På torsdag satte vi oss på toget, klare for eventyr.
Turen tok fire timer og kostet 250 kroner per person hver vei – perfekt, jo!
Jeg gledet meg over mye fint å se utenfor vinduet…
…og vi spiste importsjokolade med nøtter, aprikos og musikalsk innpakning…
…inntil denne staselige greia viste at vi hadde ankommet Gøteborg.
Vi sjekket inn på hotellet, First Hotel G, som lå i tilknytning til selve stasjonsbygningen. Mer sentralt og mer praktisk blir det jo ikke!
Rommet var fint, og det var litt morsomt å se ned på jernbanesporene og følge med togene som kom og gikk.
Vi tok en kaffekopp for å riste av oss døsigheten etter togturen…
…og så bar det ut på oppdagelsesferd i skumringen!
Vi vandret litt langs kanalene til fullmånen dukket opp. Stemningsfullt!
Nå var det tid for sen middag. Uten mat og drikke duger turistene ikke, hoho.
Vi fant oss en italiensk restaurant, og jeg spiste nydelig pasta med sitronsaus, pesto og parmesan, og vi tok en øl og skålte for ferie.
Deretter ville vi ha mer øl! Vi hadde fått tips om baren 3 små rum (takk!), og den lå tilfeldigvis i nærheten av restauranten, så dit gikk vi.
Det viste seg å være et festlig sted med tepper på veggene, fargede lyspærer i taket og veldig godt utvalg av spennende øl.
Vi bestilte det mørkeste brygget de hadde og snakket om planer og ønsker for turen og for framtida.
Nå begynte det å bli sent, så da glassene var tomme gikk vi mot hotellet igjen, forbi sjarmerende trikker og fine fasader.
Vi tok kvelden og var godt fornøyde med begynnelsen på turen!
– – – – –
In other words: My boyfriend and I took the train from Oslo to Gothenburg this Thursday. The trip takes four hours and costs around 30 dollars/30 euros. Practical and affordable! I enjoyed the views on the way, and we had lovely apricot chocolate and talked about our plans and wishes, and then we arrived in Sweden’s second biggest city. Our hotel, First Hotel G, was located in the same building as the train station. Very convenient! We checked in and enjoyed watching the trains come and go, and we had a coffee to shake off the drowsiness from the train ride, and then we were ready to explore the city in the twilight. We walked along the canals, and a full moon came up. Lovely! It was past dinner time, and we found an Italian restaurant where I was served a very tasty pasta with lemon sauce, pasta and parmesan, and we each had a beer and made a toast to being on vacation. After dinner we felt like one more pint, and someone had recommended a bar called 3 små rum (three small rooms). It turned out to be such a fun little place, with coloured lights and carpets on the walls, and they served lots of specialist beer. We ordered two kinds of their darkest brew and were very happy. At this point it was getting late, so we walked back to the hotel, past charming trams and pretty buildings. We turned in after a great start to our trip!
For en koselig start på turen! Den pastaen så himmelsk ut.
LikerLiker
Å, så fint det ser ut!! Jeg er glad for at dere hadde en vellykket tur, og jeg gleder meg til å høre mer. Takk for at du deler, fina!
LikerLiker
En stad jag känner ganska väl, födelsestad m.m. :-)
LikerLiker
Så morsomt at du kommer fra Gøteborg! Det var veldig hyggelig å besøke fødselsbyen din igjen!
LikerLiker
For en fin begynnelse på turen! Siden Amund og jeg drar til Göteborg etter påske så satser jeg på å plukke opp noen tips hos deg! :)
LikerLiker
Det passer jo bra – en liten guide kommer mot slutten av måneden, tenker jeg!
LikerLiker
Gøteborg er definitivt en av mine favorittbyer. Feiret nyttår der i 2013 og det er definitivt en feiring jeg ikke kommer til å glemme.
Bare de fine bildene dine gjør at jeg får lengsel etter å dra tilbake dit. Kanskje jeg er nødt til å gjøre det i løpet av sommeren.
Gøteborg er en så fin by!
LikerLiker
Det er så gøy å feire nyttår utenlands! Ja, det er skikkelig fint der, og jeg håper å kunne reise tilbake om ikke så lenge!
LikerLiker
Så fint det ser ut! Og for en fantastisk kul trikk!
Kos dere videre!
LikerLiker
Så flott! Jeg blir så inspirert av alle reisene dine. Det er det eneste minuset med å bo i nord, ingenting er bare en togtur unna :p
LikerLiker
Jeg skjønner hva du mener, Henrikke! Transportmulighetene er dessverre litt ujevt fordelt i dette landet – men heldigvis er alt mulig med litt planlegging!
LikerLiker
Åh, har så lyst dit! Så fint og koselig!!
LikerLiker
Ser ut som en veldig vellykket start på turen, og middagen hørtes helt himmelsk ut.
LikerLiker
Å, fint! Jeg skal ta med meg Mathias på den samme turen dit en gang. Og den pastaen? NAM!
LikerLiker
Så fin start på miniferien! Det er noe romantisk over togreiser. Jeg syns tog desidert er mest behagelige og sjarmerende fremkostmiddelet. Pasta med sitronsaus, pesto og parmesan hørtes fortreffelig ut. Gleder meg til flere innlegg!
LikerLiker
Ja, jeg er enig, det er noe så trivelig og nostalgisk ved togreiser!
LikerLiker
Åh! Dere sjekka ut 3 Små Rum! Så herlig! Nå ble jeg glad. Gleder meg til å lese mer om turen deres :-)
LikerLiker
Ja, det gjorde vi! Takk igjen, Inga!
LikerLiker
We did the same tour last summer, when we were in Norway (actually we wanted to hike… but I twisted my ankle after the first week, so we had some time to kill in this beautiful country). I’ve rarely seen a more relaxed city than Gothenburg. Love your pictures!
Sabrina http://suddenlysuburbia.blogspot.de/
LikerLiker
Oh, I’m sorry to hear that you were hurt, but happy to hear that you found an alternative way to enjoy your holiday! Thank you!
LikerLiker
hei, veldig glad for å se disse bildene (de tre første, og andre), og jeg lytter med (orkester Trondheim på Prokofiev musikk denne kvelden live fra din radio); liten spesiell effekt går med det. Jeg elsker togreiser; de vil ha en spesiell ånde, og hemmeligheten til å overdrive, levde tid. fine bilder som gjør oss faktisk å se veldig god full følelse av at du hadde på denne turen. en refleksjon av månen lys, en søt trikk; et stort utvalg av øl (belgiske), er svært godt tegn. og en pris (uslåelig) til toget! takk for dette øyeblikket, hele pastell.
LikerLiker
Takk! Ja, togreiser har noe spesielt ved seg – og når prisen er lav, er det en ekstra bonus!
LikerLiker
That sounds like an amazing time, the buildings look beautiful. I’ve always wanted to visit Sweden, such a dream!
My Lovelier Days
LikerLiker
Such lovely photos as always! And that meal looks delicious, ah why does it have to be 1:30 in the morning, haha!
http://www.ashbam.com
LikerLiker
Takk for alle hyggelige kommentarer! / Thank you all very much for the kind comments!
LikerLiker
Tilbaketråkk: Travel Guide: Gothenburg | Et dryss kanel