Four in one

Denne uka var jeg så heldig at jeg kunne treffe fire fine frøkner på én dag!

Four in oneDe tre første traff jeg på Bare jazz. Der er det alltid fint, og de har god gulrotkake og god iskaffe, og vi kunne sitte i skyggen og kose oss.

Maren, Vicky og Ine!

Four in one
Four in one

Maren ble jeg kjent med i studietida, gjennom Radio Nova, og Ine har jeg kjent helt siden ungdomsskolen. (Det er så hyggelig at de to senere møttes på en fest hos meg, og er blitt venninner!) Vicky hadde jeg aldri møtt før, men jeg liker bloggen hennes og vet at hun og Maren pleier å spise is sammen, hihi. Det er så koselig når fine folk fører til at man blir kjent med nye fine folk!

Jeg var også der, da. Jeg var veldig glad.

Four in oneVi tilbragte noen fine timer i den kjølige bakgården, og snakket om sommerjobbing og sanser og fine byer. Så koselig!

Four in oneEtterpå gikk jeg for å kjøle meg ned ytterligere, sammen med Åshild! Vi har møttes flere ganger før, over kaffekopper og vinglass.

Denne gangen gikk til Dolce Vita for å spise is. Det angrer man aldri på.

Four in oneÅshild valgte sjokolade og crema catalana. Jeg valgte bringebær. Begge var storfornøyde.

Four in oneVi snakket om reiser og festivaler og uhell og planer for høsten, slik man gjerne gjør om sommeren.

Etterpå gikk vi for å titte litt på bruktklær, og jeg fant en vintage-kjole i omtrent samme farge som isen min! Den skal jeg vise dere senere!

– – – – –

In other words: This week I met four lovely ladies in one day. Lucky me! First I had carrot cake and iced coffee with Maren, Ine and Vicky. The cool backyard at Bare Jazz was the perfect place! Then I had gelato with Åshild at Dolce Vita. Ice cream is always a good idea, and definitely at this place. I chose raspberry, and afterwards we had a look in a thrift shop, and I found a vintage dress the same colour as my scoop! I will show ye later!

Among friends and decorations

Det blir kanskje litt rart å skildre og vise frem Thailand så tett opptil jul? Jeg merker at engasjementet ikke er så stort, så jeg utsetter de eksotiske oppdateringene til nyåret. Det er tross alt bare noen dager igjen til julefreden senker seg, og derfor er det ikke noe sted jeg heller vil være enn her hjemme… Været har visst ikke helt skjønt at det er vinter, men jeg begynner å det minste å innse at høytida er rett rundt hjørnet!

Denne uka drakk jeg kaffe med Ina og Ine. Vi var på Bare jazz, og de hadde pyntet til jul.

December 2013
December 2013

Dessuten har de byens kanskje koseligste bakgård!

CIMG2380

Det er kanskje ikke så lett å se, men det snødde da dette bildet ble tatt. Jeg var eurforisk.

Forleden var jeg også på julebord med jobben. Det fant sted på Disen gård. Jordene er for lengst blitt til boligfelt, men det ærverdige våningshuset står igjen på en høyde litt utenfor sentrum.

December 2013

«Det var en mørk og stormfull aften»… Nei, den var bare mørk, akkurat slik vinteren skal være!

Jeg var tidlig ute og benytet anledningen til å knipse noen bilder i de stemningsfulle stuene.

December 2013
December 2013
December 2013
December 2013
December 2013
December 2013

For et fortryllende sted! Etterhvert ble huset fylt av feststemte, julepyntede kolleger fra Kulturnytt.

Det ble en kjempemorsom kveld med tapas, selskapsleker, dans og mye godt drikke.

December 2013

Som en ekstra bonus klarte jeg å unngå søl på den hvite kjolen min! Kudos til meg selv, haha.

I dag har jeg spist stor, sen frokost med Jonasflotte, og jeg har vært ute i byen en tur, og jeg har lest i godstolen og sett på julete kortfilmer, og jeg har hengt opp flere julekort på kjøkkenet.

Det er altfor varmt ute, men inne synger Frank Sinatra at julenissen er på vei, og lykta på balkongen lyser muntert om kapp med telysene i stua. Det ligger innpakkede hemmeligheter i klesskapet. I kveld skal jeg lage gløgg, og morgen reiser jeg hjem til jul, og det er kanskje det fineste som finnes.

Fortsatt god adventshelg, alle sammen!

– – – – –

In other words: I realise that sharing words and photos from Thailand might be a bit odd this close to Christmas, and so I’ve decided to postpone the rest of my holiday blogging to the new year. These were some more seasonal activities: I had coffee with two friends at a nice café with a beautiful backyard. This year’s Christmas party with work took place in an old, very charming farm house. Now I’m going home for Christmas, and I think that’s one of the most beautiful things in life.