Kraków, day three

Den tredje dagen i Kraków begynte med solskinn over hustakene utenfor hotellvinduet vårt. Perfekt!

Kraków

Det glade trekløveret – moren min, søsteren min og jeg – var klare for nye eventyr. Vi gikk ned for å spise frokost, og et portrett av Helena Rubinstein holdt oss med selskap. Kosmetikkdronningen bodde i dette bygget som liten!

Kraków
Kraków

Så bar det ut i byen!

Kraków

Gamle sykler, godt lukkede dører og tobakkskiosker i mørkt tre. Sjarm!

Kraków
Kraków
Kraków

Vi skilte lag, for moren og søsteren min hadde sett seg ut et kjøpesenter, og jeg hadde noen vintage-butikker jeg ville utforske.

På veien gikk jeg gater jeg aldri hadde gått før, og kikket inn i slitne bakgårder gjennom skitne vinduer.
KrakówJeg var innom to butikker. Den ene hadde mye fint, men jeg kjøpte ingenting.

Kraków

Etterpå tok jeg en kaffekopp på et fint sted som var bokhandel og kafé i ett. En uslåelig kombinasjon!

Kraków
Kraków

Deretter fortsatte jeg å utforske på egenhånd med stor iver. De gamle, pastellfargede gatene var så fine å rusle rundt i!

Kraków
Kraków
Kraków

Jeg oppdaget en fin buegang og gikk inn for å titte, og det angret jeg ikke på – helt Hogwarts, jo!

Kraków
Kraków

Jeg passerte også det store torget, og der lå denne kjente skulpturen, som jeg måtte ha oversett dagen før. Obligatorisk Kraków-bilde!

Kraków

Så møttes vi igjen, for å drikke kaffe og spise cinnabons! Herlighet, så godt det er. Vi spiser det hver gang vi har mulighet (altså hver gang vi er utenlands, ettersom kjeden ikke finnes her i Norge ennå). Bollene ble naturligvis behørig dokumentert før vi kastet oss over dem. NAM.

Kraków
Kraków
Kraków
Kraków

Etterpå gikk vi ut i byen igjen, blant annet forbi to festlige biler.

Kraków
Kraków

Vi stakk innom en Bukowski-butikk. Disse verdenskjente kosebamsene er polske, vet dere, og ofte så myke at det nesten ikke er til å tro.

Kraków
Kraków

Nå sto sola stadig lavere på himmelen, og det var tid for å kikke nærmere på slottet som kneiser over byen.

Kraków

Jeg skal ta dere med tilbake dit i et egen innlegg, for det var så flott, og det innebar en gammel legende og et magisk vesen!

Etter å ha ruslet rundt på området i flere timer ville vi varme oss litt. Vi gikk inn på nærmeste lille kneipe og bestilte glüwein.

Kraków

Utenfor falt mørket over stille gater og fine motiver.

Kraków

Dette var vår siste kveld i byen, og vi hadde store planer om mye kos!

Nå lette vi oss frem til en bortgjemt bar vi hadde hørt om, som viste seg å være akkurat så eksentrisk som vi hadde håpet. Den lå i en gammel, herskapelig leilighet som nesten ikke hadde endret seg på hundre år. Eierne hadde bare satt inn bord og stearinlys og åpnet dørene, liksom! Enkelte rom kunne man bare komme inn i ved å gå gjennom et klesskap – gjett om jeg klikket litt da jeg fant ut det!

Kraków
Kraków
Kraków
Kraków

Etter en liten øl begynte vi å bli sultne, så vi gikk videre.

KrakówEtter bare noen hundre meter fant vi et fint sted å spise middag på; et lite sted med et stort vinkart.

Kraków
Kraków
Kraków
Kraków
Kraków

Til forrett ble det bruschetta, og som hovedrett valgte jeg ørret med safranrisotto til. Fy søren, så godt.

Denne siste kvelden ville vi få mest mulig ut av, så på vei tilbake til hotellet gikk vi innom ett sted til. Bydelen vi bodde i er kjent for små, rufsete barer med stearinlys og sjarm. Det passet oss utmerket!

Kraków
Kraków
Kraków
Kraków
Kraków

Jeg valgte det mørkeste ølet de hadde, slik jeg gjerne gjør, og vi skålte for en vellykket til tur en skikkelig fin by.

Dagen etter rakk vi egentlig bare frokost og pakking. Denne søte tannbørsteholderen er alltid med meg når jeg reiser!

Kraków

Så tok vi flyet hjem, og Taran og jeg fikk tida til å gå ved hjelp av billig mobil-moro. Fjasefjes slutter aldri å være gøy.

Kraków

Takk for oss, kjære Kraków! Vi kommer tilbake!

– – – – –
In other words: Our third day in Kraków began with sunshine over the rooftops outside our hotel window. Perfect! My mother, my sister and I were ready to go! We just had breakfast downstairs first, and Helena Rubinstein kept us company. The cosmetics queen used to live in the building! Then we hit the streets and passed lots of charming details like old bicycles, boarded-up doors and wooded tobacco kiosks. Kraków has such a strong personality! We split up, as my mother and sister wanted to visit a shopping center and I had my eye on a few vintage shops. I walked on, choosing strange streets and peeking through dirty little windows into barren backyards. One of the vintage shops had some great pieces, but I bought nothing. Then I had a coffee at a bookshop and café – the very best combo! – and walked on. It was such a joy to stroll along the old, pastel coloured streets! When I spotted an archway I entered it to have a peek inside, and I’m glad I did, because it looked like Hogwarts in there! I also passed the big square, and I saw the famous sculpture which I must have overlooked the day before, and took an obligatory photo. Then we met up for cinnabons! We eat them whenever we can (this chain has not made it to Norway yet, so it’s exotic to us, as we only get to have cinnabons when we’re abroad). They were thoroughly documented and then thoroughly enjoyed. Afterwards we walked on, past fun little cars, and popped into a Bukowski shop – those almost impossibly soft and famous teddy bears are Polish, you know! At this point the sun lay low in the sky, and it was time to visit the great castle which overlooks the city. I will show you in a separate post, because it was gorgeous, and there was an old legend and a magical creature involved! Now, after having explored the castle grounds for hours, we felt like a warming pick-me-up. We found a little hole in the wall and ordered glüwein! The darkness fell outside, over cobblestones and street art, and we wanted to make the most of our last evening in town. We had read about an eccentric bar, and we were not disappointed! It was like entering an old apartment where nothing had changed in a hundred years – and in fact that’s what we were doing. The owners had just stuffed the place with tables and candles and opened the doors! Some of the old rooms were only accessible through a hole in the wall, hidden behind a wardrobe. As you can imagine, this made me squeal with delight! We had a beer, and then we we hungry, so we walked a few hundred yards and had dinner at a lovely little place with a great wine list. We had bruscetta for a starter, and then I chose trout with saffron risotto, and everything was delicious! Then, on our way back to the hotel, we wanted to have one more drink in one more place. We found a beautifully shabby little place where I ordered the darkest beer they had, as I often do, and we raised our glasses to a very successful trip to a truly lovely city. The next day we really just had breakfast, packed our bags (this little toothbrush devil always travels with me!) and left for the airport. On the plane home my sister and I passed the time with silly faces. It just never gets old. Thanks for having us, Kraków! We wil be back!

13 tanker på “Kraków, day three

  1. Jeg vil diiiit! Hihi. Og hadde ikke sagt nei takk til en sånn klissete bolle. Og så fint å få et gjensyn med den grønne tannbørsten. God helg, fineste Synne!

    Liker

  2. Nøyaktig den samme grønne bilen har jeg vært på guidet tur i! Så tilfeldig at den skulle dukke opp i det første innlegget jeg leser på bloggen din :) Krakow er en fantastisk by, ser ut som at du koste deg!

    Liker

  3. Tilbaketråkk: Patchwork: January | Et dryss kanel

  4. hei, så mye variasjon stemning god, med denne tredje krakow! Jeg elsket, noe som gir et bilde essay som har så mye karakter og som virkelig fikk meg til å reise i tiden (kanskje på grunn av min lesning av «Bruno Schulz», «Imre Kertész», «Milan Kundera» ). og da dette solstråle på verandaen romansk stil murvegg jeg begynte å gjenoppleve de siste strikkede atmosfærer. sosiale holdninger folks bevegelser, her uttrykt så vel gitt i bildet. bilder med du er veldig vakker også; Gratulerer til den som tok dem. street utvendig treverk butikk (minner meg om noen av Barcelona); bilen («trabant» minner meg, gammel, hvor jeg var i israel, men spesiell pris for den fasjonable rosa!) belysning elektrisk ledning som edderkopp utenfor taket minner meg (polske lancedrager elektrikere som jobbet på huset mitt, folk uvettig var dem!). små kafeer og strudel (ingenting bedre enn deigen og fløte svamp kake.) duken, med svært like dekorasjoner alot av deler av verden! Jeg vet ikke hvorfor jeg har så mye, levde; Sette Merke meg i Innlegg yours; men var bra , et du talent …

    Liker

    • Så hyggelig at du likte innlegget! Jeg ble også glad av å se de mange fine detaljene, som lysene og bilene og treverket. De gamle byene på det europeiske kontinentet har mye til felles, og de har så mye sjarm og historie!

      Liker

Thanks for your thoughts - I love hearing from you!

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær hvordan dine kommentardata behandles..