KL by night

Mørket senker seg som et teppe over Kuala Lumpur hver kveld. Et tett og fuktig mørke.

Da er det ekstra fint å sitte på balkongen og se utover byen.

Malaysia

Etter lange, varme dager med stekende sol blir det godt og svalt når kvelden kommer. Det fikk vi erfare når vi var i Malaysia i vår. Vi pleide å spise middag ute, og så kjørte eller ruslet vi tilbake til leiligheten, og så satte vi oss ut og drakk kald øl under røde lamper.

Malaysia

Nede på bakkeplan fikk byen en helt annen karakter når natten falt på. De små, smale gatene ble lagt øde.

Malaysia

Større gater med restauranter og utesteder holdt det gående lenge, gjerne pyntet med lysskilt og palmetrær.

Malaysia

Vi ble oppfordret til å være på vakt, hehe.

Malaysia

Én av kveldene tilbragte vi innendørs med sprudlevin og snacks. Det var Earth Hour! Vi slo av alle de elektriske lysene og tente telys i stedet, slik seg hør og bør. Jeg gleder meg til denne markeringen hvert år, for det blir alltid så koselig!

Malaysia
Malaysia

De berømte tvillingtårnene ble forresten slukket når Earth Hour begynte. Vi så lyset deres forsvinne fra balkongen. Jeg synes det er flott at slike landemerker brukes i markeringen og hjelper til med å skape bevissthet rundt miljøproblematikken!

Vi ville jo se dem opplyst også, da. En annen aften tok vi turen inn til sentrum for å ta en skikkelig titt, som de turistene vi var.

Malaysia

Petronas-tårnene er ganske majestetiske byggverk!

Bak tårnene ligger en park med en innsjø, og der er det vann- og lysshow hver kveld. Stilig!

Malaysia

Hele familien var med. Her står lillesøster Taran og jeg ved siden av hverandre i rosa og grønt, med mor og far på den ene siden og min svoger og storebror på den andre, og Jonasflotte tar bildet. Vi var sju glade og veldig varme besøkende!

Malaysia

Jonasflotte hadde kanskje håpet å slippe unna, men slik ble det ikke, hihi. Vi måtte ta det typiske silhuettbildet foran tårnene.

Malaysia

Jeg har så mange fine minner fra denne turen. Takk for at jeg har fått dele dem med dere!

(Alle innleggene fra Malaysia er samlet her!)

– – – – –
In other words: When night falls in Kuala Lumpur, the darkness is dense and humid and feels nice and cool after hot days under the scorching sun. After going out to dinner we sat on the balcony, enjoying the view and drinking cold beer under red lamps. When we went out, we saw that the city was totally changed. The small, narrow streets were completely desolate. The bigger streets with restaurants and bars were busy all night, often lined with flashing signs and palm trees. One evening was spent inside with bubbly and snacks. We turned off all the lights and lit tea candles for Earth Hour! I really like this global event and look forward to it every year. So cosy, and for such a great cause! The lights on the two famous Petronas towers were also out during Earth Hour. I think it’s great when landmarks like these become part of the demonstration and make even more people aware of our environmental issues. However we did want to see the towers lit up, in all their glory, up close. We were tourists, after all! Another evening we went to the city centre and admired these majestic buildings. Behind them there is a park and a lake where a water and light show takes place every night. Beautiful. Our whole family enjoyed the spectacle, and after we had to take the typical silhouette photos in front of the towers. My boyfriend was hoping to get out of that one, I think, but nope! I have so many great memories from this trip. Thanks for letting me share them with you! (All my posts from Malaysia can be found here!)

On tracks and in trees

Håper alle har hatt en strålende pinsehelg!

Jeg liker å fordele ting utover. Jeg liker å leve lenge på gode opplevelser. Nå tar vi en tur tilbake til Malaysia!

Vårens familieferie var begivenhetsrik og variert. Blant annet tilbragte vi en dag på bilbanen! En helt ny erfaring for meg.

Formula 1, SepangHer skulle vi se åpningen av årets Formel 1, Malaysia Grand Prix. Ikke noe dumt billøp å starte med, tenkte jeg.

Formula 1, SepangLøpet gikk på en bane som heter Sepang. Inne på området var det tusenvis av spente tilskuere, og noen hadde pyntet seg.

Formula 1, SepangVi fant setene våre, som la i en sving, hvor vi hadde fin utsikt til den stilige hovedtribunen ved starten av løpet.
Feierne holdt på med forberedelsene da vi slo oss ned.

Formula 1, SepangDet obligatoriske I wuz ‘ere-bildet.

Formula 1, SepangVi hadde med oss en liten dram, slik seg hør og bør når hele familien er på ekskursjon. Akevitt, så klart.

Formula 1, SepangDessuten hadde jeg kjøpt proviant i form av verdens fineste regnbuekjeks. Kunne ikke dy meg.

Formula 1, SepangSå gikk startskuddet! Bilene begynte å rase omkring på banen, runde på runde.

Formula 1, SepangDe føk forbi oss i svingen.

Formula 1, SepangDET GIKK SÅ FORT.

Formula 1, Sepang
Formula 1, Sepang

Støynivået var ganske høyt, så det var kjekt å ha ørepropper.

Formula 1, SepangJeg skal ikke late som at jeg klarte å følge med helt, for det var ikke så lett, men det var en ordentlig morsom opplevelse. Etter noen timer med fart og spenning var billøpet over, og min Formel 1-interesserte bror var godt fornøyd, og kunne forklare oss andre hvordan det egentlig hadde gått med de ulike sjåførene. «Og alle var enige om at det hadde vært en fin dag», haha!

En annen utflukt sto i stor kontrast til denne. En morgen reiste hele gjengen til en nasjonalpark som heter FRIM.

I natturreservatet var det ulike avdelinger for forskning og bevaring, og så var det et stort område som besto av gammel, tett, uberørt jungel. Vi gikk inn dit. Det var nesten førti grader i skyggen, og luftfuktigheten var skyhøy, og vi var klare for eventyr.

FRIM

Jeg har vært i jungelen før, men denne gangen var det ekstra frodig og intenst, synes jeg.

Trær og vekster sto som de har gjort i uminnelige tider, viklet inn i hverandre med blader og lianer og røtter. Sola lå tung på skuldrene våre, og lufta var varm og lummer og full av summende insekter, og det luktet jord og klorofyll. Regnskogen, liksom.

FRIM

Etter en stund tok vi av fra hovedstien og gikk videre inn i villnisset.

FRIM

Det ble enda tettere og enda mer magisk.

FRIM

Vi fulgte smale, svingete tråkk langt inne i jungelen.

FRIM

Vi så ville aper på et tidspunkt! Jeg rakk ikke ta brukbare bilder av dem før de var ute av syne, men det var gøy likevel!

Noen av trærne hadde kledd på seg, til tross for tropevarmen.

FRIM

Sååå grøøøønt.

FRIM

Etterhvert kom vi til en slags hytte. Den hadde inngang på bakkenivå og utgang i lufta. Her begynner Canopy Walkway!

FRIM
FRIM

Vi gikk inn og opp en trapp, og plutselig var vi på en smal hengebru, midt oppe blant trærne!

FRIM
FRIM

Her gikk vi forsiktig på treplanker og tau, opptil førti meter over bakken, og det gynget og knaket og knirket. Vi fulgte en løype med bruer som var spent opp mellom plattformer i tretoppene. Det føltes som å være et ekorn, og tauene så akkurat passe tvilsomme ut.

FRIMJeg elsker sånne adrenalinfylte aktiviteter! Jeg var så oppspilt at jeg ikke visste hvor jeg skulle gjøre av meg, hoho.

FRIM

Søsteren og kjæresten viste vei, heldigvis.

FRIM

Det var så heftig. Vi fikk veldig flott utsikt der oppe…

FRIM

…og om vi så ned mot bakken, kunne vi se de andre langt under oss.

FRIM

Alle ble med opp i trærne unntatt én, som ikke er så glad i høyder. Han ble ganske blek da han så bruene svaie.

Jungelbesøket var uansett veldig spennende, og da vi gikk tilbake mot sivilisasjonen, traff vi denne lille fyren.

FRIM

På familieferie vet man aldri hva som kan skje!

– – – – –

In other words: I like enjoying my holiday memories for a long time, so let’s go back to Malaysia! Our family vacation this spring was full of varied experiences, like these two: A day by the racing track, watching the Formula 1, and a day in the jungle. I had never watched a car race before, but it was such an interesting experience. There were thousands of people, some of which has dressed up for the occasion. We had good seats, and I posed for the mandatory I wuz ‘ere photo. We had brought some Norwegian liquor along, and I had bought the cutest rainbow biscuits ever because I just couldn’t help myself when I saw them. The race began, and the cars started blowing past us, and we were happy we had ear plugs. I must admit I couldn’t quite follow what happened on the track, but my brother explained the results to us when the race was over. It was good fun, and a very interesting experience! The same goes for the other and quite contrasting excursion, to the rainforest. We visited FRIM, a nature reserve, where we went for a hike in the old, untouched jungle. I have been to the jungle before, but this time it was even more intense than before, because it was so hot and humid and dense. The lianes and roots and leaves, the buzz of insects, the heavy sun on our shoulders, the smell of earth and chlorophyll… It was quite magical, and after walking along the winding paths we found Canopy Walkway, a network of rope bridges between platforms in the treetops. So cool! The bridges were rocking and creaking, and we were up to forty meters above the ground. felt like a squirrel, haha. The view was beautiful, and I love activities that get my adrenaline pumping; I was so excited I almost didn’t know what to do! We kept walking, of course, and it was an amazing experience. On our way back through the jungle we met the little fellow above here. You never know what will happen when you’re on holiday with the family!

The Bird Park

Her kommer en bildebombe fra Malaysia, dere! Jeg knipset ivrig der borte, for vi så og gjorde så mye interessant, og med det nye kameraet kan jeg liksom yte ting rettferdighet på en annen måte enn før. Som fuglene i en av verdens største fugleparker.

Bird ParkLa meg si en ting innledningsvis: Jeg er ikke særlig opptatt av fugler. Dette er ikke et innlegg for spesielt interesserte, føler jeg… Jeg kan ingenting om fugler, og blir nok aldri ornitolog. Til tross for dette syntes jeg at besøket i fugleparken var kjempespennende!

I KL Bird Park bor det mer enn tre tusen fugler. Parken er over 80 000 kvadratmeter stor – et digert, frodig område fullt av tropiske trær og planter, med en konstant fuglesang hengende i den tunge lufta.

Bird ParkHele parken er dekket av enorme nett på høye påler, som gjør at fuglene kan fly rundt som de vil uten å forsvinne.

Bird ParkDe bare flakser og spankulerer omkring som de ønsker! De besøkende kommer helt innpå, og det var uvant å være så nær.

Bird Park
Bird Park

Jonasflotte og jeg ruslet rundt og tittet.

Bird ParkDet sto matstasjoner her og der, hvor det lå frukt og frø til fuglene, men dette heftige eksemplaret ville heller bygge enn spise.

Bird ParkAndre fugler trivdes bedre på menneskenes spisesteder.

Bird ParkVi spiste is, for det kan man gjøre i ubegrensede menger når det er førti grader ute.

Bird ParkParken var delt inn i ulike soner med forskjellige fugler i. Ved vannet var det pelikaner og flamingoer, for eksempel.

Bird Park
Bird Park

I den andre enden av vannet fant vi en foss.

Bird ParkVi satte oss på en benk under fossen for å nyte den kjølige lufta og høre på den fine bruselyden…

Bird Park…og så kom det en påfugl forbi.

Bird ParkDen stilte seg opp på en stein og lot meg ta bilder av den. Jeg tror det vet akkurat hvor fine de er.

Bird Park
Bird Park

Etterpå slo den opp viften og viste seg frem i all sin prakt. Noe så flott!

Bird ParkNoen fugler hadde egne innhegninger, fordi de ikke går så godt overens med de andre som går fritt. En tukan, for eksempel.

Bird ParkDisse to så ut til å ha det veldig hyggelig…

Bird Park…mens andre var mer på vakt.

Bird Park
Bird Park

Dette er en neshornfugl, og det er nasjonalfuglen i Malaysia. Så stilig!

Bird ParkDet sto ingen andre utenfor huset til denne fuglen da jeg gikk bort til den. Plutselig fikk den øye på meg, og da bykset den mot meg og hoppet helt bort til gjerdet. Jeg ble ærlig talt litt skremt, for disse fuglene får tross alt ikke gå fritt, men jeg visste jo at den ikke kunne skade meg. Det ville den heller ikke.

Bird ParkDen tilbød meg mat! Den prøvde å gi meg en bananbit gjennom gjerdet! Denne fuglen har altså en liten skål med frukt som sin eneste eiendel, og så vil den gi en bit til meg. Det må være verdens fineste og mest sjenerøse gest, og jeg fikk klump i halsen og tårer i øynene.

Enkelte større fugler, som struts, hadde også egne områder. De er er ikke bare en trussel for andre fugler, men kan være farlige for mennesker også.

Bird Park
Bird Park

Se på denne fyren, da! Han har kanskje pyntet seg, men han virker mannevond.

Bird ParkJeg ble nok mer begeistret for de mindre fuglene, som fløy og hoppet omkring overalt. De virket sosiale og vennlige.

Bird Park
Bird Park
Bird Park

Jeg har aldri sett maken til fine farger!

Bird ParkJonasflotte og jeg vandret faktisk rundt i fugleparken i flere timer, for stedet var så stort og variert og forseggjort.

Bird Park(Det fineste eksemplaret i parken var jo forresten denne fyren, i mine øyne.)

Vi avslutter likevel med en påfugl, for de tar nesten pusten fra meg.

Bird ParkOm du noen gang våkner opp i Kuala Lumpur og lurer på hva du skal gjøre, kan jeg anbefale fugleparken!

– – – – –

In other words: Here’s a picture heavy post from our trip to Malaysia! We visited the KL Bird Park in Kuala Lumpur, which is one of the largest aviaries in the world. It was great fun, and very interesting, although I know nothing about birds. I was baffled by all the different species (there are more than three thousand birds in total) and the incredible colours. My boyfriend and I walked around for hours, exploring all the different areas in the park. The birds just flew and walked around freely, as high poles held a net which covered the entire area. It felt so strange to be this close to them! There were food stations here and there (but one bird wanted to eat with the humans instead). By the lake there were water birds like pelicans and flamingoes. There was also a waterfall where we took a break when a peacock walked by. What a beautiful creature! Some birds had their own enclosures, because they wouldn’t get along well with the rest of the birds. Some of them looked curious, some looked like they were in love, some looked watchful… One tried to share its food with me through the fence! I really like how expressive birds can be! A few of the ostriches, however, just looked mean. They weren’t my favourites – in fact, the little birds with the amazingly vibrant colours were! They seemed social and friendly and had feathers like I’ve never seen. In my opinion the finest specimen in the park was my boyfriend, of course, but the peacocks also took my breath away.

Along the streets of Kuala Lumpur

Jeg tenkte at vi kunne ta en rusletur i malayenes hovedstad! Det er trettisju grader i skyggen, så du kan legge igjen genseren.

(Gikk du glipp av det første innlegget om Malaysia? Det ligger her, og gir et overordnet inntrykk av turen vår!)

Kuala Lumpur er ingen enorm by (det bor drøyt halvannen million mennesker i bykjernen), men den består av mange områder med veldig ulik arkitektur og atmosfære. Byen er variert og spennende å gå rundt i, for man ser mye som ikke er så vanlig hjemme! Kuala Lumpur er riktignok ikke spesielt godt tilrettelagt for fotgjengere, nettopp fordi det er så varmt her hele året. Sola er sviende sterk, og folk foretrekker å oppholde seg innendørs. Biltrafikken fyller de brede veiene døgnet rundt, så man må regne med litt støv og støy, men det er likevel kjekt å gå til fots. Mange av de store traséene er dessuten rammet inn av digre trær, som skaper skygge og bedre luft, i tillegg til er fine å se på.

MalaysiaEn direkte virkning av varmen: Klimaanlegg i mengder!

MalaysiaFolk flest bor i slike blokker, i ganske små leiligheter. Noen deler av byen består av nye, ultramoderne skyskrapere og er fulle av forretningsfolk og turister, men jeg synes det er mye mer interessant å se hvor lokalbefolkningen faktisk lever sine hverdagslige liv! Det gjør de i mer nøkterne bydeler, i en salig blanding av farger og byggestiler, ofte med en litt rufsete sjarm.

Malaysia
Malaysia
Malaysia
Malaysia

Her og der ser man rester etter den klassiske arkitekturen fra kolonitiden.

MalaysiaI forstedene er det mindre trafikk og lavere tempo.

Malaysia
Malaysia
Malaysia

Noen detaljer hinter om hvilken nasjonalitet beboerne har. Slike drager er så fine!

MalaysiaI et slikt område holder min tante og onkel til, og vi var så heldige å få bo hos dem da vi var på besøk. Onkelen min hadde tegnet et kart til oss, og det var godt å ha når vi skulle finne veien gjennom boligfeltene.

Malaysia

Skiltene er det nemlig ikke så mye hjelp i, selv om de er skrevet med latinske bokstaver!

MalaysiaDet malaysiske språket er veldig fascinerende å høre på, men totalt uforståelig. Dessuten kan det låte som rent sludder innimellom; noen ganger måtte jeg anstrenge meg for ikke å le når jeg overhørte setninger som «Bangsar bala bom-bom«. Det er så gøy å være i utlandet og ikke skjønne noe av det som blir sagt!

Skiltet over henger forresten i ChinaTown. Alle metropoler med respekt for seg selv har en slik bydel, og Kuala Lumpur er intet unntak. Det bor tross alt nesten sju millioner kinesere i Malaysia, og de holder fast ved sitt eget skriftspråk og sine egne tradisjoner. Hovedgaten i ChinaTown heter Petaling Street, og den er full av fargerike parasoller, skjøre papirlykter, billige kopier og god mat.

MalaysiaBlant de mange bodene står en smilende fyr med en skranglete vogn. Han selger små rispannekaker med kokos, som min tante mente at vi måtte smake på. De kom rett fra pannen og var helt overveldende gode.

Malaysia
Malaysia

Jeg er så glad i gatemat-kulturen i de asiatiske landene!

Malaysia
Malaysia

Dessuten er jeg glad i detaljer som blide brannhydranter…

Malaysia

…og i små parker med høye trær og sol som filtreres gjennom løvverket.

Malaysia

Aller mest glad er jeg i å reise og utforske nye steder, og i å dele oppdagelsene mine her inne!

Takk for turen!

– – – – –

In other words: Let’s go for a walk in the capital city of Malaysia! You won’t need a jacket, as the temperature is 37*C (98*F) in the shade. Kuala Lumpur no giant city (there are around 1,6 million inhabitants in central areas), but it is very varied. Unfortunately it is not very well adapted to pedestrian, as most people in this country prefer to spend little time outside in the scorching sun, but you can still explore a bit on foot. There is heavy traffic all day long, but many roads are lined with big trees, and they improve the air quality. By the way I like seeing all the air conditioning units on the walls! (We don’t really need those in Norway.) Most people live in small apartments in buildings like these. Of course, some parts of the city are made up of modern skyscrapers and where the business people work, but I find it far more interesting to explore areas where regular people live their everyday lives! These parts of town are more modest, full of different building styles and a scruffy charm. Here and there you see remains of the classic architecture from colonial times. In the suburbs, where my aunt and uncle live, there is less traffic and a nice, slow pace. I like the little houses with their cute details. We were given a hand drawn map by my uncle, and it was a great help when we were trying to find our way around the neighbourhood, since the signs make absolutely no sense to us. The Malays use Latin letters, but their language is incomprehensible! We had a lot of fun listening to the fun sounds and reading odd signs around the city. In ChinaTown there are bright colours, cheap copies and one man selling little rice pancakes with coconut. We were told we had to try them, and they were delicious! I really like the street food culture in Asian countries, and I also like smiling fire hydrants and little parks with tall trees where the sun if filtered through the leaves. Most of all I love exploring new places and sharing them with ye! Thanks for the company in Kuala Lumpur!

A Malaysian medley

Vi er fem i familien. Far, mor, storebror, meg og lillesøster. Vi har alltid vært en sammensveiset gjeng, og vi har reist mye sammen så lenge jeg kan huske. Siste ekskursjon gikk til Malaysia, og her kommer en liten titt på turen.

Vi var faktisk sju stykker som møttes på Gardermoen, for denne gangen fikk to kjærester være med. Alle hadde gledet seg i månedsvis.

Vi begynte med å krysse halve kloden i store fly med stilig lys både inne og ute.

Malaysia
Malaysia
Malaysia

Etter femten timer i transit kom vi frem til Malaysia! Varmen og luftfuktigheten slo oss som en vegg. Her er det stort sett trettito grader hele året, for landet ligger så nært ekvator, og det blir stort sett aldri kaldere enn tjuefem grader om natten. Uvirkelig for oss nordmenn! Plagg med lange ermer ble liggende i kofferten gjennom hele oppholdet.

I Malaysia bor det rundt 30 millioner mennesker. Jeg lærte meg å si «selamat pagi» for å hilse på dem og «terima kashi» for å takke dem.

Min onkel og tante bor for øyeblikket i Kuala Lumpur, i en veldig stor og fin leilighet.

Malaysia

Her fikk vi bo sammen med dem i ti dager, og her slapp vi å lure på hvor mye klokka var hjemme.

Malaysia

Dessuten slapp vi å lure på hvor vi var, for fra balkongen kunne vi se de karakteristiske tårnene i sentrum.

Malaysia

Vi var altså ni stykker til sammen, og vi fikk en så utrolig hyggelig avslutning på mars måned!

Vi koste oss med godt drikke, som lokalt og iskaldt øl…

Malaysia…og fruktige drinker, som mojitos. Min var laget med vannmelon og rød dragefrukt. Nam!

Malaysia

Noen dager sto vi opp før sola…

 Malaysia

…og kjørte avgårde i en stor bil…

Malaysia

…for å spille golf på flotte, forseggjorte baner.

Malaysia

Jeg liker å vite hvor jeg har pegs.

Malaysia

Da vi kjørte langs de store veiene, la jeg merke til at det gikk rare trapper opp i åsene.

MalaysiaDet viste seg å være drenering! Det er helt nødvendig, fordi det pleier å regne hver dag i Malaysia. Hver eneste ettermiddag dekkes landet i noen timer av et tykt, grått teppe. Uværsskyer med torden og regn i. Tungt, tett, ubarmhjertig regn som dundrer i bakken og gjør det nesten umulig å oppholde seg utendørs, og som hadde oversvømt veiene på kort tid hvis det ikke blir ledet dit man vil ha det.

Vi kom oss alltid i hus før det braket løs, og kunne sitte på balkongen og se ut og ned på de fuktige forholdene.

Malaysia

Videre spiste vi spiste ekkel is.

MalaysiaVi utforsket dessuten byens vintage-butikker. Jeg er alltid spent på utvalget i nye byer! Dessverre hadde to utsalg lagt ned i løpet av det siste året, for markedet er visst ikke så stort ennå, og det var vanskelig å finne klær til jenter og damer. Da så vi i stedet på klær til gutter og menn, og Jonasflotte kjøpte seg en kjempefin skjorte.

Malaysia
Malaysia

Vi gledet oss over tropisk flora…

Malaysia
Malaysia

…og over fine bruer og bygg med orientalsk, arabisk og europeisk preg i området Putrajaya. En spennende blanding!

Malaysia
Malaysia
Malaysia

På et kjøpesenter fant vi en Cinnabon. For kanelfanatikere som meg kan det sammenlignes med Nirvana.

Malaysia

 Noen steder kunne vi humre av språket…

Malaysia

…og andre steder lot vi oss fascinere av kulturforskjellene. Ettersom det bor mange muslimer i Malaysia, er det ulovlig å vise affeksjon i offentligheten. Man kan bli fengslet for å kysse, og taxiene minner passasjerene på hvor skapet står.

MalaysiaJonasflotte og jeg overholdt reglene, selvfølgelig – så da vi var ute offentlig og egentlig hadde lyst til å gi hverandre et lite kyss, sa vi i stedet «affeksjon» til hverandre. Ganske lurt og ganske koselig, syntes jeg!

En dag besøkte vi Batu Caves, et tempel i en diger grotte med en enorm statue utenfor. Veldig flott å se!

MalaysiaMalaysia

Trappen opp til grotten var full av fine, frekke apekatter!

Malaysia
Malaysia

Et uventet høydepunkt på turen skulle vise seg å bli et tilfeldig, overraskende møte med en kjent person. En fyr som jeg har hatt enorm respekt for hele livet, og som jeg bare måtte snakke med, for å si at jeg beundrer ham og har spilt spillene hans, og som jeg fikk gi en klem. En fyr som er en slags levende legende, og som kunne vært hvor som helst i hele verden i stedet for inne på et lite marked i Kuala Lumpur samtidig som meg.

Tony Hawk.

Herlighet. Tony Hawk! Jeg digger at Tony og jeg ser ut som gamle kjente på dette bildet.

Malaysia
Malaysia

Her er jeg halvt i sjokk, og Jonasflotte tok disse bildene med skjelvende hender, men vi møtte Tony Hawk.

På flyet hjem feiret vi med champagne i plastglass og fellesvisning av Finding Nemo. Det skulle bare mangle.

MalaysiaDette var altså en overfladisk titt på turen, hihi.

Jeg tror at hele gjengen storkoste seg gjennom hele oppholdet, og jeg gleder meg til å vise dere mer!

– – – – –

In other words: My family of five has always travelled a lot together, and for our last trip we went to Malaysia. Here is a little look at our journey. We crossed half the globe in big planes with cool lights both inside and outside, and we landed in this exotic country with 30 million people. I taught myself to greet them («selemat pagi») and thank them («terima kashi». We spent ten days with my aunt and uncle in their big, beautiful apartment in Kuala Lumpur. We could see the characteristic towers from the balcony. We had lots of cold drinks in the hot temperatures (Malaysia, being close to the Equator, has a steady 32*C (90*F) all year long). Some days we got up before the sun and drove to beautiful courses to play golf. Along the main roads I saw strange stairs, which turned out to be drainage. It rains every day in Malaysia – heavy, merciless rain which keeps everyone indoors and has to be lead away. Luckily we always made it back to the apartment in time and could watch the rain from the balcony. One day we visited a temple in a cave which had an enormous statue and cheeky monkeys outside. Others times we had nasty ice cream, enjoyed the tropical flora and the varied architecture, and went vintage shopping. (It turned out to be mainly men’s clothes, so I didn’t find anything, but my boyfriend did!) We made sure to have a Cinnabon (this chain does not exist in Norway yet, but for a cinnamon fanatic like me those places are like Nirvana), and we were surprised to learn that one of the cultural differences means you can be imprisoned for kissing on the street. The taxis has signs which reminded visitors that this is a country where public displays of affection are highly inappropriate. An unexpected highlight of our trip was meeting Tony Hawk. It was such a surprising and unlikely surprise! I was totally starstruck, as I have known and admired this man all my life, and played his games, and he really is a living legend. One that I got to give a hug. You can tell that I am totally flabbergasted in these photos, and that my boyfriend took them with shaky hands. What a rush! On the plane home we celebrated by drinking champagne from plastic glasses and watching Finding Nemo together. This trip was such a fun adventure, and I’ looking forward to sharing more.