Kraków, day two

Kraków

Dag to på turen vår (se den første her!) begynte med at dagslyset flommet inn på hotellrommet.

Jeg studerte kartet og lillesøster sminket seg, og snart var vi klare.

Kraków
Kraków

Vi spiste frokost på hotellet og gikk ut i byen, forbi sjarm og gatekunst og forfall i skjønn forening.

Kraków
Kraków
Kraków
Kraków
Kraków

Kraków har så mye personlighet!

Det var lyst og behagelig ute. Dette er moren min, forresten, som tilfeldigvis er verdensbest.

KrakówVi gikk inn i gamlebyen, opp til torget hvor Mariakirken står!

KrakówHer hadde vi planer om å høre en kjent trudelutt.

Det er ikke så lett å se på bildet under, men i det ene vinduet på det venstre tårnet (det øverst og midt i) stikker det ut en trompet. Hver eneste time, døgnet rundt og året rundt, spilles den samme lille melodien. Det er en symbolsk handling til minne om en modig trompetist som, i følge legenden, varslet om inntrengere på 1200-tallet. Dessverre ble han skutt og drept av angriperne før han rakk å spille ferdig. Derfor avbrytes melodien på det samme stedet hver gang.

KrakówVi sto helt stille og lyttet til trompetisten i tårnet. For en trist historie, men for en fin tradisjon.

Kirken står ved torget der det berømte julemarkedet finner sted, og det var vårt store mål for formiddagen. Se her, så fint var det!

Etter å ha snust og smakt og smilt oss omkring hele markedet og brukt flere timer på det, var det blitt tid for lunsj. Vi ble anbefalt et sted rett i nærheten, hvor vi gikk ned en trapp til en dyp kjeller med hvelvinger og kriker og kroker, og der fikk vi skikkelig god mat.

Kraków
Kraków

Jeg spiste piroger, en lokal spesialitet. De var fylt med potet, ost og urter – så godt!

KrakówMed regningen fuglte tre søte shots. Vi tok utfordringen.

KrakówFor et land, altså. Som skreddersydd for ferie.

Etter lunsj ville vi ha kaffe! Vi fant oss et stilig sted ikke langt unna.

Kraków
Kraków

Så bestemte vi oss for å være superturister! Mor spanderte en runde i karjol!

KrakówJa, altså, hvorfor ikke? Ingen av oss hadde spent for prinsessevognene våre på en stund, og det virket liksom helt riktig å rulle omkring blant pastellfarged hus på eldgammel brostein mens klingende bjeller og klaprende hover ga gjenlyd i gatene.

Kraków
Kraków
Kraków
Kraków

En stemningsfull og morsom erfaring!

Etterpå fortsatte vi på ekte turist-manér ved å la oss forbause av denne luringen.

KrakówPå kort tid var det blitt helt mørkt!

KrakówDet hadde også begynt å regne, og vi ruslet tilbake til hotellet for å slappe av litt og åpne en flaske vin.
Vi benyttet også anledningen til å dele noen Instagram-bilder, hoho!

Kraków
Kraków
Kraków

Senere på kvelden var det bare en god middag som manglet, og vi ville ikke gå så langt i regnet, så vi fant et sted i nærheten.

Jeg avsluttet dagen med pastagryte og mørkt øl. Ikke å forakte.

Kraków
Kraków

Tilbake på hotellet drakk vi resten av vinen og snakket om store og små ting til vi nesten sovnet i de dype stolene.

En herlig andredag på tur!

– – – – –
In other words: Our second day in Kraków! (The first one is found here!) It began with maps (for me) and make-up (for my sister). We had breakfast at our hotel, and then we were ready to hit the streets! We walked toward to Old Town, past street art and charming details and urban decay – Kraków has such a lot of personality. It was brigth and pleasant out, and my mother happens to be the best. We were headed to the big square and the church of St. Mary to hear a famous trumpet call. It’s not easy to see in the photo, but there is a trumpet visible in one of the windows on the left tower. Every hour on the hour, all day and all years long, someone plays a little melody on a trumpet. This is to commemorate a brave man who, according to the legend, alerted the town when it was under attack, in the 1200s, by playing the very same melody on his trumpet. The man was shot and killed before he could finish his call, which is why the song, still today, is interrupted at the same place ever time. What a sad story, and what a lovely tradition! Now, after listening to the trumpet and then spending several happy hours enjoying the famous Christmas market, we were ready for lunch. We found a deep cellar with vaulet ceilings where they served great food and gave us sweet shots when we asked for the check. Poland is a great country to be a tourist in! After lunch we had some coffee at another place nearby, and then we decided to play our parts as tourists for real: My mother treated us to a trip in a horse-drawn carriage. Well, we thought, why not? We’re not exactly princesses in our everyday life, and it felt quite right to roll around among the pastel coloured buildings on the ancient cobblestones while the bells and the hooves echoed along the narrow streets. A fun experience! After the ride it had gotten dark, and it had also started raining. We returned to the hotel to freshen up a bit and open a bottle of wine, and we also made sure to share a few instagrams! Then the only thing missing was a hearty dinner, and we found a place nearby which served pasta and dark beer – perfect. Afterwards we went back to our hotel room and finished the wine and talked about everything until we almost fell asleep in our chairs. It was a lovely second day of our trip!

14 tanker på “Kraków, day two

  1. Åh, så mye fint!! Den lunsj-restauranten dere var på virket jo helt super! Så koselig gammel kjeller!

    Kjenner jeg begynner å glede meg til reisen nå! Krakow virker som tidenes by!

    Liker

  2. Har vært i Krakow både om vinteren og om sommeren, og for en by sier jeg bare! Like koselig, fin og sjarmerende uansett årstid. Merker jeg får lyst til å reise tilbake med en gang når du deler slike innlegg og bilder med oss :D

    Liker

    • Ja, jeg kan tenke meg at den er like fin året rundt! Jeg har også lyst til å reise tilbake etterhvert – tipper det kan passe fint å dra på kjærestetur hit, hoho!

      Liker

  3. Jeg har sett dette flere ganger , i ulike tider .og det var fin . du ga et levende farger . pa vinduet i gammel butikk med «slivovitz», soda vann , «raifort», er et kunstverk for meg . vakre murstein buer kan fole seg bra . «piroger»( vi kall dem : «Kepler») er ogsa var kulinariske arv . haha , kan bli annerkjenner vodka skutt pa sitt dyp farger . princessvogne ,disse passasjerene er veldig uttrykksfulle , og det er en unik opplevelse a reise pa hastigheten pa hesten . glad a ha lese deg og din glede i krakow .

    Liker

Thanks for your thoughts - I love hearing from you!

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær hvordan dine kommentardata behandles..