salonger

Denne butikken er velkjent for de fleste Oslo-boere som liker gamle klær. I fjor flyttet den til nye lokaler, sentralt i Markveien her på Grünerløkka. Jeg går forbi hele tida, og innom nesten like ofte! Forleden knipset jeg noen bilder også, bare fordi det er så fint der inne.

Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger

Her selges både retro-klær og vintageklær, i tillegg til masse fint tilbehør og litt interiør.

Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger

Plaggene er ofte er håndplukket i utlandet, og klærne pleier å være i utmerket stand og god kvalitet.

Frøken Dianas salonger
Frøken Dianas salonger

Dessuten har innehaverne av butikken skrevet bok! Den står på ønskelista mi!

Frøken Dianas salongerNavnet «Frøken Dianas salonger» er for øvrig et nikk til Ibsen-stykket Hedda Gabler. Jeg har hverken lest etter sett det, dessverre, men det er visstnok snakk om en beryktet bule, drevet av den mystiske Frøken Diana. Morsomt!

I januar kjøpte jeg to nye vintage-venner for julegavepenger. Det føles bra å støtte lokale, uavhengige forretninger slik.

Shopping
Shopping

Jeg fant en prikkete og en rutete kjole, og er allerede blitt glad i begge. (Den grønne fikk være med på fest hos Ina i går!)
Dere skal få se dem etterhvert, så klart!

Frøken Dianas salongerFrøken Dianas salonger er en stor favoritt!

– – – – –
In other words: This is one of my favourite shops! It sells vintage and retro clothing, and I love the look of the place. It is situated in my neighbourhood, so I walk past (and drop by!) all the time, and in January I bought two vintage dresses with some of my Christmas money. We are great friends already, and the green one came with me to a party just last night! I will show you my new frock friends in time, of course!

The light

Åh. Sola er tilbake.

Den sniker seg inn gjennom vinduene når jeg minst venter det. Den fyller hele leiligheten med blendende solskinn og løfter om varme og vårblomster. Utenfor vinduet er det riktignok åtte kuldegrader; det er en lys, lett, klar vinterdag full av muligheter.

FebruaryJeg trekker til meg solstrålende. Jeg kjenner gleden og overskuddet spre seg i kroppen. Snart skal jeg ut og puste inn den friske lutfa, og det blir ikke mørkt før klokka halv fem. Vi nordmenn vet å få mest mulig ut av dagslyset, og nå får vi stadig mer av det.

Vinterlig hverdagsluksus! Noe så herlig!

– – – – –
In other words: The sun is back! It sneakily finds a window and surprises me by filling the apartment with lights and promises of warmer weather and spring flowers. Outside my window the temperature is still eight belwo zero, though – it is a bright, clear winter’s day, full of possibilities. The rays of sun give me joy and energy. Soon I’ll go out to enjoy the crisp air, and the sun won’t set until between four and five this afternoon. The Norwegian winter teaches you to make the very most of the daylight, and now we’re slowly getting more and more of it. Delightful!

My February

February
February
February
February

Hei, februar! Du kom litt brått på – jeg var bombesikker på at det var 31. januar helt frem til søndag kveld. Da måtte jeg bla om i kalenderen og godta at årets første måned allerede var over, og nå er jeg klar for å ta fatt på den andre!

I februar skal jeg blant annet…

– nyte at dagene blir stadig lengre og lysere.

– spise Fastelavsboller som om jeg fikk betalt.

– bidra med en ny tekst til ANTI-magasinet, som denne gangen har temaet tid. Jeg skriver om et utrolig spennende kunstprosjekt!

– drikke champagne.

– se Big hero 6 på kino! (Har lyst til å se Nightcrawler og Whiplash også, hvis jeg orker – de virker ubehagelige, så kanskje jeg venter til de kommer på Netflix, hihi.)

– planlegge ny fest.

– lage ratatouille til middag. Jeg glemmer iblant hvor godt det er. Varmende vintermat!

– fortsette med å spille Grim Fandango i hvert ledige øyeblikk. Herlighet, som jeg elsker dette spillet, og så glad jeg er for at det er tilgjengelig på nytt, 17 år etter at jeg rundet det første gang. Ventetida er endelig over, og det var verdt det, og jeg stooorkoser meg. (Om noen andre vil oppleve historiens beste eventyrspill, koster det en hundrelapp her!)

– feire flere bursdager med kake og festivitas.

– sette sammen en liten Krakòw-guide og dele den med dere.

– delta på Oslo Vinfestival. Det står masse spennende på programmet!

– huske at februar er en vintermåned. Våren kommer etterhvert, men vi bor tross alt i Norge, og jeg tror ventetida føles mye lenger for dem som klager på vinteren allerede nå. Får vi flere kjølige, klare dager med snø i lufta og roser i kinnene, synes jeg at det bare er fint!

– spekulere i Oscar-nominasjoner og muuuligens holde meg våken gjennom natta for å se utdelingen direkte, hvis det passer.

– legge planer for en liten utflukt sammen med Jonasflotte.

– lese ut The Borrowers, som jeg holder på med nå. Sååå sjarmerende!

Jeg har stor tro på disse planene og denne måneden! Det er så godt å ha ting å glede seg til.

Hva ser du frem til i februar?

– – – – –
In other words: Hello, February! You took me by surprise! To think that the first month of the new year is already over… Well, I have lots of things to look forward to in the second one as well! Among other things, I’m going to…
– enjoy how the days are slowly growing longer and brighter. – contribute another text to the ANTI magazine. This edition deals with the subject of time, and I’m writing about a very fascinating art project.
– drink champagne. – keep in mind that February is a winter month. Some people start longing for spring and get very disappointed this time of year, but I like winter. If there are more cool, crisp days ahead with snowfall and rosy cheeks, I welcome them! – attend the Oslo Wine Festival. There are lots of interesting things planned! – make a little guide to Kraków and share it with you. – go to the cinema to watch Big Hero 6! I might also catch Nightcrawler and Whiplash, but they seem uncomfortably intense, so maybe I’ll wait for them to become available on Netflix. – plan a little trip with my boyfriend. – make ratatouille for dinner. I sometimes forget just how hearty and tasty it is. Perfect winter food! – celebrate several of my friends’ birthdays with cake and festivities. – keep playing Grim Fandango every time I have a moment to spare. My goodness, how I love this game, and how happy I am that it’s available again, 17 years after I beat it for the first time. The wait is over, and it was worth it, and I’m having a ball. (If somebody else wants to experience the best adventure game in history, you can buy it here for a very reasonable price!) – plan our next party. – wonder which films will win the Oscars this year, and maybe stay up all night (time difference) to watch the show live. – finish reading The Borrowers, which is my current book. It’s so charming!
All these things are going to make for a lovely February, I’m certain of it! What are you looking forward to this month?

Patchwork: January

Nå ser vi hvordan årets første måned artet seg på Instagram! Et lappeteppe av fotografiske, kvadratiske minner!

InstaJanuaryJanuar begynte med en super nyttårsfeiring, festrester på bakken og en flunkende ny mobiltelefon. (Det tok litt tid å bli fortrolig med den, men vi er veldig gode venner!)

InstaJanuaryHverdagen tok over da juleferien var slutt, og jeg tillot meg selv å ta det rolig i begynnelsen, ved å sove en time lenger enn vanlig og spise litt snop til morgenkaffen. Jeg drakk øl med fine folk på en tirsdagskveld, og en dag tok jeg omveien hjem for å beundre de søte husene på Rodeløkka.

InstaJanuaryJeg gikk på kino og gledet meg over den klassiske foajéen på Klingenberg. I et ledig øyeblikk lekte jeg med kaffe og sjokolade, og en helg var vi på Reiselivsmesse og fikk gratis popcorn. Yay!

InstaJanuaryEn lørdag gikk jeg på kjolehandel for julegavepenger, og en søndag bygget jeg lego sammen med Jonasflotte (det ble jo en herlig geeky start på året!), og frokosten inntok jeg med hvite tulipaner til.

InstaJanuaryJeg spiste sushi og leste om Tokyo og drømte meg vekk til Japan. Jeg så frem og tilbake i dette innlegget, også bakte jeg brownies! Nam!

InstaJanuaryJonasflotte og jeg hygget oss med bøker og brygg, og en mandag hadde jeg krøll og perle i håret, og snøen danset og pyntet opp utenfor soveromsvinduet mitt.

InstaJanuaryDe hvite tulipanene ble etterhvert byttet ut med en ny, nydelig rosalilla bukett.

InstaJanuarySå mye godt å spise og drikke! Jeg var på et lite vinsmakekurs, feiret en fredag med en sjokolade- og chilibolle og fikk supergod gin fizz med pasjonsfrukt servert på vorspiel.

InstaJanuaryEn frokost ble fargerik (og veldig god) ved hjelp av blåbær og granateplejuice. Jeg tilbragte noen dager hjemme hos foreldrene mine, med fin, blå utsikt fra rommet mitt og en gammel spilledåse som var et veldig hyggelig gjensyn.

InstaJanuaryTilbake i byen lot jeg meg begeistre av en fin hageport med kattepus, og månedens siste fredag ble markert gjennom innkjøp av nødvendigheter som blomster og vin, og til slutt delte jeg en sjarmerende sykkel i forbindelse med dette reisebrevet fra Kraków.

En god start på 2015! Om resten av årets måneder inneholder like mye fint, er det helt greit for meg… Vi sees på Instagram, dere!

– – – – –
In other words: Here’s another patchwork of photographic, quadratic memories! This is what the first month of 2015 looked like through my Instagram. If you head over to my profile, you’ll find that all my captions are in English. See you there!

Kraków, day three

Den tredje dagen i Kraków begynte med solskinn over hustakene utenfor hotellvinduet vårt. Perfekt!

Kraków

Det glade trekløveret – moren min, søsteren min og jeg – var klare for nye eventyr. Vi gikk ned for å spise frokost, og et portrett av Helena Rubinstein holdt oss med selskap. Kosmetikkdronningen bodde i dette bygget som liten!

Kraków
Kraków

Så bar det ut i byen!

Kraków

Gamle sykler, godt lukkede dører og tobakkskiosker i mørkt tre. Sjarm!

Kraków
Kraków
Kraków

Vi skilte lag, for moren og søsteren min hadde sett seg ut et kjøpesenter, og jeg hadde noen vintage-butikker jeg ville utforske.

På veien gikk jeg gater jeg aldri hadde gått før, og kikket inn i slitne bakgårder gjennom skitne vinduer.
KrakówJeg var innom to butikker. Den ene hadde mye fint, men jeg kjøpte ingenting.

Kraków

Etterpå tok jeg en kaffekopp på et fint sted som var bokhandel og kafé i ett. En uslåelig kombinasjon!

Kraków
Kraków

Deretter fortsatte jeg å utforske på egenhånd med stor iver. De gamle, pastellfargede gatene var så fine å rusle rundt i!

Kraków
Kraków
Kraków

Jeg oppdaget en fin buegang og gikk inn for å titte, og det angret jeg ikke på – helt Hogwarts, jo!

Kraków
Kraków

Jeg passerte også det store torget, og der lå denne kjente skulpturen, som jeg måtte ha oversett dagen før. Obligatorisk Kraków-bilde!

Kraków

Så møttes vi igjen, for å drikke kaffe og spise cinnabons! Herlighet, så godt det er. Vi spiser det hver gang vi har mulighet (altså hver gang vi er utenlands, ettersom kjeden ikke finnes her i Norge ennå). Bollene ble naturligvis behørig dokumentert før vi kastet oss over dem. NAM.

Kraków
Kraków
Kraków
Kraków

Etterpå gikk vi ut i byen igjen, blant annet forbi to festlige biler.

Kraków
Kraków

Vi stakk innom en Bukowski-butikk. Disse verdenskjente kosebamsene er polske, vet dere, og ofte så myke at det nesten ikke er til å tro.

Kraków
Kraków

Nå sto sola stadig lavere på himmelen, og det var tid for å kikke nærmere på slottet som kneiser over byen.

Kraków

Jeg skal ta dere med tilbake dit i et egen innlegg, for det var så flott, og det innebar en gammel legende og et magisk vesen!

Etter å ha ruslet rundt på området i flere timer ville vi varme oss litt. Vi gikk inn på nærmeste lille kneipe og bestilte glüwein.

Kraków

Utenfor falt mørket over stille gater og fine motiver.

Kraków

Dette var vår siste kveld i byen, og vi hadde store planer om mye kos!

Nå lette vi oss frem til en bortgjemt bar vi hadde hørt om, som viste seg å være akkurat så eksentrisk som vi hadde håpet. Den lå i en gammel, herskapelig leilighet som nesten ikke hadde endret seg på hundre år. Eierne hadde bare satt inn bord og stearinlys og åpnet dørene, liksom! Enkelte rom kunne man bare komme inn i ved å gå gjennom et klesskap – gjett om jeg klikket litt da jeg fant ut det!

Kraków
Kraków
Kraków
Kraków

Etter en liten øl begynte vi å bli sultne, så vi gikk videre.

KrakówEtter bare noen hundre meter fant vi et fint sted å spise middag på; et lite sted med et stort vinkart.

Kraków
Kraków
Kraków
Kraków
Kraków

Til forrett ble det bruschetta, og som hovedrett valgte jeg ørret med safranrisotto til. Fy søren, så godt.

Denne siste kvelden ville vi få mest mulig ut av, så på vei tilbake til hotellet gikk vi innom ett sted til. Bydelen vi bodde i er kjent for små, rufsete barer med stearinlys og sjarm. Det passet oss utmerket!

Kraków
Kraków
Kraków
Kraków
Kraków

Jeg valgte det mørkeste ølet de hadde, slik jeg gjerne gjør, og vi skålte for en vellykket til tur en skikkelig fin by.

Dagen etter rakk vi egentlig bare frokost og pakking. Denne søte tannbørsteholderen er alltid med meg når jeg reiser!

Kraków

Så tok vi flyet hjem, og Taran og jeg fikk tida til å gå ved hjelp av billig mobil-moro. Fjasefjes slutter aldri å være gøy.

Kraków

Takk for oss, kjære Kraków! Vi kommer tilbake!

– – – – –
In other words: Our third day in Kraków began with sunshine over the rooftops outside our hotel window. Perfect! My mother, my sister and I were ready to go! We just had breakfast downstairs first, and Helena Rubinstein kept us company. The cosmetics queen used to live in the building! Then we hit the streets and passed lots of charming details like old bicycles, boarded-up doors and wooded tobacco kiosks. Kraków has such a strong personality! We split up, as my mother and sister wanted to visit a shopping center and I had my eye on a few vintage shops. I walked on, choosing strange streets and peeking through dirty little windows into barren backyards. One of the vintage shops had some great pieces, but I bought nothing. Then I had a coffee at a bookshop and café – the very best combo! – and walked on. It was such a joy to stroll along the old, pastel coloured streets! When I spotted an archway I entered it to have a peek inside, and I’m glad I did, because it looked like Hogwarts in there! I also passed the big square, and I saw the famous sculpture which I must have overlooked the day before, and took an obligatory photo. Then we met up for cinnabons! We eat them whenever we can (this chain has not made it to Norway yet, so it’s exotic to us, as we only get to have cinnabons when we’re abroad). They were thoroughly documented and then thoroughly enjoyed. Afterwards we walked on, past fun little cars, and popped into a Bukowski shop – those almost impossibly soft and famous teddy bears are Polish, you know! At this point the sun lay low in the sky, and it was time to visit the great castle which overlooks the city. I will show you in a separate post, because it was gorgeous, and there was an old legend and a magical creature involved! Now, after having explored the castle grounds for hours, we felt like a warming pick-me-up. We found a little hole in the wall and ordered glüwein! The darkness fell outside, over cobblestones and street art, and we wanted to make the most of our last evening in town. We had read about an eccentric bar, and we were not disappointed! It was like entering an old apartment where nothing had changed in a hundred years – and in fact that’s what we were doing. The owners had just stuffed the place with tables and candles and opened the doors! Some of the old rooms were only accessible through a hole in the wall, hidden behind a wardrobe. As you can imagine, this made me squeal with delight! We had a beer, and then we we hungry, so we walked a few hundred yards and had dinner at a lovely little place with a great wine list. We had bruscetta for a starter, and then I chose trout with saffron risotto, and everything was delicious! Then, on our way back to the hotel, we wanted to have one more drink in one more place. We found a beautifully shabby little place where I ordered the darkest beer they had, as I often do, and we raised our glasses to a very successful trip to a truly lovely city. The next day we really just had breakfast, packed our bags (this little toothbrush devil always travels with me!) and left for the airport. On the plane home my sister and I passed the time with silly faces. It just never gets old. Thanks for having us, Kraków! We wil be back!

Books and brew

Noen ganger er det aller fineste å bare være sammen. Kanskje mens man nyter gode bøker og godt brygg.

Crowbar(Kanskje er bøkene skrevet av samme forfatter, til og med! En geeky tilfeldighet!)

Crow(bar), et favorittsted i Torggata, har de en hems. Ikke alle vet at den er der; man må gå gjennom hele lokalet, inn i det lille rommet helt bakerst, der det ser ut som at ingen er ment å være. Der er det ikke bare «ingen adgang»-dører, der finnes også trappa til hemsen.
CrowbarHer oppe kan man sitte helt uforstyrret på en lørdag ettermiddag, slik Jonasflotte og jeg gjorde, i sjarmskranglete omgivelser.

Crowbar
Crowbar

Gjennom et vindu kan man se inn på kjelene i selve produksjonslokalene på den andre siden av veggen. Bonus!

CrowbarI baren valgte han en valgte lakris-porter (!) og jeg et belgisk, krydret ale. Begge var brygget på stedet og smakte SÅ godt.

Vi satt ved siden av hverandre og leste en stund, kanskje en times tid, og det var som om alt sto stille rundt oss.

CrowbarJeg setter så stor pris på slike stille stunder i en travel hverdag!

En favorittaktivitet og en favorittdrikk. En yndlingsperson og et yndlingssted. Et favorittøyeblikk og et favorittbilde.

CrowbarDet er så fint å bare ha det bra i hverandres selskap.

– – – – –
In other words: Sometimes the very best thing is to just be together. Maybe while enjoying good books and tasty brew. My boyfriend and I spent some time in a nook at one of our favourite pubs, Crow(bar) here in Oslo, which has an open loft hidden away in the inner room. A lot of people don’t even know about it, but we do, and we sat down with a book and a pint each (and the books even happened to be written by the same author – geeky coincidence!). He drank a licorice porter and I drank a spiced Belgian ale, and they were both brewed right on the other side of the wall; we could see the kettles through a window! Both beers were so good, and my boyfriend and I sipped and read side by side, and it felt like the world stopped moving around us. We sat in silence for maybe an hour, simply enjoying each others’ company. I cherish quiet moments like this!

A list about TIME

Jeg skriver på en tekst om tid i disse dager, og derfor ble jeg inspirert til å lage ei liste.
Tida omgir oss og påvirker atferden vår kontinuerlig, og folk forholder seg til den på så mange ulike måter!

Her kommer det 20 spørsmål om tid.

Petals and pinkHva er ditt forhold til tid?
Iblant skulle jeg gjerne hatt mer av den, men jeg har ikke noe imot å bli eldre, så stort sett har tida og jeg et avslappet og fint forhold. Jeg liker å tenke at den kommer i stedet for at den går. Livet er langt, og jeg har så mange gleder foran meg!

Hvilken tid på døgnet liker du best?
Morgenen, tror jeg! Jeg liker å stå opp tidlig og få mye ut av dagen, og jeg begynner med å spise en god frokost og høre på radio.

Hvilken årstid foretrekker du?
Jeg synes de alle har sin sjarm, og er veldig glad for å bo i et land med fire definerte årstider. Favorittene er nok sommeren (sol og park og bringebær og fine kjoler!) og vinteren (snøøøøøøøøø!).

Hvilken ukedag er den beste?
Fredagen! Jeg synes faktisk den er enda bedre enn lørdagen og søndagen, for når man er ferdig på jobb på fredag ettermiddag, ligger hele helga foran en som et hvitt lerret man kan fylle med hva man vil… Jeg elsker å feste på fredag kveld, forresten, for da blir lørdagen litt slik som søndagen ofte er, og så blir søndagen som en ekstra helgedag!

Når går tida fortest?
Når jeg skriver på noe, når jeg leser, ser film, spiller dataspill eller gjør noe annet oppslukende, rett før polet stenger og (av en eller annen grunn) etter klokka elleve om kvelden, når jeg egentlig burde ha lagt meg.

Når går tida saktest?
Når jeg venter på svar fra pressekontakter og andre kilder på jobb som journalist, når det gjenstår to minutter før vaskemaskinen er ferdig og man må få hengt opp klærne før man kan gå ut, når noe står i ovnen og lukter utroooolig godt og skal steke i førti minutter før man får spise det.

Hvor lang tid bruker du på å sminke deg?
Jeg bruker ikke noe annet enn leppestift, så det er unnagjort på et lite minutt.

Hvilken tidsepoke skulle du gjerne levd i, foruten denne?
Tidlig på sekstitallet, kanskje? I hvert fall om jeg kunne leve ut Den amerikanske drømmen, hoho. (Jeg er glad for å leve i dag, men det virker som at livet på mange måter var mye enklere før all teknikken kom og gjorde folk stresset og asosiale.) Da var moten på sitt aller fineste, synes jeg, så jeg ville gått med store kjoler, kjørt lekker bil, snurret plater og drukket milkshakes dagen lang.

Spiser du fort eller sakte?
I sneglefart. Jeg er alltid den som sitter igjen til slutt, mens de andre rundt bordet prøver å late som at de ikke lengter etter kaffe og dessert.

Hvilke perioder i livet ditt ser du tilbake på med et smil?
Mange! Særlig utenlandsoppholdene mine; året i Irland, året i Paris og de tre månedene jeg bodde i Florida og lagde bachelor-reportasjen min. Jeg synes det er så gøy å oppleve hverdagen på andre steder! Vanlige reiser er jeg også veldig glad i å se tilbake på – gode turminner er gull verdt. Dessuten må jeg faktisk svare russetida, høhø. Jeg drakk ikke så voldsomt mye, for jeg var mer opptatt av russekravene og knutene! Jeg tok 50 knuter og ble sølvruss, og dermed gjorde jeg mye absurd på de ukene som jeg (forhåpentlig) aldri kommer til å gjøre igjen!

Hvilke perioder er du glad for at er over?
Jeg bruker lang tid på å reise meg etter brudd, så da mine to forrige ordentlige forhold tok slutt, hadde jeg det ille. Det er alltid utrolig godt når man kjenner denslags slippe taket. Journalisthøgskolen var på mange måter ganske tøff, for jeg gikk den før den ble lagt om og gjort mer menneskelig, så de årene ble det lite søvn! Den første tida i Paris var også veldig krevende, fordi byen er stor og bråkete og jeg ikke kunne språket særlig godt. Hele den første måneden var jeg så sliten at jeg alltid våknet om morgenen med nattbordslampen på, fordi jeg var så utmattet hver eneste kveld at jeg ikke rakk å skru den av før jeg sovnet!

Hva liker du best å bruke tid på?
Venner og reise og fritidsinteresser. Samt på meg selv, en sjelden gang, når jeg kjenner at jeg trenger å senke skuldrene litt.

Hva liker du dårligst å bruke tid på?
Å pakke meg inn i masse klær før jeg går ut om vinteren (man må liksom beregne fem minutter bare til påkledning!), å vaske opp, å dusje (!), å se på sko i butikker (er veldig lite typisk jente når det gjelder fottøy, hoho).

Når pleier du å stå opp om morgenen og legge deg om kvelden på hverdager?
Vekkerklokka ringer klokka sju, og jeg prøver å legge meg klokka elleve. Åtte timer søvn er optimalt for meg.

Hvor langt er/var ditt lengste forhold?
Mitt aktuelle forhold er mitt lengste hittil. Fem og et halvt år – herlighet! Jeg hadde aldri trodd at jeg ville treffe noen jeg kunne ha det fint sammen med så lenge.

Hva er den lengste tidsperioden du har vært singel?
Mange år! Jeg har aldri hatt noe i mot å være singel, og lengter ikke etter kjæreste når jeg ikke har noen.

Hva skulle du gjerne hatt mer tid til?
Å lære nye ting, å jobbe frivillig for gode formål, å besøke venner i andre byer, å reise (alltid, hihi).

Hva gjorde du for tre timer siden?
Da jobbet jeg litt. Jonasflotte er på hyttetur og jeg har leiligheten for meg selv, så jeg slo meg ned med en tekopp og litt teksting. For øyeblikket oversetter jeg et naturprogram for National Geographic, og det er gøy, for da lærer jeg noe nytt mens jeg jobber!

Hva gjør du om tre timer?
Da sitter jeg på bussen på vei hjem til foreldrene mine! Skal være der i noen dager fremover, og det blir koselig.

Hvor ser du deg selv om ti år?
Om ti år er nok livet mitt litt mer økonomisk stabilt, og jeg har enda flere stempler i passet og vintagekjoler i skapet, og så bor jeg kanskje i et hus med Jonasflotte, og vi har vinkjeller, bibliotek og tre katter.

Om noen andre har lyst til å låne denne lista, er det fritt fram! Link tilbake hit, så kan jeg se hva dere svarer. Gleder meg!

– – – – –
In other words: I’m working on a text about time these days, and I was inspired to make this list. Time surrounds us and influeces our behaviour, and people have very different ways of looking at time. Here are twenty questions!
How, generally, do you feel about time? Now and then I wish I had more of it, but I don’t mind getting older, so time and I have a good relationship. I like to think that time comes to us and that we get to make the best of it – life is long, and I have so many happy things in front of me!
What time of day do you like the most? The morning, I think. I like getting up early to make the most of the day, and I begin by having a good breakfast and listening to the radio.
Which day of the week is your favourite? Friday! I love how the weekend streches out in front of you, to be filled with whatever you wish, after work or school on Friday afternoon. I also love partying on Friday, because it makes Saturday feel like Sunday and Sunday feel like a big bonus!
Which is your favourite season? I like them all, and I’m so happy I’m from a country where the four seasons are very different. I think I prefer summer (sunshine and raspberries and pretty dresses) and winter (snow, snow, snow!).
When does time pass quickly? When I’m writing, when I’m reading or watching a film, playing computer games or doing something else that’s really engaging, and (for some strange reason) after eleven in the evening when I’m supposed to be in bad.
When does it move slowly? When I work as a journalist and have to wait for press contacts and other sources to come back to me, when the display on the washing machine says «two minutes left» and you must hang the clothes to dry before you go out, when something in the oven smells lovely and it’s supposed to stay in there for another forty minutes.
How long does it take you to put your make-up on in the morning? I only wear lipstick, so I only need a minute.
During which time period would you like to live, apart from this one? In the early sixties, maybe? If I got to live the American dream? (I’m happy to be living in our time, but life seems to have been a little easier before all this technology made many people stressed and antisocial) I think fashion peaked at the point, too, and I would love to wear poofy dresses, ride a beautiful car, play records and drink milkshakes all day.
Do you eat quickly or slowly? At a snail’s pace. I always finish last.
What times in your life do you look back on with a smile? Plenty of them! My stays abroad, for example – my year in Ireland, my year in Paris and my three months in Florida when I worked on my bachelor’s report. I love living the everyday life somewhere else! My regular travels are also great to look back on – good memories are golden.
What times are you happy to have put behind you? It takes me quite long to get back on my feet after break-ups, so when my two previous, real relationships ended, I was very low. It is such an amazing feeling when the fog lifts in those cases. Also, the first part of my stay in Paris was very demanding, as it’s a big, noisy city and I did not speak the language properly. I remember that for the first month I woke up every day with my nightlight still on, because I was so exhausted when I lay down every evening that I fell asleep before I could turn the lamp off.
How do you most like spending your time? With my friends and out travelling and on my hobbies. On rare occasions I also like taking the time to treat myself, when I can feel that I need to wind down.
How do you least like spending your time? Wrapping myself in lots of clothing before leaving the house in winter, doing dishes, showering (!), shopping for shoes (in that way I’m no typical girl!).
At what time do you get up in the morning and go to bed at night, on weekdays? My alarm clock is set for seven o’clock and I try to be in bed by eleven. I need my eight hours of sleep!
How long was/is your longest relationship? It is my current one of five and a half years. My goodness, I never thought I would meet someone with whom I could be so happy for so long.
What’s the longest time you’ve been single? Years and years! I’ve never minded being single, and I don’t miss having a boyfriend when I am.
What would you like to have more time to do? Learning new things, volunteering for good causes, visiting friends in other cities, travelling (always).
What were you doing do three hours ago? I worked a bit. I have the apartment to myself this weekend, so I got some subtitling done. I’m currently translating a nature programme for National Geographic, and it’s very interesting!
What are you doing three hours from now? I’ll be aboard a bus on my way back to my parents’ house. I’m spending a few days there, and I’m looking forward to it.
Where do you see yourself in ten years? I hope that my life is a bit more financially stable at that point, and I wish to have even more stamps in my passport and vintage dresses in my closet, and I might be living in a house with my boyfriend, and we would have a wine cellar, a library and three cats.
Feel free to borrow this list, if you like! Do link back to me, so I get to read your answers!