Gothenburg, day two

Vår første hele feriedag var en fredag. Lite slår følelsen av å våkne i ei hotellseng når man egentlig skulle vært på jobb!

Dagen begynte med at vi gikk løs på buffeten – hotellfrokost er virkelig noe av det aller, aller beste jeg vet. Litt av alt, takk.

Gothenburg, Et dryss kanelMellom hotellet vårt og Gamlebyen lå kjøpesenteret Nordstan. Vi ville tilbringe minst mulig tid der, men det var kortere å gå gjennom enn å gå rundt, og der inne foregikk det en boule-turnering! Morsomt!

Gothenburg, Et dryss kanelUtendørs var det frisk vårluft og krokus i bedene.

Gothenburg, Et dryss kanelDagen var lys og klar, og vi hadde ingen store planer – vi skulle bare gå på oppdagelsesferd og utforske områder vi ikke var i dagen før.

Gothenburg, Et dryss kanelEtter å ha fulgt ei gate helt til enden, fant vi en slags skanse (?). Jeg liker sånne gamle greier med mosegrodde steiner, gitter og mørke huler.

Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel

Byen viste seg fra sin beste side.

Gothenburg, Et dryss kanelVi ruslet på måfå, men Jonasflotte var på utkikk etter noen klær, og dessuten ville han selvfølgelig innom alle musikkbutikker for å se på gitarer. (Tror mange musikkkjærester kjenner seg igjen!)

Gothenburg, Et dryss kanelDa det var tid for lunsj, hadde vi flaks. Vi snublet inn i en frodig bakgård…

Gothenburg, Et dryss kanel…og døra i hjørnet viste seg å lede inn til da Matteo, en stor, flott kafé med industrielt preg, sterk kaffe og veldig gode smørbrød.

Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel

Jeg var svært fornøyd med maten og omgivelsene.

Gothenburg, Et dryss kanelEtterpå gikk vi videre, blant annet forbi et sjarmtroll på hjul.

Gothenburg, Et dryss kanelDet var så koselig å rusle rundt i gatene, og vi tittet innom her og der, og hele byen var full av vårstemning.

Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel

Hallo fra et speil i et prøverom i en tilfeldig butikk!

Gothenburg, Et dryss kanelHos Nudie var det morsomt interiør, og et eksepsjonelt stilig par jeans fikk bli med Jonasflotte hjem.

Gothenburg, Et dryss kanelIkke langt unna var det flere bukser, denne gangen til pynt!

Gothenburg, Et dryss kanelVi fikk lyst på sjokolade, så vi gikk innom Flickorna Kanolds lille konditori. Der var det fullt av fristelser.

Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel

Det ble pasjonsfrukttrøffel på ham og konfekt med bringebær og lakris på meg. NAM.

Gothenburg, Et dryss kanelNå begynte vi å bli slitne i beina, og ettermiddagen var på hell. Under den blå himmelen beveget vi oss i retning hotellet.

Gothenburg, Et dryss kanelPå veien så vi Science Fiction-bokhandeln, og den hadde jeg fått tips om (takk!), og der fant vi de aller fineste veggmaleriene <3

Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel

Nå var kvelden kommet, og sola badet byen i gull.

Gothenburg, Et dryss kanelTilbake på hotellet la vi fra oss innkjøp og tok en kaffekopp.

Gothenburg, Et dryss kanelNå var det tid for mat og øl! Vi besluttet å begynne med det sistnevnte – et lite glass før middag skjerper appetitten, hoho!

Vi gikk til Ølrepubliken, et annet sted vi hadde fått tips om (takk!), hvor vi fikk plass oppe på mezzaninen og hadde full oversikt over lokalet. Vi drakk skikkelig god, lokal øl og planla neste trekk.

Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel

Da vi hadde staket ut kursen mot middagsstedet vårt, krysset vi en av de mange bruene midt i byen.

Gothenburg, Et dryss kanelVi spiste på 2112, hvor det var mange mennesker og mye stearin. Der hadde de også intenst gode burgere som var verdt ventetida! Jeg spiste vegetarburger og Jonasflotte spiste en vanlig burger, og vi var begge storfornøyde.

Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel

Mette og glade gikk vi hjemover. Vi avsluttet dagen med svensk godis og fjasete videoer i hotellsenga.

Gothenburg, Et dryss kanelEn strålende dag i Gøteborg!

(Nå sender jeg varme tanker til de som er berørt av de siste dagenes skuddrama. Jeg velger å publisere dette innlegget likevel, for det er tross alt bedre å forbinde denne flotte byen med god mat og drikke, fine bygninger og livsglede.)

– – – – –
In other words: Our second day in Gothenburg was a Friday. Nothing beats waking up and having a whole day off when you’d normally be at work! We began by attacking the breakfast buffet. Hotel breakfasts are high up on the list of my favourite things! We went out into the city, and there were people playing boule and little flowers on the ground. We had no big plans, we just wanted to get a feel of the city and explore quarters we didn’t see the day before. It was a clear and sunny day! We looked at pretty buildings, followed random streets and found some kind of fort (?). I love old stuff with mossy rocks and dark caves! We had to stop by every music shop so my boyfriend Jonas could look at guitars. I bet a lot of girlfriends can relate! When it was time for lunch we happened upon a lovely litte backyard, and the door in the corner led into a rustic-looking café with strong coffee and great sandwiches. Bingo! After lunch we kept walking aimlessly along the bright streets, enjoying the feel of spring. My boyfriend bought a great pair of jeans, and there were more jeans used as decoration. When we felt like something sweet, we stopped by a lovely little chocolaterie and bought two little treats. (Passion fruit truffle for him and raspberry licorice for me. Yum!) By now it was late in the afternoon, and we started walking in the direction of the hotel, but we had to visit a lovely, geeky bookshop on the way. The painting on the walls! <3 The evening sun made the city gleam like gold. Back at the hotel we left our shopping and had a cup of coffee, and then it was time for a pre-dinner drink. We found a great bar with lots of local beers, and were able to get a table on the second floor which overlooked the whole place. We raised our glasses and planned our next move. When we’d finished our drinks we had a plan, and crossed one of the many bridges on our way to a restaurant which is famous for its burgers. We had to wait a while, but there was plenty of people and candle wax to look at, and when my veggie burger arrived, it was scrumptious! After a late, very filling dinner we went back and watched a few silly videos in the hotel bed, and that was that. A brilliant second day in Gothenburg!

Lá Fhéile Pádraig

Happy Saint Patrick’s Day, dere!
Ettersom jeg har bodd et år i Irland, er jeg veldig glad i å markere denne dagen. Hipp hurra for alt det fine ved den irske kulturen!
Paddy's, Et dryss kanelSom dere ser har jeg funnet frem det irske flagget mitt, og jeg har bak brownies med Guinness i. Nam! (Oppskriften er her!)

Paddy's, Et dryss kanelBåde flagget og baksten skal få være med ut i kveld, for jeg har invitert en flott gjeng til å ta noen glass på en irsk pub. I den forbindelse har jeg også skaffet grønn konditorfarge, slik at vi kan gjenta fjorårets suksess med å farge ølen grønn!

Paddy's, Et dryss kanel
Paddy's, Et dryss kanel

(Om man planlegger hjemmekveld i stedet, hvorfor ikke lage grønn varm sjokolade à la Ashley?)

Årets antrekk består av et sjøgrønt vintage-grønt og en tematopp fra Disney World. Det ser slik ut:

Paddy's, Et dryss kanelHer gjør vi det ordentlig, hihi.

Jeg har forresten hørt på denne spillelista, laget for anledningen, hele dagen. Med andre ord er jeg klar for kveldens festligheter!

Sláinte!

– – – – –
In other words: Happy Saint Patrick’s Day, everyone! Having lived a year in Ireland, I love this holiday. (It’s not really a holiday here in Norway, but I make it one!) As you can see I’ve got my Irish flag ready, and I’ve made Guinness brownies (recipe here!). I’m taking the flag and the cake out tonight, as I’ve invited some friends to join me at an Irish pub to celebrate. I think there will be around fifteen of us, and I’ve bought green food colouring so that we can dye our beer green! (If you’re staying in, why not make green hot chocolate à la Ashley?) You can see the outfit of the year, composed of a vintage skirt and a theme top from Disney World. I mean business, haha. By the way I’ve been listening to this playlist, made for the occasion, all day. In other words I’m ready for this evening’s festivities! Sláinte!

Meanwhile, in Paris…

Den aller, aller mest illeluktende osten bor ikke i kjøleskapet, men utenfor vinduet i bakgården, haha!

ParisJeg har gravd i arkivene fra Paris i det siste, og dette bildet er ikke bare en liten stemningsrapport fra en tilfeldig dag i løpet av oppholdet mitt – det representerer også en god nyhet for alle som liker Lysets by: Nå kommer snart min helt egne, ganske enorme Paris-guide!

Den som venter på noe godt, venter som kjent aldri forgjeves. Jeg gleder meg til å dele mine best tips med dere! Følg med!

– – – – –
In other words: The stinkiest cheese doesn’t live in the fridge, but outside the window in the backyard! The French have their ways, haha! I’ve spent some time lately looking through my archives from Paris, and this photo is not only a nice little moment from a typical day during my stay there – it also represents good news for everyone who likes the City of Lights: My very own, very large Paris Guide is on the way! Good things do indeed come to those who wait, and I’m very excited to share my favorites with you all. Watch this space!

The second magazine and the second launch party

Et nytt ANTI-magasin er ute nå!

Lanseringsfesten fant sted på Kunstnernes hus tirsdag kveld. Det var så gøy! Vi fikk masse gratis vin, så klart, i tillegg til øl som var brygget i kjelleren. Lokalet var fullt av ambisiøse, kreative unge som smilte og skålte. Det var hyggelig å klemme på blant andre Mike og Åshild igjen! Jeg drakk med begge hender (høhø) og følte meg fin i en tredve år gammel linkjole som min mor i sin tid sydde til seg selv.

ANTI, Et dryss kanel
ANTI, Et dryss kanel
ANTI, Et dryss kanel
ANTI, Et dryss kanel
ANTI, Et dryss kanel
ANTI, Et dryss kanel
ANTI, Et dryss kanel
ANTI, Et dryss kanel
ANTI, Et dryss kanel

Magasinet er så fint! Det er fullt av inspirerende ord og bilder, og min egen tekst handler denne gangen om et utrolig heftig kunstprosjekt som jeg blir helt tummelumsk av å tenke på. Jeg føler meg heldig som får bidra til gode utgivelser og skrive om spennende ting!

ANTI, Et dryss kanel
ANTI, Et dryss kanel
ANTI, Et dryss kanel
ANTI, Et dryss kanel
ANTI, Et dryss kanel
ANTI, Et dryss kanel

Som sist er tittelen på magasinet preget i forsiden. Stilig og godt å stryke på. Anbefales!

ANTI, Et dryss kanel Hurra for fest og godt lesestoff! God helg!

– – – – –
In other words: Another edition of the ANTI magazine is now available. It’s a Norwegian paper publication in English, and it’s a kind of homage to creativity. The launch party was so much fun. There was lots of free wine and beer, and there were so many fun and ambitious young creatives, and I drank with both hands (haha) and wore a linen dress that my mother made for herself thirty years ago. The magazine itself is such a treat, full of inspiring words and images. My own piece is a story about an incredible art project. Contributing to good publications and writing about exciting things always makes me feel very lucky!

Gothenburg, day one

På torsdag satte vi oss på toget, klare for eventyr.
Gothenburg, Et dryss kanelTuren tok fire timer og kostet 250 kroner per person hver vei – perfekt, jo!

Jeg gledet meg over mye fint å se utenfor vinduet…

Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel

…og vi spiste importsjokolade med nøtter, aprikos og musikalsk innpakning…

Gothenburg, Et dryss kanel…inntil denne staselige greia viste at vi hadde ankommet Gøteborg.

Gothenburg, Et dryss kanelVi sjekket inn på hotellet, First Hotel G, som lå i tilknytning til selve stasjonsbygningen. Mer sentralt og mer praktisk blir det jo ikke!

Gothenburg, Et dryss kanelRommet var fint, og det var litt morsomt å se ned på jernbanesporene og følge med togene som kom og gikk.

Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel

Vi tok en kaffekopp for å riste av oss døsigheten etter togturen…

Gothenburg, Et dryss kanel…og så bar det ut på oppdagelsesferd i skumringen!

Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel

Vi vandret litt langs kanalene til fullmånen dukket opp. Stemningsfullt!

Gothenburg, Et dryss kanelNå var det tid for sen middag. Uten mat og drikke duger turistene ikke, hoho.

Vi fant oss en italiensk restaurant, og jeg spiste nydelig pasta med sitronsaus, pesto og parmesan, og vi tok en øl og skålte for ferie.

Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel

Deretter ville vi ha mer øl! Vi hadde fått tips om baren 3 små rum (takk!), og den lå tilfeldigvis i nærheten av restauranten, så dit gikk vi.

Gothenburg, Et dryss kanelDet viste seg å være et festlig sted med tepper på veggene, fargede lyspærer i taket og veldig godt utvalg av spennende øl.

Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel

Vi bestilte det mørkeste brygget de hadde og snakket om planer og ønsker for turen og for framtida.

Gothenburg, Et dryss kanelNå begynte det å bli sent, så da glassene var tomme gikk vi mot hotellet igjen, forbi sjarmerende trikker og fine fasader.

Gothenburg, Et dryss kanel
Gothenburg, Et dryss kanel

Vi tok kvelden og var godt fornøyde med begynnelsen på turen!

– – – – –
In other words: My boyfriend and I took the train from Oslo to Gothenburg this Thursday. The trip takes four hours and costs around 30 dollars/30 euros. Practical and affordable! I enjoyed the views on the way, and we had lovely apricot chocolate and talked about our plans and wishes, and then we arrived in Sweden’s second biggest city. Our hotel, First Hotel G, was located in the same building as the train station. Very convenient! We checked in and enjoyed watching the trains come and go, and we had a coffee to shake off the drowsiness from the train ride, and then we were ready to explore the city in the twilight. We walked along the canals, and a full moon came up. Lovely! It was past dinner time, and we found an Italian restaurant where I was served a very tasty pasta with lemon sauce, pasta and parmesan, and we each had a beer and made a toast to being on vacation. After dinner we felt like one more pint, and someone had recommended a bar called 3 små rum (three small rooms). It turned out to be such a fun little place, with coloured lights and carpets on the walls, and they served lots of specialist beer. We ordered two kinds of their darkest brew and were very happy. At this point it was getting late, so we walked back to the hotel, past charming trams and pretty buildings. We turned in after a great start to our trip!

Dress inspiration for spring

Hei, dere! Håper alle har hatt en super helg, og at alle jenter og damer der ute følte seg ekstra sterke og solidariske i går. Hurra for oss!

Jeg er tilbake etter fire flotte dager i Gøteborg. Byen er enda finere enn jeg husket, jo! Nå har jeg hodet og kameraet fullt av gode minner, og når jeg får litt struktur i alt sammen, skal jeg selvfølgelig dele høydepunktene med dere. Gleder meg!

Det eneste ankepunktet ved turen: Jeg fant ingen kjole. Jeg pleier jo å kjøpe meg en (vintage)kjole som souvenir når jeg er på reise! Denne gangen lykkes jeg ikke, men slik er det iblant, særlig når man ser på gamle plagg og det bare finnes ett av hver.

I dag tillater jeg meg derfor å titte litt på nye ting, om enn bare for inspirasjonens skyld!

Her følger noen stilige kjoler og antrekk fra tre av mine mote-yndlinger. Jeg ville ikke ha noe imot å gå våren i møte litt slik…

Ulyana Sergeenko:

Orla Kiely:

Sist, men ikke minst; Modcloth:

Alle bildene er linket til kildene sine / All photos are linked to their sources

Fra dramatiske linjer, mørke farger og tunge stoffer til pasteller, morsomme mønstre og enkle snitt i mykt, lett materiale. Jeg takker ja til alt sammen!

I vår vil jeg sykle og hoppe strikk og stå på skateboard, og jeg vil lese på alle benkene i hele bydelen og sitte i parken til det blir litt for kaldt om kvelden, og jeg vil ha på meg fine kjoler og drikke vin på takterrassen og spise kake til lunsj. Jeg vil svinse dagen lang, hoho.

Alt er lov når våren endelig kommer.

– – – – –
In other words: Hello again! I hope everyone had a great weekend and that all my female readers felt a surge of strength and solidarity yesterday. I know I did! Women rock! Now I’m back from Gothenburg, where I’ve spent four lovely days. My head and my camera are full of good memories, and when I’ve sorted through them a little, I’m going to share the highlights with you. Looking forward to it! In the meantime I’m looking at dresses. You see, the one things I didn’t get to do on the trip was buy a dress! I always buy one (vintage) dress as a souvenir every time I travel. This time I couldn’t find one – it’s like that sometimes, you know, when you look at old clothes and there is only one of each garment. Still, I take the opportunity to lose myself in dress inspiration for spring, from three of my fashion favourites: Ulyana Sergeenko, Orla Kiely and Modcloth. I would love to meet spring looking somewhat like this – from dramatic lines, dark colours and heavy favrics to pastels, fun patterns and soft, simple frocks – I like it all! This spring I want to ride my bike and maybe even my boyfriend’s skateboard, and I want to read on every bench in the city and stay out in the park until late, and I want to drink wine on the rooftop terrace and have cake for lunch. All while wearing pretty dresses. Spring is finally on its way!

A travelling book

Nå er vi i Gøteborg! Hurra!

Jeg forberedte dette lille innlegget før vi reiste, bare for å vise dere noe fint.

I bagasjen har vi med oss ei bok som jeg fant på gata (!) forleden.

BookCrossingDette viste seg å være ei BookCrossing-bok, som noen har sendt ut i verden for å glede fremmede mennesker.

BookCrossingHerlighet, som jeg elsker sånne konsepter!

Lurer på om noen gikk forbi boka før jeg fant den? Om noen bare kastet et blikk på den, trakk på skuldrene og gikk videre? For meg var det i hvert fall helt uaktuelt å ikke ta den med! Jeg vil jo bidra til at den får besøke flest mulig steder og glede flest mulig mennesker!

Sånn flaks at jeg fant den. Boka ventet nok på meg.

Nå har vi lest den og tatt den med på reise, så nå skal vi slippe den fri i Gøteborg og håpe at den får en fin tur videre.

Bon voyage, boka!

– – – – –
In other words: I’m in Gothenburg with my boyfriend! Yay! I prepared this little post before we left, just to show you the book we brought with us. I found it outside the other day! It’s a BookCrossing book, touring the world, making people happy! I’m so glad I found it – I love concepts like this one. (I wonder how many people saw the book and then just shrugged and walked on? That was not an option for me! I want to contribute! I bet it was waiting just for me.) Now we’ve read the book and brought it to Gothenburg, and we’re going to leave it here for someone else to find. Bon voyage, book!