Hjemme-påsken 2014 ble omtrent slik.
Jeg tok bussen mot lille Løten og beundret den knallblå himmelen utenfor vinduet.
Barndomshjemmet mitt var påskepyntet.
Moren min, som er sommelier, planla vinsmaking og brukte far og meg som prøvekaniner. Den jobben gjør jeg når som helst! Vi smakte på fire sprudleviner: En cava, en champagne, en prosecco og en musserende fra Australia. Champagnen var – ikke overraskende – best!
Jeg lette og fant påskeegget som foreldrene mine hadde gjemt. Denne tradisjonen er jeg så glad i, så den holder jeg fast ved! Jeg har hatt det samme egget så lenge jeg kan huske, og det har sett mange rare steder i huset vårt.
En annen morsom ting ble funnet i en glemt sekk: Melkesjokolade med gammel innpakning! Så fin!
Foreldrene mine slapp å lete etter sitt egg, som faren min har tilpasset og fylt med alternativt innhold.
Far og jeg er forresten begge glade i ord og utfordringer, så vi samarbeidet om et stort påskekryssord og tok oss av noen rester fra vinsmakingen.
En kveld tilbragte jeg på en gård hos en barndomsvenn. Pils i solveggen, etterfulgt av god mat og mer godt drikke innendørs når det ble kjølig, i selskap med fine folk og en nydelig dachshund som heter Pia. Det var så hyggelig!
Dagen etter var jeg litt tung i hodet, men det var verdt det, og dessuten hadde jeg jo ferie! Det eneste jeg skulle gjøre den dagen var å ta bussen tilbake til byen, og det gjorde jeg, med bok og musikk og fine omgivelser utenfor vinduet.
I går kveld så jeg den aller siste Poirot-episoden og felte en del tårer, hihi. Enda godt jeg har ekstra mye sjokolade innen rekkevidde!
Nå er også Jonasflotte tilbake i byen, og i dag har vi vært ute i sola hele dagen, og nå skal vi ut igjen.
Påskefri og hjemmekos, altså. Håper dere har hygget dere i ferien!
– – – – –
In other words: This is what my Easter holidays at home have looked like. I took the bus under a blue sky for three days in the country, in the house where I grew up, which was decorated with flowers and chicks for the occasion. My mother served wine (she is a sommelier and needed someone to taste four kinds of bubbly – I’m always up for that task!) and my father had adapted their Easter egg to fit an alternative kind of content. My own egg contained sweets, but it was hidden somewhere in the house, and I had to find it. This tradition is very dear to me! I also like solving crossword puzzles, as does my father, so we worked together on a big Easter puzzle. One evening I spent in the company of old friends and a lovely little dog, first drinking beer outside in the sunshine, and later inside having great food and more drink. I must admit that my head was a little heavy when I woke up the next morning, but it was worth it! Besides, I didn’t have anything to do that day except taking the bus back to the city. I did, enjoying the view outside the windows, and when I arrived I watched the very last episode of Poirot and shed quite a few tears. In spite of that, I’ve had such a delightful time. I hope ye all had a beautiful Easter holiday!
Så koselig du har hatt det! Og den hunden var bare megasøt <3 Velkommen hjem til hverdagene igjen!
LikerLiker
Finfine påskebilder! Gruer meg til å se den siste Poirot-episoden, er så trist at det ikke kommer flere… Kanskje må jeg begynne å se alle på nytt?! ;) Håper du har hatt en fin andre påskedag :)
LikerLiker
Enig, det er vemodig – men heldigvis har vi mange gamle episoder å se om igjen, ja!
LikerLiker
Vel overstått! Så fint du har hatt det!
LikerLiker
Så koselig med påsketradisjoner! Virker som om du hadde det veldig bra :)
LikerLiker
Så koselig med påskepynt! Ser/høres ut som du har hatt en knallkoselig påske på hjemmebesøk. Og for en søt hund! Hihi!
LikerLiker
Perfekt hjemmepåske! <3
LikerLiker
OMG vinpåskeegget! Så utrolig bra:D
Og veldig koselige bilder syns jeg:)
LikerLiker
Det såg ut som ei frykteleg koseleg påske! :) Så fin den gamle melkesjokoladeinnpakninga var :-)
LikerLiker
Tilbaketråkk: Patchwork: April | Et dryss kanel
Tilbaketråkk: Ghosts of Easters past | Et dryss kanel