A pastel promenade in Rennes-les-Bains

Nå tenkte jeg at vi kunne ta en svipptur tilbake til landsbygda i Sør-Frankrike!

Vi har allerede sett på turen nedover gjennom det fine landskapet, og da ettermiddagen ble til kveld, nådde Jonasflotte og jeg vår første destinasjon: Den lille landsbyen Rennes-les-Bains, hvor vi skulle bo de første nettene. Vi fant frem til det koselige hotellet, hvor en blid dame fulgte oss til et rom i annen etasje, og jeg smilte stort da jeg så balkongen.

CIMG6027

Utsikten fra balkongen så slik ut, med grønt og blått og gult, små steinhus og en elv rett nedenfor.

CIMG6029

CIMG6030

På baksiden av bygget så vi ned i en smal gate som snek seg oppover en skråning.

CIMG6202

Vårt første ordentlige møte med Sør-Frankrike var akkurat så sjarmerende som vi hadde håpet!

Vi feiret ankomsten ved å finne en liten resturant, hvor vi spiste pizza og delte en mugge med vin.

CIMG6025

CIMG6020

Vi var slitne etter turen, så vi la inn årene ganske tidlig den første kvelden.

Dagen etter var vi klare for å utforske den lille landsbyen ytterligere! Vi tok oss tid til å gå gjennom de små gatene for å trekke til oss den avslappede stemningen og legge merke til de fine detaljene. Været var grått, men det gjør jo ikke noe i godt selskap og fargerike omgivelser!

CIMG6171

CIMG6218

CIMG6193

CIMG6174

CIMG6176

CIMG6195

CIMG6194

CIMG6199

I tillegg til knøttsmå hus, knallfargede skodder, klatrende eføy, smug, sykler, pasteller og potteplanter, har Rennes-les-Bains altså en elv som deler landsbyen i to. Den er knyttet til noen kilder som etter sigende inneholder sjeldne mineraler med spesielle egenskaper (og i den forbindelse viste det seg at de fleste andre besøkende i landsbyen var hyggelige hippies og søte kulturtanter på søken etter seg selv). Slik fikk også stedet navnet sitt (bains betyr bad).

Over og langs elva går bruer og rekkverk som er malt knall blå – hvorfor ikke, liksom?

CIMG6177

Jeg er litt ekstra glad i sånne buede bruer, altså.

CIMG6180

Ved siden av elva, oppe i fjellveggen, ligger et lite parkanlegg med gjerder, belysning og tunge trær.

CIMG6178

Noen trær var dessuten ikke tunge av løv, men av knall lilla blomster.

CIMG6182

CIMG6188

Landsbyen er ikke større enn at man kunne gå fra den ene enden til den andre på ti minutter.

CIMG6191

Ved utkanten ligger en liten paviljong, perfekt for å trekke seg tilbake i alt det grønne.

CIMG6190

Et idyllisk og imøtekommende sted utenfor allfarvei! Ikke rart vi likte oss her, eller hva?

– – – –

In other words: Welcome to Rennes-le-Bains, the little village where we stayed for the first nights on out little excursion to the South of France. We’ve already had a look at the trip down through the countryside. When the afternoon became evening, my boyfriend and I reached our first destination. We checked into our hotel and fell in love with the view from the balcony, and then we had some pizza and shared a pitcher of wine to celebrate our arrival. The next day we went out to explore the village. The weather was grey, but that doesn’t matter when you’re in good company and get to explore charming and colourful surroundings like these! With the narrow streets, the pastel houses, the potted plants, the bikes, the blossoming trees, the ivy, the river, the bridges and the peaceful atmosphere, it’s no wonder we liked it here!

Good things come to those who wait

De siste fem dagene har jeg hatt besøk! Paris er en populær by, særlig om våren, og det er så koselig å kunne ønske fine folk velkommen. Når jeg har venner boende hos meg, blir dagene ekstra lange og innholdsrike, og jeg tenkte vi kunne ta en titt på hvordan de har vært.

Denne gangen var besøket ekstra etterlengtet, for denne visitten skulle egentlig funnet sted i påskeferien, men ulykkesfuglen falt og måtte bruke krykker, så utflukten ble utsatt. Paris er ganske stor i utstrekning, og man ender gjerne opp med å gå mange mil i løpet av en dag, så vi ble enige om at vi skulle ha det til gode. Nå var tiden kommet, og det ble så bra! Hun hadde vært her tre ganger tidligere, så vi hoppet elegant over enhver stor turistattraksjon og fokuserte kun på kos.

Byen har vist seg fra en svært god side. Det er fortsatt blomster absolutt overalt, og uteserveringene er stappfulle av glade parisere som senker skuldrene etter en lang vinter og en kald vår. Den sterke grønnfargen på trærne gjør meg så inderlig glad, og vi fikk lettskyet pent vær og oppunder tjue grader. For en luksus!

CIMG6561

På lørdag feiret vi ankomsten hennes ved å ta på oss kjoler og ta et vinglass. Vi gikk til Le Leche-Vin, som Ida har anbefalt meg flere ganger, og jeg skjønner hvorfor! Der har de billig vin, kitchy og blasfemisk dekor, en overraskelse på toalettet og dessuten sånne ting som jeg elsker; en skrøpelig vindeltrapp som forsvinner opp i et mørkt hjørne og en skjult luke i gulvet. Vi kom i snakk med to amerikanere, og det ble en vellykket kveld og en god start på helga.

CIMG6526

Dagen etter var det søndagsstemning. Vi kjøpte sitronterter på et bakeri og tok dem med til parken…

CIMG6542

…hvor sola skinte og vi kunne sitte på plenen og ta av oss skoene og kjenne gress mellom tærne.

CIMG6547

Vi la oss ned for å betrakte himmelen og snakket om store ting.

CIMG6548

Man må ikke glemme å se ned heller – særlig ikke i denne byen, hvor det faktisk er flere hunder enn barn, og hvor ganske mange late hundeeiere ikke bryr seg om å plukke opp etterlatenskapene til de firbeinte. Heldigvis ser man noen ganger morsommere ting på fortauet, som konfetti!

CIMG6560

En av dagene spiste vi lunsj på Café de l’Industrie, en evig favoritt.

CIMG6552

Quinoasalat til meg!

CIMG6554

Vi oppdaget en perle av en butikk som heter Georges & Co, som selger alt du kan tenke deg av fine og festlige skrivesaker. Brevpapir, blyanter, notatbøker, skilleark, lakksegl, huskelapper, fyllepenner, fargestifter, klistremerker… I taket henger en sky av papir, og midt i butikken går et samlebånd i ring for å vise frem de peneste pennene!

CIMG6734

I annen etasje har de kartong i alle regnbuens farger, og i et hjørne står en gammel skrivemaskin.

CIMG6742

Det aller beste er nok at de har en slags blekkbar hvor du kan kjøpe blekk i alskens nydelige nyanser, og at de tapper det på blekkhuset med den størrelsen og formen du vil ha, rett foran øynene dine!

CIMG6733

Besøket kjøpte med seg dypblått blekk på en firkantet flakong. Noe så magisk!

CIMG6738

Vi tilbragte noen kvelder hjemme, med blant annet rosévin og serier og grønnsaksgull.

CIMG6786

Vintageshopping, takk! På små, støvete steder med blått lys og utklipp på veggene. Vi fant to kjoler til besøket; de satt som om de var sydd til henne, og gleder seg sikkert til å få oppleve norsk sommer!

CIMG6562

Iskrem ved elva er heller ikke å forakte. Hei, bjørnebærsorbet.

CIMG6719

Det var forresten ekstremt høy vannstand, så vi holdt oss oppe i høyden.

CIMG6724

På mandag måtte jeg i forelesning på universitetet, men vi møttes etterpå for å gå på museum.

På veien svingte vi innom botanisk hage – det er liksom alltid verdt det!

CIMG6571

CIMG6579

CIMG6576

CIMG6584

Det ekstremt fascinerende muséet var stappfullt av døde dyr, og får sitt eget innlegg etterhvert!

CIMG6613

Varm sjokolade på Café de Flore, eksistensialistenes tidligere stamsted, er en riktig klassiker.

CIMG6730

Like ved står et tre som noen har hengt opp bøker i!

CIMG6758

På tirsdag hadde jeg eksamen, så jeg sto opp ekstra tidlig og gjorde mitt beste, og håper det gikk greit. Da vi møttes etterpå, snublet over et skilt som passet godt for anledningen. Vi feiret ikke med hverken øl eller whiskey, men vi satte pris på påminnelsen!

CIMG6569

Vi hadde planer om å besøke Bonton, en herlig leketøysforretning som finnes flere steder i byen. Besøket mitt adopterte en liten kanin som lyser, og etterpå fant vi oss en pen park.

CIMG6747

Makroner og ettermiddagssol passer bra når man kan puste ut.

CIMG6751

CIMG6755

CIMG6752

Da det etterhvert ble tid for middag, ruslet vi litt i utkanten av Latinerkvarteret på leting etter en fin restaurant (man må holde en viss avstand fra Notre Dame for å slippe unna steder med menyer på svensk og folk som står ved døra for å hanke inn turistene). Det er så fint overalt.

CIMG6764

Vi fant et italiensk sted som serverte aldeles utmerket risotto. Upassende oppførsel fra servitøren gjorde at vi besluttet å droppe desserten, men det var likevel en veldig fin måte å markere vel overstått eksamen på!

På den siste dagen, onsdag, hadde jeg fri fra skolen. Vi sov til klokka åtte, besøkte markedet i nabolaget, spiste stor sushi-lunsj og gikk litt i butikker. Mange små forretninger i denne delen av byen ligger i gamle leiligheter, så de er gjerne smale og har flere etasjer med knirkete trapper imellom, samt teppegulv og fine bakgårder.

CIMG6770

Utpå ettermiddagen, før hun tok toget mot flyplassen, tok vi en kopp kaffe i leiligheten og spiste hver vår bombe fra Blé sucré, et lite bakeri jeg liker veldig godt. Man trenger energi for å reise, hoho!

CIMG6773

Min sjokoladeherlighet var akkurat like mørk og mektig som den ser ut til, og så var besøket slutt.

Jeg har hygget meg disse dagene! Hva har du gledet deg over i det siste?

– – – –

In other words: From Saturday to Wednesday I had a friend visiting, and this is what it looked like. She was supposed to be here a month ago, but had to postpone her stay because she hurt her foot and was stuck with crutches. Paris is quite a large city, and you end up walking long distances, so we agreed it was best to wait. Now the time had finally come, and we enjoyed ourselves a whole lot. She had been her three times before, so we skipped all the major tourist attractions. The weather has been warm and quite sunny, and there is still flowers everywhere, and the cafés are full of parisians who have finally let their guard down after a long winter and a cold spring. The intens green of the trees makes me so happy, and we’ve really just enjoyed life these past five days. We drank punch and got to know some americans at a kitchy bar, bought lemon tarts and ate them on the grass in the park, had many hearty lunches, went shopping for vintage dresses in dark and dusty little shops with blue light and had ice cream by the river. We also discovered a little stationary store with an ink bar! ou got to choose your own inkwell and have it filled with your favourite colour before your eyes. My friend bought a little squared bottle with a deep blue ink. Quite magical! One evening we stayed in with rosé wine and vegetable chips, and the next day we met after my lecture to go to an unbelievably interesting museum, which I’ll show ye later. (We made sure to walk through the Botanical Garden on our way there – it’s always worth it!) We had hot chocolate at the café where the existentialists used to swap ideas, and discovered a tree with books hanging from its branches, and celebrated me sitting for an exam with macaroons in a park under the afternoon sun. There was a sign outside a bar which really spoke to us, and there were little boutiques with first floors overlooking quaint backyards, and there was confetti on the pavement. The last thing we did before she took the train to the airport on the last afternoon, was to have a bomb each from a bakery around the corner. My chocolate dream was just as rich and satisfying as it looks. Needless to say, I’ve had a good time lately! What have you been up to?

Along the rails and on the road

La oss se på hvordan ferieturen vår begynte forrige helg! Har du billetten klar?

Jonasflotte og jeg sto opp tidlig og bega oss mot Gare d’Austerlitz, hvor vi skulle ta høyhastighetstoget til Toulouse. En søvnig morgensol skinte inn gjennom taket – jeg elsker sånne gamle stasjonsbygg!

CIMG5899

Vi tok plass i en seksmannskupé som fikk meg til å tenke på Hogwarts Express, hvor det satt en ung mann og rettet matteprøver. Vi forsikret oss om at det gikk greit at vi snakket sammen på norsk – vi hadde jo mye å si til hverandre etter en måned i hvert vårt land – og det var heldigvis helt i orden. Det var god plass der inne, og setene var myke og vinduet stort. Vi gledet oss til å titte ut gjennom den litt skitne ruta og følge med på utsikten.

CIMG5913

Vi la Paris og forstedene bak oss. Steinhus har sånn sjarm for oss nordmenn!

CIMG5909

Vi hadde med ogg frukt og kjeks og sjokolade, og konduktøren solgte kaffe.

CIMG5932

Vi tøffet gjennom hele landet, fra nord til sør.

Landskapet var frodig og variert, med tettsteder og skoger og fine bruer…

CIMG5935

…og det vekslende været ga gjerne en dramatisk effekt.

CIMG5939

Vi kjørte gjennom småbyer med kirketårn og markedsplasser…

CIMG5924

…og forbi bolighus som likegjerne hadde tårn, de også.

CIMG5944

Vi stoppet på seks, sju stasjoner på veien, tror jeg, og de var gjerne fine.

CIMG5961

Det beste av alt var kanskje at det var blomstrende frukttrær overalt og gamle slott på enhver knaus!

CIMG5948

CIMG5956

Etter mange behagelige timer på toget kom vi frem til Toulouse, hvor det sto en leiebil og ventet på oss i toppen av parkeringshuset, som lå rett ved siden av jernbanestasjonen. Praktisk!

CIMG5966

Toulouse viste seg å være en by med kanaler og bruer og båter og sånt! Bonus!

CIMG5968

Vi manøvrerte oss ut av byen og la oss godt til rette på motorveien østover.

CIMG5982

Den stadig skiftende himmelen var spennende å følge med på.

CIMG5976

Landskapet i sør var akkuat som i filmene – flate sletter, runde åser, bølgende åkre og små steinhus.

CIMG6012

Samt vinranker så langt øyet kunne se, så klart!

CIMG6009

Noen ganger fikk vi utsikt…

CIMG5994

…og andre ganger kjørte vi gjennom små, søvnige landsbyer.

CIMG5988

Innimellom var veien flankert av staselige trær på begge sider…

CIMG6008

…og i Limoux traff vi på en herlig rundkjøring…

CIMG6014

…og i en av småbyene var det tilfeldigvis veteranbiltreff da vi kjørte gjennom!

CIMG6031

Etter halvannen times kjøring ble terrenget mer kupert. Mørke berg betød at vi snart var fremme.

CIMG6017

I ettermiddagssola ankom vi den lille landsbyen vi bodde i, som dere skal få bli med til etterhvert. Første del av turen vår var koselig og komfortabel, og jeg gleder meg til å vise dere neste etappe.

Helt malapropos: Happy Star Wars Day og god helg!

– – – – –

In other words: This is how out trip to the countryside started last weekend. My boyfriend and I took the high speed train from Gare d’Austerlitz early in the morning, through almost all of France, to Toulouse in the South. The landscape was very pretty, with lots of villages, bridges, blooming trees and abandoned castles. In Toulouse -which turned out to have canals! – we had a rental car waiting. We drove through little villages, vineyards and rolling hills and saw pretty trees, cute stone houses, fun roundabouts and antique cars. After an hour and a half we arrived at our destination along with the afternoon sun, and soon I’ll share the next stage with ye. Happy Star Wars Day, by the way!

The Explosion and the Plan

For omtrent en uke siden smalt det i Paris. På best tenkelige måte.

Det begynte med noen blader og knopper hist og her, og nå står hele byen i flor. Selv på dager med grå himmel kan man liksom sole seg i lyset fra fargerike blomsterbed, og en busk man aldri har tenkt over er plutselig blitt rød eller gul eller blå eller lilla. Trærne er enten stappfulle av rosa og lilla blomster eller så intenst og inderlig grønne at det nesten ikke går an. (Grønn er jo min favorittfarge, og jeg har lengtet sånn etter utsprungne blader…) Vinden har fått ny lyd nå som den har friskt løv å rasle i, og den bærer med seg lukta av alskens blomster og løfter om mye glede.

Endelig er våren her for fullt, etter en ekstra lang vinter, som dessuten visstnok har vært den kaldeste på noe sånt som hundre år. Jeg har gledet meg til våren helt siden jeg flyttet hit i september, for det sies at den er så fin i Paris. Det er den, og jeg er så glad for å kunne rusle rundt her nå.

Håper dere er klare for en bildebombe med blader og blomster!

CIMG5584

CIMG5597

CIMG5791

CIMG5796

CIMG5821

CIMG5601

CIMG5701

CIMG5852

CIMG5599

CIMG5718

CIMG5606

CIMG5615

CIMG5789

CIMG5611

CIMG5828

CIMG5826

CIMG5700

CIMG5659

CIMG5835

CIMG5797

CIMG5709

CIMG5662

CIMG5671

CIMG5736

CIMG5722

CIMG5865

CIMG5720

CIMG5765

CIMG5833

Våren i Paris er akkurat like herlig som jeg hadde håpet.

Det føles nesten ille å skulle reise fra byen nå, særlig fordi det er spådd dårlig vær i Sør-Frankrike i helga – men i morgen kommer Jonasflotte (hurra!), og vi skal reise sørover på eventyr. Jeg har nemlig forelesningfri i neste uke, og vi har planlagt en ekskursjon.

Vi skal ta høyhastighetstoget til Toulouse (det er så koselig å toge sammen – jeg gleder meg til å småsnakke og lese og spise kjeks og holde hender), og der står en leiebil og venter på oss (det blir også bra, for når man biler kan man spille høy musikk og le av rare stedsnavn og stoppe når man vil ha kaffe), og så skal vi tilbringe fire dager på den sør-franske landsbygda. Det er så spennende å reise til områder man ikke kjenner og som ikke er spesielt turistifiserte, og det er så deilig med et fredelig avbrekk når man bor i en travel millionby! Vi skal spise god mat, drikke lokal vin, gå rolige turer, se på fin utsikt og nyte hverandre selskap. Dessuten skal vi utforske en knøttliten og mystisk landsby som heter Rennes-le-Château, som jeg skal fortelle mer om etterhvert. Den siste natta skal vi forresten ikke sove på samme hotell som de foregående nettene, men bo på et gammelt slott! Jeg gleder meg så jeg nesten går i stykker.

Bare en muntlig evalueringsprøve står mellom meg og vår lille ferie! Jeg går til parken og pugger der.

– – – – –
In other words: Last week Paris exploded in the best possible way. It started with a few leaves and some buds here and there, and suddenly spring was all around. The whole city is in bloom! Even on grey days there is colour everywhere! Green is my favourite, and the green of freshly sprung trees is almost impossibly vibrant and beautiful. The wind sounds different now that it has leaves to brush through, and it carries the smell of flowers and promises of good things. This winter has been very long and cold (supposedly the coldest in a decade or something), and I have been looking forward to spring ever since I moved here in September, because everyone says it’s so wonderful here in Paris. It is. It really is, and I am so happy to be here right now.

It almost feels wrong to leave this pretty place at the moment, especially because the weather in Southern France is supposed to be awful this weekend, but nevertheless my boyfriend and I are going on a little trip. He arrives tomorrow! We’re going to take the high-speed train to Toulouse (I like the train – I’m looking forward to chatting and reading and eating biscuits and holding hands), where a rental car awaits us (driving is also nice, as it allows us to play our favourite music as loud as we want and to laugh at odd village names and to stop for coffee whenever we want), and then we’re going to spend four days in the countryside in Southern France. I love visiting new places, and it’s such a treat to go somewhere calm when you live in a big, busy city. We’re going to enjoy eachother’s company, scenic walks, great views, good food and local wine. We’re also planning to explore a tiny, mysterious village called Rennes-le-Château, which I’ll tell ye more about soon, and we’re going to spend the last night not in the same hotel as the preceding nights, but in an old castle! I’m so excited I just might break.

Now there’s just one last oral evaluation standing between me and this little vacation! I think I’ll do my revision on a bench in the park.

Sights and smiles

I siste del av forrige uke hadde jeg en av mine eldste og nærmeste venninner på besøk. Vi har kjent hverandre så lenge jeg kan huske! Den slags vennskap, om man tar vare på det, forandrer seg aldri. Det blir noe som ligger i bunnen hele tida, liksom, uavhengig av hvor man bor og hvor lang tid det går mellom hver gang man ser hverandre. Jeg er så heldig å ha en hel del slike venner – venner som alltid har vært der og som alltid vil være der. Dessuten har jeg jo fått mange nye venner på veien til 2013, fordelt på ulike miljøer, som på forskjellige måter beriker livet mitt. Jeg blir glad av å tenke på dem.

Gode venner er virkelig noe av det beste som finnes, og å være langt unna dem er virkelig noe av det verste ved å bo i utlandet. Derfor er det så superkoselig når venner kommer på visitt!

Når jeg får besøkende som ikke har vært i Paris før, slik tilfellet var denne gangen, er det enkelte utflukter og aktiviteter som blir selvfølgelige. Han eller hun bør jo få følelsen av at de faktisk er i Paris, men uten at man må gå i kø blant turistfellene. Jeg synes vi fant en fin balanse mellom typiske ting og mer autentiske, hverdagslige sysler.

Venninnebesøk kan bety…

– Å fjase som småjenter på metroen, og se at folk sender rare blikk, og ikke bry seg det grann.

– Å snakke om ALT, fra de store og tunge tingene til de små smilegrunnene i hverdagen.

– Å trenge seg sammen i prøverom for å hjelpe hverandre med gildelåsen (hun fant fire kjoler!).

– Å smake på den mest spennende isen på den beste isbaren på den fineste øya.

CIMG5744

– Å ta en titt på Notre Dame og snakke om Disney-filmen og høre de nye klokkene ringe.

– Å dele drømmer og fundere på hvor vi ender opp i framtida.

– Å ha pyntet veggen med en nygammel kjole som har ruter og knapper, og med vårglede.

CIMG5677

– Å spise store lunsjer, med både vin og dessert, og bli sittende leeeeenge.

– Å glede seg sammen over blomstring og fint vær.

CIMG5760

– Å savne hver sin kjæreste, og være enige om hvor heldige man er som får mulighet til det.

– Å drikke utepils i sola på en tilfeldig fortauskafé langs en tilfeldig boulevard.

CIMG5733

– Å dele en stor crêpe med Nutella.

– Å stikke bortom tårnet når skumringen begynner og folk slapper av på plenen.

CIMG5738

– Å bli liggende og småsnakke etter at man har slukket lyset om kvelden.

– Å rusle oppover Champs-Élysées for å se på Trimfbuen og spise makroner på veien.

CIMG5727

– Å bruke en litt sliten kveld på å vise hverandre sine fineste kjoler og drikke rødvin til.

– Å rusle rundt på måfå i pene nabolag.

CIMG5741

– Å gå til et fromagerie og smake seg fram til de beste ostene hun kan kjøpe med seg hjem.

– Å avslutte besøket med å nyte utsikten over byen fra trappa på toppen av Montmartre.

CIMG5746

– Å ha stort underskudd på søvn og stort overskudd på klemmer når visitten er over.

– Å føle at man egentlig ikke fikk nok tid sammen, og glede seg allerede nå til man sees igjen.

For øyeblikket føles leiligheten min litt tom og stille, som alltid etter at jeg har hatt besøk, men heldigvis får jeg selskap igjen allerede på fredag. Da kommer den flotte kjæresten min, og vi skal faktisk ut på en liten ferietur! Det kommer jeg snart tilbake til.

Håper dere har hatt en fin start på uka!

– – – – –
In other words: One of my oldest and best friends came to visit me! We have been friends for as long as I can remember. That kind of friendship, if you take care of it, never fades. It lies underneath everyday life, no matter how far apart you live and how many months fly by between each time you meet. I love that. I am lucky enough to have quite a few friends of this kind, which have always been there and always will, and of course I’ve met lots of new friends over the years. They enrich my life, and just thinking about them makes me happy! Not seeing your friends is one of the worst parts of living abroad, but that makes it all the more magical when they come to see you. I got to spend this weekend with one of the best girls I know. She had never been to Paris before, so we had to do some classic tourist things, but I think we managed to balance it out with more authentic stuff. Our three days together included, among other nice things, the following: Talking about absolutely everything, laughing out loud and receiving strange looks on the metro, helping eachother with the zipper in tiny dressing rooms (she found no less than four dresses, and I had put one of my new, old ones up on my wall), having the best ice cream in town on the island in the river, hearing the new bells of Notre Dame announce the time, missing one boyfriend each and feeling lucky to do so, having big lunches with wine and dessert and staying at the table for hours, blossoming trees and sunshine, pints of beer in the sun at random sidewalk cafés, walking up the Champs-Élysées to see l’Arc de Triomphe and buy macaroons on the way, staying up talking for too long after we turned out the lights at night, sharing a huge crêpe with Nutella, strolling aroung in pretty parts of town, dropping by to say «hi» to the tower in the twilight, staying in one evening to try on dresses and drink red wine, visiting the fromagerie to taste cheeses for her to take home, enjoying the view from the stairs at Montmartre. I’m already looking forward to seeing her again this summer! At the moment my apartment feels a little empty, like it always does when I’ve had someone staying with me. As luck would have it I get more company on Friday! My beloved boyfriend comes to see me, and we are actually going to take a little trip together, which I’ll tell ye more about soon.

Encore: En trikketur tilbake i tid

Jeg har barndomsvenninnebesøk! Det er superkoselig og hektisk, så jeg kommer sterkere tilbake snart, og i mellomtida tenkte jeg at vi kunne ta en liten tidsreise på to plan. Først tilbake til 3. juni 2011, da dette innlegget ble skrevet på den forrige bloggen, og så en tur med en spesiell trikk.

Fordi jeg savner Oslo innimellom, og til glede for nye lesere, som det heter. God tur!

– – – – – –

En trikketur tilbake i tid

Forrige helg skulle jeg opp på Majorstua for å lage radio, og ruslet bort til Nybrua-stoppet for å ta trikken, som vanlig. Det raslet i skinnene, og en trikk kom susende nedover Thorvald Meyers gate, og jeg syntes den så rar ut.

Det var nemlig ingen vanlig trikk som dukket opp! Det var en nydelig, gammel, gul og blå Østbanen-trikk!

Jeg elsker overraskelser, og jeg elsker veterankjøretøy, og jeg ble så satt ut og så glad! Jeg fniste som en fjortenåring da jeg fulgte konduktørens oppfordring om å «ta plass» i den gamle trikken. Flere konduktører i fine uniformer sto rundt omkring på sine små plattformer, og blåste i fløyter og vinket med flagg, og annonserte stoppesteder som ikke lenger er i bruk. Inne var det polert tre, originale skilt og andre sjarmerende detaljer, og alle så seg rundt og smilte. Jeg tok trikken bare et par holdeplasser, men rakk heldigvis å knipse noen bilder både ute og inne før turen var over.

Min nye venn trikk 70 kjørte videre, og jeg var plutselig var tilbake i 2011.

Åh, så fint. Ikke noe er som en hyggelig overraskelse og litt nostalgi på en søndag formiddag.
Jeg sa det da, men sier det igjen: Takk for turen!

– – – – –

Nå fikk jeg den trikkesangen fra Kardemomme By på hjernen, hoho.

Ha en god start på helga, alle sammen!

– – – – –

In other words: One of my closest childhood friends is visiting me! We are so busy enjoying the city, so I thought I’d give you a little meta ride in the meantime. First back to June 2011, when this post was published on my former blog. Then back to the Golden Years of public transport. Because I miss Oslo now and then: Here’s an old, very charming tram that suddenly showed up one Sunday morning when I was off to make radio. The very best start of the day. Forgive me for the brief translation! Happy weekend!